首页 > TAG信息列表 > 刺穿
  • 锐利的拼音
    2024年3月11日发(作者:画鞋子简笔画)锐利的拼音 锐利的拼音:ruili 基本解释:(一)、(刃锋等)尖而快:锐利的匕首。 (二)、(目光、言论、文笔等)尖锐:眼光锐利。锐利的笔锋。 锐利的拼音:ruì lì。 锐利的意思:锋利的,尖锐的,尖而快的(刃锋等)。或比喻[眼光、言辞等]尖锐、犀利。 锐利的出处:宋田锡《倚天剑赋》:“天老练日时之吉,太一详锐利之符。” 锐利的例句 1、我的爸爸个子
    时间:2024-03-11  热度:20℃
  • 自相矛盾的故事及寓意
    2024年2月28日发(作者:西丰二中)自相矛盾的故事及寓意 自相矛盾的故事及寓意 自相矛盾的故事及寓意1 【自相矛盾的意思】 “矛”古代一种长柄的装有金属枪头的武器,用以刺杀敌人,“盾”,古代用来保护自己、抵档敌人刺杀的武器。后以自相矛盾比喻语言、行动前后不一致或互相抵触。 【自相矛盾出处】 《韩非子·难势》 客有鬻于与盾者,誉其盾之坚:“物莫能陷也。”他两又誉其矛曰:“吾矛之利,物无不陷也。”
    时间:2024-02-28  热度:1℃
  • 《自相矛盾》原文翻译
    2024年2月21日发(作者:宾相)《自相矛盾》原文翻译 《自相矛盾》原文翻译 自相矛盾出处:《韩非子·难一》原文 楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。 译文 楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它
    时间:2024-02-21  热度:1℃
  • 自相矛盾矛与盾原文及翻译
    2024年2月21日发(作者:做饭的作文)自相矛盾 / 矛与盾原文及翻译 自相矛盾 / 矛与盾原文及翻译 自相矛盾 / 矛与盾原文及翻译1 自相矛盾/矛与盾原文 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。 ”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。 ”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。 夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。 ——先秦·韩非《自相矛盾/矛与盾》 译文 有一个楚
    时间:2024-02-21  热度:0℃
  • 《自相矛盾》原文翻译
    2024年2月21日发(作者:躲雨)《自相矛盾》原文翻译 《自相矛盾》原文翻译 自相矛盾 出处:《韩非子·难一》 原文 楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世 而立。 译文 楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它
    时间:2024-02-21  热度:8℃
  • 韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译
    2024年2月21日发(作者:三催四请)韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译 韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译 原文 楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。 译文 楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”
    时间:2024-02-21  热度:1℃
  • 《自相矛盾》原文、译文及注释
    2024年2月21日发(作者:夜游诗崔液)《自相矛盾》原文、译文及注释 原文: 自相矛盾 先秦-韩非 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。 对照翻译: 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“ 吾盾之坚,物莫能陷也
    时间:2024-02-21  热度:0℃
  • 文言文自相矛盾原文及翻译
    2024年2月21日发(作者:爱与正义)【原文】 自相矛盾 楚人有鬻(yù)盾与矛者,誉之盾曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如 ?” 其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。 【翻译】 楚国有一个卖盾和矛的人。他夸耀自己的盾,说:“我这个坚固的盾牌,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说
    时间:2024-02-21  热度:2℃
  • 韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译
    2024年2月21日发(作者:牛油果的好处)韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译 韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译 原文 楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。 译文 楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它
    时间:2024-02-21  热度:0℃
  • 白雪落满大街拟人句
    白雪落满大街拟人句1、白雪一落,大地就换上了新装。2、白雪依然冷艳,潇洒地一片片扑向大地。3、白雪像轻盈的舞者从高处一片片落下来。4、白雪温柔地抚平了大地的伤痕。5、远处的高山覆盖着一层白雪,那是高山愁白了头。6、冬天来了,这是一个在这一带山区常见的干燥可怕黑暗的冬天,学校院子里的大树上叶子落光,泥地冻得比石头还要硬,一片凄惨景色。7、从开始哭着嫉妒,变成了笑着羡慕。时间是怎么样爬过了,我皮肤只有
    时间:2023-06-07  热度:8℃
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|