首页 > TAG信息列表 > 郁金
  • 牡丹原文、翻译及全诗赏析
    2024年3月18日发(作者:气候模式) 牡丹原文、翻译及全诗赏析 牡丹原文、翻译及全诗赏析1 牡丹 锦帏初卷卫夫人,绣被犹堆越鄂君。 垂手乱翻雕玉佩,折腰争舞郁金裙。 石家蜡烛何曾剪,荀令香炉可待熏。 我是梦中传彩笔,欲书花叶寄朝云。 翻译 织锦的帘帷刚刚卷起,是美艳的卫夫人;丝绣的褥被还堆拥着,是俊秀的越鄂君。 既像在垂手而舞,雕玉佩饰正零乱翻动;又像在弯腰而舞,郁金裙子正争相回旋。 它像
    时间:2024-03-18  热度:0℃
  • 中药名大全
    2024年2月12日发(作者:施工现场管理制度)中药名大全 中药名大全一、常用中药:两字:人参 人发 卜芥 儿茶 八角 丁香 刀豆 三七 三棱 干姜 干漆 广白 广角 广丹大黄 大戟 大枣 大蒜 大蓟 小蓟 小麦 小蘖 山丹 山茶 山奈 山香 山枣 山栀山姜 山药 山楂 川羌 川军 川连 川朴 川乌 川柏 川谷 川断 川椒 川贝 川芎马兰 马辛 马菜 马莲 马宝 马勃 马蔺 卫茅 子苓 天冬 天虫
    时间:2024-02-12  热度:0℃
  • 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
    2024年1月12日发(作者:促销员培训)兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 出自唐代李白的《客中行 / 客中作》 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 但使主人能醉客,不知何处是他乡。 译文及注释 译文 兰陵美酒甘醇,就像郁金酒的香气芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。 主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。最后哪能分清,何处才是家乡? 注释 客中:指旅居他乡。唐孟浩然《早寒江上有怀》诗:“
    时间:2024-01-12  热度:0℃
  • 李白《客中行》阅读答案及翻译赏析
    2024年1月12日发(作者:军训感悟500字)李白《客中行》阅读答案及翻译赏析 【阅读理解题目】: 客中行 李白 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 但使主人能醉客,不知何处是他乡。 (1)“酒”是李白诗中最常见的意象,请再写出李白诗中两句与酒有关的句子。(2分) (2)这首诗前两句是如何表现“兰陵酒”之“美”的,请简要分析。(4分) (3)“但使主人能醉客,不知何处是他乡”两句
    时间:2024-01-12  热度:1℃
  • 客中作的诗意
    2024年1月12日发(作者:我们的爱mv) 客中作的诗意 导读: 客中作的诗意 《客中作》 作者:李白 原文: 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 但使主人能醉客,不知何处是他乡。 注释: 1、客中:指旅居他乡。 2、兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。 3、郁金香:散发郁金的香气。郁金,一种香草,用以浸酒,
    时间:2024-01-12  热度:1℃
  • 《客中行》李白.拼音版
    2024年1月12日发(作者:去黄山旅游) kèzhōnɡhánɡ客中行 tánɡlǐbái【唐】李白 lánlínɡměijiǔyùjīnxiānɡyùwǎnshènɡláihǔpòɡuānɡ兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 dànshǐzhǔrénnénɡzuìkèbùzhīhéchùshìtāxiānɡ但使主人能醉客,不知何处是他乡。 【作者简介】 李白(701年-762年) ,字太白,号
    时间:2024-01-12  热度:2℃
  • 2021年客中行_客中作原文、翻译及赏析
    2024年1月12日发(作者:蛇头鱼)If you don't believe in hard work and time, then time will be the first to let you down.简单易用 轻享办公(WORD文档/A4打印/可编辑/页眉可删) 客中行_客中作原文、翻译及赏析 客中行/客中作原文、翻译及赏析1 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 但使主人
    时间:2024-01-12  热度:1℃
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|