《旧欢如梦》为李克勤效力于宝丽金唱片公司时期的最后一张大碟,大碟推出时间为1992年夏季。旧欢如梦,由庞秋华作词,由许石作曲,由李克勤演唱。于1992-01发行。有很多歌星像李克勤、谭咏麟都有演唱,这是这首曲子粤语版的一种。
歌曲时长3分钟31秒
中文名称旧欢如梦
原唱李克勤
作词庞秋华
出版宝丽金唱片有限公司
基本信息歌曲:旧欢如梦
歌手:李克勤
作曲:许石
作词:庞秋华
语种:粤语
专辑:红日
发行时间:1992-01
出版:宝丽金唱片公司
获得奖项入选1992年度劲歌金曲第三季季选
幕后故事关于《台湾小调》的故事
这个调子比较熟悉的估计是《旧欢如梦》,由庞秋华写的词,有很多歌星像李克勤、谭咏麟都有演唱,这是这首曲子粤语版的一种。
《旧欢如梦》(词:庞秋华)
当年相恋意中人,大家性情近。早种爱根极亲密,心心相印互信任。月底花间相偎依,共喜有缘份。恩爱百般愿比翼,痴心一缕共订盟。喜逢知己倍精神,内心快乐无憾。朝晚眷恋共欢聚,天天相见互慰问。立心栽花花不香,仲反惹仇恨。只怨爱海起风波,一朝生变断爱盟。恩情于今化烟云,未许再续情份,空有爱丝万千丈,可惜都已尽化恨,枉抛相思枉痴恋,恨卿心太忍。只有叹息旧欢似梦,早经消散莫再寻,早经消散莫再寻。
还是这个调子,更早一些的是《我爱我的台湾》,由许丙丁填的词,可以说风靡了上个世纪五六十年代的大陆乐坛,可能很多当年的知青对这首歌依然记忆深刻,貌似直到现在依然是二胡的考试曲目之一,这个当然就是国语版的啦。
《我爱我的台湾》(作词:许丙丁)
我爱我的台湾哟
台湾是我家乡
过去的日子不自由
如今更苦穷
我们要回到祖国的怀抱
兄弟们姐妹们不能再等待!
很多人说这个调子是台湾民歌,其实不能算是,准确的说是台湾作曲家许石在1945年创作的《南都之夜》,所以最开始呢它是一首在台湾流传甚广的闽南语歌曲。
到1959年的时候又被选进电影《空中小姐》中作插曲,由葛兰演唱,这个应该是最早的国语版本啦。
电影《空中小姐》插曲(电影版)(词:易文)
我爱台湾同胞啊
唱个台湾调
海岸线长山又高
处处港口多炫耀
四通八达有公路
南北是铁道
太平洋上最前哨
台湾称宝岛
四季丰收蓬莱岛
农村多欢笑
白糖茶叶买卖好
家家户户吃得饱
凤梨西瓜和香蕉
特产数不了
不管长住和初到
同声齐夸耀
阿里山峰入云霄
西诺建大桥
乌来瀑布十丈高
碧潭水上有情调
这也妙来那也好
甚麼最可骄
还是人情浓如胶
大家心一条
后来在葛兰灌录唱片的时候,歌词又被改作另一版本﹐被收录在百代唱片“葛兰之歌”专辑之中。
电影《空中小姐》插曲(词:易文)
我爱台湾好地 唱个台湾调海岸线长山又高山上丛林是瑰宝
四通八达有公路南北有铁道太平洋上风光好台湾称宝岛
四季丰收蓬莱稻农村多欢笑白糖茶叶买卖好家家户户吃得饱
凤梨西瓜和香蕉出产真不少不管长住和初到同声齐夸耀
阿里山峰入云霄西螺建大桥乌来瀑布十丈高碧潭水上有情调
西门町口顶热闹台大最崇高这里人情浓如胶大家都相好
到了1961年,香港粤曲作家周聪又将其改作《星星爱月亮》,并与许艳秋合唱。(这是最早的粤语版本)
《星星爱月亮》(作词:周聪)
(女)星月双辉照天上夜色倍明亮
(男)妹你又以比月一样青春皎洁又漂亮
(女)哥哥心中是否爱明亮
(男)低诉我心像星一样星星爱月亮
(女)娇艳鲜花翠坡上蝶影双双
(男)妹美貌似鲜花一样青春娇美又漂亮
(女)哥哥心中未知你是何样
(男)低说我心亦一样相依永共偎傍
(女)星月光辉照天上夜色更明亮
(男)妹你又似比月一样光辉皎洁又漂亮
(女)哥哥好比夜星照明亮
(合)星与月照影在天上星星爱月亮。
其实最早的,由许石创作的的闽南语歌曲《南都之夜》(这首歌有个别名大家可能更熟悉,叫做《台湾小调》,大陆也有叫它《我爱我的妹妹》的)
《南都之夜》(曲:许石词:郑志峰)
我爱我的妹妹啊害我空悲哀
彼当时在公园内按怎你甘知
看见月亮渐渐光有话想要问
请妹妹你想看觅甘苦你甘知
我爱我的妹妹啊相招来辶日迌
黄昏时在爱河边想起彼当时
双人对天有立誓我无娶你无嫁
亲像风雨浇好花何时再相会
双人对天有立誓我无娶你无嫁
亲像风雨浇好花何时再相会
这首《南都之夜》创作于1945年,而就是在1945年发生了一件台湾历史上很重要的一件事,就是日本战败,台湾光复,台湾从此结束了50年的日据时期,回归祖国,而这首歌正是创作在台湾光复后不久。
关于这首歌呢,其实还有一段历史,1945年国民党接收台湾时﹐全面禁止日本歌﹐但是由于日本统治时期限制台湾歌(包括其他台湾的文化)﹐故写歌在当时是无法维生的﹐所以很多艺人都纷纷改行或是转唱日本歌曲,以至于禁止日本歌后台湾同胞每日听来听去的都是些军歌或进行曲﹐后来忽然有首歌曲就在大街小巷流行起来﹐这首歌呢就是《南都之夜》。
而它的来源有两个说法﹐一种是说是许石留学日本时听到一首日本歌“苹果之歌”由此改编而成﹐也有说是他看过歌仔戏後﹐学其曲调再加以改编创作的。
而听着小调,它的每次改变其实也都是台湾一个小小的缩影。
从它在《空中小姐》中作插曲,“我爱台湾好地方,唱个台湾调……”歌词显然是为了迎合当时台湾的政治气氛而谱的和谐作品。而到了它被大陆引进后,又被改作《我爱我的台湾》,这时作者已经不是许石了,而被改为台湾高山族民歌,很可惜直到现在很多教材中依然如此,在过去许多在文革中被抓起来批斗的人中,如果犯了收听台湾敌台的罪名,那么在批斗时除了要背诵最高指示外还被要求唱这首《我爱我的台湾》,“我爱我的台湾啊!台湾是我家乡,过去的日子不自由……我们要回到祖国的怀抱!”歌曲被枷上了政治,台湾亦是如此。
再到后来,当李克勤,谭咏麟唱着《旧欢如梦》时,作曲已然变为古曲,人们已不再记得许石,不再记得《台湾小调》,或许他们连同那段历史都已然做了古。
李克勤与谭咏麟的「旧欢如梦」,其实都是翻唱谭炳文在70年代初的版本。换言之,谭炳文是粤语版本的首唱。
粱家辉在电影《92黑玫瑰对黑玫瑰》的惹笑片段,令《旧欢如梦》复活。由于《旧欢如梦》受欢迎,李克勤随即翻唱,并且在1992年的《星光熠熠耀保良》作首度发表。配上特别舞步的《旧欢如梦》,就令很多小孩仿效。
歌手简介李克勤李克勤(Hacken Lee,1967年12月6日-),生于香港,籍贯广东新会崖西,是一位在中国大陆有影响力的粤语流行曲歌手与演员,擅长演唱浪漫情歌,声线以“高、清、亮”见称,有“零瑕疵”歌手之雅号。曾于2002、2003和2005年度“十大劲歌金曲颁奖典礼”中三度夺得“最受欢迎男歌手”,并于2003年度“叱吒乐坛流行榜颁奖典礼”上获得“叱吒乐坛我最喜爱的男歌手”,2007年以一曲《花落谁家》夺得“十大劲歌金曲颁奖典礼”的“金曲金奖”,奠定其乐坛地位。[2]
参考资料本文发布于:2023-06-05 18:34:52,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/92/208068.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:旧欢如梦(李克勤演唱歌曲).doc
本文 PDF 下载地址:旧欢如梦(李克勤演唱歌曲).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |