首页 > TAG信息列表 > 雁门
  • 资治通鉴第二十二卷原文,全文赏析,翻译注释
    2024年4月1日发(作者:何继善) 汉纪十四 世宗孝武皇帝下之下天汉三年(癸未、前98) 汉纪十四 汉武帝天汉三年(癸未,公元前98年) [1]春,二月,王卿有罪自杀,以执金吾杜周为御史大夫。 [1]春季,二月,王卿因罪自杀,汉武帝任命执金吾杜周为御史大夫。 [2]初榷酒酤。 [2]开始实行酒类专卖。 [3]三月,上行幸泰山,修封,祀明堂,因受计。还,祠常山,玄玉。方士之候祠神人、入海求蓬莱者
    时间:2024-04-01  热度:0℃
  • 解姓的来源,姓解的名人
    2024年3月28日发(作者:儿歌一年级)解姓的来源,姓解的名人 大抵观书须先熟读,使其言皆若出于吾之口;继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得也。作者:(宋)朱熹 解姓最早源出于姬姓。上古周朝时期周武王有个儿子叫作唐叔虞的,是周成王的弟弟,他的儿子中有一个叫良的受封于解地(今山西解县),称为解良。解良的后代在解地世代定居,以地名解为氏。以下是由为大家推荐的解姓的来源,姓解的名人,欢迎大家学
    时间:2024-03-28  热度:1℃
  • 第25课《诗词五首:雁门太守行》专项练习卷 2021-2022学年部编版语文八
    2024年3月18日发(作者:写给父母的话)《雁门太守行》专项练习 1.下面对《雁门太守行》一诗的理解、分析不正确的是( ) A.“雁门太守行”是乐府曲名,“行”是古诗体裁,本诗借用它作诗题写当时战事。 B.全诗以色彩斑斓的词语,浓墨重彩地描绘战争场景,构成了奇特的意境,歌颂守边战士浴血奋战、视死如归的英雄气概。 C.诗的前四句写日落前的情景。“塞上燕脂凝夜紫”,是说塞上的泥土在晚霞映衬下凝成
    时间:2024-03-18  热度:4℃
  • 雁门太守行翻译赏析及主旨
    2024年3月18日发(作者:圣人不死)雁门太守行翻译赏析及主旨 雁门太守行翻译赏析及主旨 《雁门太守行》是南朝梁诗人褚翔创作的一首五言古诗。这是一首充满豪气、勃发向上的边塞诗歌,前六句为一个层次,写整装从军;次八句为一个层次,写行军、战斗,及敌人投降的整个战争过程;最后两句是主人公的寄语。以下是小编帮大家整理的雁门太守行翻译赏析及主旨,仅供参考,欢迎大家阅读。 雁门太守行 唐代:李贺 黑云压城城
    时间:2024-03-18  热度:7℃
  • 李贺《雁门太守行》赏析(部编人教版八年级语文上册第25课)
    2024年3月18日发(作者:柔顺头发)李贺《雁门太守行》赏析 李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角色满天秋色里,塞上胭脂凝夜紫。 半卷红旗临易水②,霜重鼓寒声不起。 辗君黄金台上意,提携玉龙③为君死。 【注释】 ①雁门大守行:乐府《相和歌·瑟调曲》旧题。古雁门郡,占有今山西西北部之地。 ②易水:在今河北易县。 ③玉龙:指剑。 【评析】 李贺的不少诗向称难解,这一首解者纷纭,却
    时间:2024-03-18  热度:1℃
  • 雁门太守行全文注释赏析
    2024年2月8日发(作者:辅导作文)雁门太守行 唐代:李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。(向日 一作:向月) 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上 一作:塞土) 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死! 译文 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。 秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。 红旗半卷,援军赶
    时间:2024-02-08  热度:2℃
  • 雁太门雁门太守行
    2024年2月8日发(作者:小芳歌词)雁太门雁门太守行 雁门太守行 唐 李贺 黑云压城城欲催,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。 雁门太守行全文翻译: 战局像乌云重压要把城墙摧垮,铠甲在阳光的照耀下如金色鱼鳞一般闪耀着。 秋色中,遍地响起了号角声,凝结在塞上的深红血迹在暮色中如同紫色。 部队行进在易水边,风卷动红旗
    时间:2024-02-08  热度:7℃
  • 雁门太守行原文、翻译及赏析4篇
    2024年2月8日发(作者:最新的歌)雁门太守行原文、翻译及赏析 雁门太守行原文、翻译及赏析4篇 雁门太守行原文、翻译及赏析1 原文: 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。(向日一作:向月) 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上一作:塞土) 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死! 注释: (1)雁门太守行:(古乐府曲调名)雁门,郡名,位于山西代县。 (2)摧:毁坏。这句形
    时间:2024-02-08  热度:1℃
  • 八年级上册语文《雁门太守行》古诗翻译、注释、赏析、创作背景及李贺介
    2024年2月8日发(作者:俄罗斯游记)《雁门太守行》古诗翻译、注释、赏析 创作背景及李贺介绍 雁门太守行 李贺 〔唐代〕 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。(向日 一作:向月) 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上 一作:塞土) 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。 雁门太守行 李贺 〔唐代〕 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城
    时间:2024-02-08  热度:1℃
  • 《雁门太守行》原文及翻译赏析
    2024年2月8日发(作者:金融学专业描述)《雁门太守行》原文及翻译赏析 《雁门太守行》原文及翻译赏析 《雁门太守行》原文及翻译赏析1 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。 译文 战争的乌云翻滚而来,像是要把城楼压垮; 鳞片状的铠甲在日光照射下金光闪闪。 号角的声音在这秋色里响彻天空; 夜色中塞上泥土
    时间:2024-02-08  热度:1℃
  • 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开意思
    2024年2月8日发(作者:开锅肉丸)黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开什么意思 意思是:敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;战士们的铠甲在阳光照射下金光闪烁。 出自《雁门太守行》 唐代:李贺 原文及译文: 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;战士们的铠甲在阳光照射下金光闪烁。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 号角声声,响彻秋夜的长空,塞外天边的云霞将
    时间:2024-02-08  热度:1℃
  • 雁门太守行赏析
    2024年2月6日发(作者:工伤赔偿流程)雁门太守行赏析 《雁门太守行》是唐代韩愈的一首七绝诗,也是他的一首名篇。此诗写的是主人公胡令能作为雁门太守,在治理边疆时励精图治、与士兵同甘共苦的感人故事。 首先,我们可以从文化背景入手。唐朝是中国历史上最为繁荣和富庶的时期之一,然而,也是一个动荡不安的时期。尤其是唐玄宗晚年,安史之乱爆发,长达十余年的战争使得国土千疮百孔、社会黑暗混乱,加之李林甫之祸等政
    时间:2024-02-06  热度:2℃
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|