首页 > TAG信息列表 > 全词
  • 纳兰性德诗词《采桑子·明月多情应笑我》原文译文赏析
    2024年3月20日发(作者:共青团工作计划) 纳兰性德诗词《采桑子·明月多情应笑我》原文译文赏析 《采桑子·明月多情应笑我》 清代:纳兰性德 明月多情应笑我,笑我如今。辜负春心,独自闲行独自吟。 近来怕说当时事,结遍兰襟。月浅灯深,梦里云归何处寻。 【译文】 多情的明月应嘲笑我的无情,嘲笑我辜负了她对我的柔情痴心。如今她已离我远去,我只能独自一人漫无目的地前行,独自一人悲伤地吟唱。 近来不敢提起
    时间:2024-03-20  热度:0℃
  • 宋词最美的十首诗
    2024年3月13日发(作者:偶尔英语)宋词最美的十首诗 1、《鹧鸪天•醉拍春衫惜旧香》 宋•晏几道 醉拍春衫惜旧香。天将离恨恼疏狂。 年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。 云渺渺,水茫茫。征人归路许多长。 相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。 这首词抒写了欢聚的疏狂,别后的孤独,流露出词人对离别的无限伤感。 醉中拍拍春衫,依然爱着,衣上昔日的芳香。上天故意和我作对,用离恨惹恼我的疏狂。一年年秋草满原野,
    时间:2024-03-13  热度:0℃
  • 《点绛唇》原文及赏析
    2024年3月13日发(作者:泛爱众) 《点绛唇》原文及赏析 《点绛唇》原文及赏析1 点绛唇·波上清风 波上清风,画船明月人归后。 渐消残酒,独自凭阑久。 聚散匆匆,此恨年年有。 重回首,淡烟疏柳,隐隐芜城漏。 古诗简介 《点绛唇·波上清风》是北宋词人魏夫人创作的文学作品。这是一首表现人生聚散匆匆的憾恨之情的词。上片写清风、明月、画船,这些本来应该是费心悦目的。但是,词人所面对的却是难堪的别离。周
    时间:2024-03-13  热度:0℃
  • 欧阳修木兰花全词翻译及赏析
    2024年3月12日发(作者:托福考试内容) 欧阳修木兰花全词翻译及赏析 木兰花 朝代:宋代 作者:欧阳修 别后不知君远近,触目凄凉多少闷! 渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问? 夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。 故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。 作者简介: 注释: 鱼沉:古人有鱼雁传书之说,鱼沉,谓无人传言。 秋韵:即秋声。此谓风吹竹声。 攲(qi)倚、依。 烬(jin)火烧剩余之物,此指灯
    时间:2024-03-12  热度:0℃
  • 刘过《柳梢青·送卢梅坡》阅读答案及全词注释赏析
    2024年3月10日发(作者:台球比赛活动方案)刘过《柳梢青·送卢梅坡》阅读答案及全词注释赏析 刘过《柳梢青·送卢梅坡》 泛菊①杯深,吹梅②角远,同在京城。聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍。 教人怎不伤情?觉几度、魂飞梦惊。后夜相思,尘随马去,月遂舟行。 [注] ①泛菊:饮菊花酒。 ②吹梅:吹奏《梅花落》。 (1)泛菊杯深:化用陶渊明诗,写重阳佳节两人共饮菊花酒。泛,漂浮。深,把
    时间:2024-03-10  热度:0℃
  • 爱情诗:欧阳修《生查子·元夕》原文翻译及赏析
    2024年3月9日发(作者:美国加州州立大学)爱情诗:欧阳修《生查子·元夕》原文翻译及赏析 生查子·元夕 宋代:欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼。 月上柳梢头,人约黄昏后。 今年元夜时,月与灯依旧。 不见去年人,泪湿春衫袖。 译文 去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮。 月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。 今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。 再也看不到去年的故人,泪珠儿不觉
    时间:2024-03-09  热度:0℃
  • 宋词三百首经典名句
    2024年2月27日发(作者:炒饼)宋词三百首经典名句 1、枝上柳面吹又少,天涯何处无芳草(苏轼《蝶恋花》) 《蝶恋花·春景》是北宋文学家苏轼创作的一首词。这是一首描写春景的清新婉丽之作,表现了词人对春光流逝的叹息,以及自已的情感不为人知的烦恼。上阕写春光易逝带来的伤感,没有拘泥于状景写物而融人自身深沉的慨叹。下阕写得遇佳人却无缘一晤,自己多情却遭到无情对待的悲哀。全词词意婉转,词
    时间:2024-02-27  热度:0℃
  • 满江红原文翻译及赏析(精选10篇)
    2024年2月26日发(作者:描写家乡美景的句子)满江红原文翻译及赏析 满江红原文翻译及赏析(精选10篇) 通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编帮大家整理的满江红原文翻译及赏析(精选10篇),希望能够帮助到大家。 满江红原文翻译及赏析 篇1 满江红·雨后荒园 遁庵主人植菊阶下,秋雨既盛,草
    时间:2024-02-26  热度:1℃
  • 辛弃疾《清平乐村居》全词翻译赏析
    2024年2月25日发(作者:章字组词)辛弃疾《清平乐村居》全词翻译赏析 辛弃疾《清平乐村居》全词翻译赏析 本词诗人描绘了一家五口在乡村的生活情态,表现了生活之美和人情之美,体现了作者对田园安宁、平静生活的羡慕与向往。下面和小编一起来看辛弃疾《清平乐村居》全词翻译赏析,希望有所帮助! 【原文】 清平乐村居 辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
    时间:2024-02-25  热度:0℃
  • 《好事近》原文赏析
    2023年12月30日发(作者:东北大秧歌曲)《好事近》原文赏析 《好事近》原文赏析 《好事近》原文赏析1 原文: 明月到今宵,长是不如人约。想见广寒宫殿,正云梳风掠。 夜深休更唤笙歌,檐头雨声恶。不是小山词就,这一场寥索。 诗词赏析: 这是一首节序词,是咏中秋节的。但这不是一个普通的中秋节,而是一个暴雨之夜。全词就是围绕雨里中秋这一特定情景展开描述的。上片写景,写中秋节的风雨景色,但手法比较婉转
    时间:2023-12-30  热度:1℃
  • 让人心醉的美词
    2023年12月29日发(作者:中秋故事)让人心醉的美词 第一篇:让人心醉的美词 1.时光静好,与君语;细水流年,与君同;繁华落尽,与君老。。2,一曲华胥,一生迷离,一世长安。《华胥引》 3.春水初生,春林初盛,春风十里,不如你。——冯唐 4.我恨生前未积缘,古佛青灯度流年。 5.西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。犹记多情曾为系归舟。碧野朱桥当日事,人不见,水空流。韶华不为少年留。恨悠悠,几时休?飞
    时间:2023-12-29  热度:23℃
  • 晏几道《阮郎归》“欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠”全词翻译赏析
    2023年12月29日发(作者:等等英语)晏几道《阮郎归》“欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠” 全词翻译赏析 阮郎归① 晏几道 旧香残粉似当初,人情恨不如。一春犹有数行书,秋来书更疏。 衾凤冷②,枕鸳孤,愁肠待酒舒。梦魂纵有也成虚,那堪和梦无。 [注释] ①阮郎归:词牌名。首见李煜词。又名《碧桃春》、《醉桃源》、《宴桃源》、《濯缨曲》。 ②衾凤:衾上所绣之凤凰。枕鸳:枕上所绣之鸳鸯图案,实指凤衾、鸳枕
    时间:2023-12-29  热度:1℃
  • 晏几道《阮郎归》“欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠”全词翻译赏析
    2023年12月29日发(作者:下车的英文短语)晏几道《阮郎归》“欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠” 全词翻译赏析 阮郎归① 晏几道 旧香残粉似当初,人情恨不如。一春犹有数行书,秋来书更疏。 衾凤冷②,枕鸳孤,愁肠待酒舒。梦魂纵有也成虚,那堪和梦无。 [注释] ①阮郎归:词牌名。首见李煜词。又名《碧桃春》、《醉桃源》、《宴桃源》、《濯缨曲》。 ②衾凤:衾上所绣之凤凰。枕鸳:枕上所绣之鸳鸯图案,实指凤衾
    时间:2023-12-29  热度:5℃
  • 醉花阴李清照赏析
    2023年12月10日发(作者:怎么写新闻)-醉花阴李清照赏析2021-05-17  李清照的《醉花阴 重阳》,表达了对丈夫的相思之情,彻骨的爱恋,痴痴的思念,借秋风黄花表现得淋漓尽致。下面是小编为您带来的醉花阴李清照赏析,希望能对您有所帮助!  醉花阴李清照赏析 篇1  《醉花阴》  作者:李清照  薄雾浓云愁永昼。瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。  东篱把酒黄昏后。有暗香盈袖。莫
    时间:2023-12-10  热度:1℃
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|