add oil(港式英文)

更新时间:2025-01-09 06:55:13 阅读: 评论:0

add oil(港式英文

add oil (港式英文) 次浏览 | 2022.08.11 15:08:05 更新 来源 :互联网 精选百科 本文由作者推荐 add oil港式英文

牛津英语词典解释,‘addoil’是港式英文(HongKongEnglish),有鼓励、支持的意思,相当于英文的‘goon’或‘goforit’,而‘addoil’被列入‘add’的片语(phras)。港式英文加油‘addoil’列入牛津词典,印证了香港语言文化亦能引领世界潮流。

中文名

add oil

外文名

add oil

类 别

语言(英语)

正式使用时间

2018年

词语来源

OED解释道,这个addoil源自香港英文,主要也是香港英文的说法(originallyandchieflyHongKongEnglish),用以表达鼓励、激励、或支持(expressingencouragement,incitement,orsupport),相当于英文的“goon!”或“goforit!”。[1]

把“加油”直译为“addoil”,这原本是个搞笑的中式英语,许多英文老师都会批评纠正,想不到后来流行日广,居然连最权威的OED也收了,承认它的合法地位。

中国潮流近年在世界各地愈来愈受欢迎,台湾东吴大学英文系副教授曾泰元近日发现,牛津英语词典近日加入一批新词,其中包括来自直译中文‘加油’的港式英文‘addoil’。

港式英文加油‘addoil’列入牛津词典,印证了香港语言文化亦能引领世界潮流。

收录背景

OED收了4条addoil的书证(quotation,书面证据,亦即有来源出处的例句),时间最近的一条出现于2016年6月7日,引用的媒体是ChinaDaily(《中国日报》)的香港版,作者是英国驻港的教育学者AndrewMitchell。

这么些年他都一直密切关注英文收录的中国元素。2008年北京奥运时,英文媒体上jiayou(加油,普通话音译)用得很多,他一直都认为会被加进牛津词典,‘不过有点意外的是,“加油”并不是以音译的jiayou进入OED,而是直译的addoil’。

参考资料

本文发布于:2023-06-07 05:20:52,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/92/220921.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:add oil(港式英文).doc

本文 PDF 下载地址:add oil(港式英文).pdf

标签:英文   add   oil
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|