首页 > TAG信息列表 > 歌妓
  • 古词《踏莎行-碧海无波》(作者晏殊)原文全文、诗意赏析及意思翻译_百
    2024年3月24日发(作者:笑看风尘)踏莎行·碧海无波晏殊[宋代]碧海无波,瑶台有路。思量便合双飞去。当时轻别意中人,山长水远知何处。绮席凝尘,香闺掩雾。红笺小字凭谁附。高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上萧萧雨。标签秋天、离别译文碧海波平无险阻,瑶台有路可通行。细思量,当初就该双飞去。想当时,轻别意中人,现如今,山高水远何处寻。灰尘落绮席,烟雾锁香闺。写好的书信,如何送给你。登高楼极目望远方,萧萧细雨洒梧
    时间:2024-03-24  热度:0℃
  • 柳永《凤栖梧-帘内清歌帘外宴》译文注释及考点分析
    2024年2月8日发(作者:税额计算器)凤栖梧·帘内清歌帘外宴 柳永(宋代) 帘内清歌帘外宴。虽爱新声,不见如花面。牙板数敲珠一串,梁尘暗落琉璃盏。 桐树花深孤凤怨。渐遏遥天,不放行云散。坐上少年听不惯,玉山未倒肠先断。 译文 帘内清亮的歌声助兴着帘外的酒宴。虽然能听见那可爱新颖而美妙的歌声,却看不见歌女那如花的面容。牙板拍节声如同珍珠落玉盘,振动的梁尘不知不觉落入晶莹碧透的酒杯。 那歌声,时而
    时间:2024-02-08  热度:1℃
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|