索尼旗下艺人Aimer于2011年9月7日发行的首张单曲《六等星の夜/悲しみはオーロラに/TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR》。唱片公司为Def STAR RECORDS。「六等星の夜」作为富士电视台热门动漫「未来都市NO.6」ED曲被日本网友誉为“神曲”,只要听过一次Aimer的ハスキー・ヴォイス(husky voice)就无法再忘记那独一无二的声音了。
中文名六等星之夜
所属专辑六等星の夜/悲しみはオーロラに/twinkle twinkle little star
谱曲飞内将大
编曲飞内将大
音乐风格抒情
艺人Aimer
时间2011年9月7日
属于索尼
填词aimerrhythm
日文简介15 歳の时の特异な経験から得た唯一无二の歌声は、必然的に闻く人の心と记忆に浸みわたります。iTunes1位などの确かなインディーズ実绩を経て、 YUKIやSuperfly等、様々なアーティストのプロデュースや楽曲提供を手挂けるagehaspringsによるプロデュースでついにメジャーデビュー。王道にして极上のJ-POPバラードの数々を従えて、2011年度、最も话题の新人アーティストとなること间违いなし!
クリエイター集団“agehasprings”プロデュースによるメジャー·デビュー·シングル。フジテレビ系“ノイタミナ”枠アニメ『NO.6』エンディング·テーマ「六等星の夜」をはじめ、心と记忆に浸みわたる唯一无二の歌声で送るトリプルA面だ。(CDジャーナルデータベースより)
收录曲目01.六等星の夜
02.悲しみはオーロラに
03.TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
作者简介AimerAimer,出生于日本熊本县,日本女歌手,在2011年9月7日以单曲「六等星の夜/悲しみはオーロラに/TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR」正式出道,隶属唱片公司是日本索尼音乐娱乐旗下的DefSTAR Records,2015年9月移籍到SME Records。 代表曲有「六等星の夜」「あなたに出会わなければ~夏雪冬花~」、「RE:I AM」「ポラリス」「StarRingChild」「ninelie」「Brave Shine」「LAST STARDUST」等。[1]
歌曲歌词「六等星の夜」
未来都市NO,6片尾曲
BY: Aimer
翻訳:Liu
伤(きず)ついた时(とき)は
ki zu tsu i ta to ki wa
当我受伤的时候
そっと包(つつ)み込(こ)んでくれだら嬉(うれ)しい
so tto tsu tsu mi kon de ku re da ra u re shi i
要是你能轻轻拥抱我我就会很高兴
転(ころ)んで立(た)てない
ko ro n de ta te na i
当我跌倒无法再站起的时候
时(とき)は少(すこ)しの勇気(ゆうき)をください
to ki wa su ko shi no yu u ki wo ku da sa i
请给我一些勇气
思(おも)いはずっと届(とど)かないまま今日(きょう)も
o mo i wa zu tto to do ka na i ma ma kyo mo
我的思念一直传达不出去今天也是
冷(つめ)たい町(まち)で一人(ひとり)
tsu me ta i ma chi de i to ri
在冰冷冷的街道上一个人走着
ここが何処(どこ)かも思(おも)い出(だ)せない
ko ko ga do ko ka mo o mo i da na i
连这里是哪里都回忆不起来
终(お)わらない夜(よる)に愿(ねが)いは一(ひと)つ
o wa ra na i yo ru ni ne ga i wa hi to tsu
永不完结的夜愿望只有一个
星(ほし)のない空(そら)に辉(かがや)く光(ひかり)を
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri wo
在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
戻(もど)れない场所(ばしょ)に舍(す)てたものでさえ
mo do re na i ba sho ni su te ta mo no de sa e
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
生(う)まれ変(か)わって明日(あした)はきっと照(て)らす
u ma re ka wa tte a shi ta wa ki tto te ra su
重新转生肯定也能照亮明天
星(ほし)屑(くず)の中(なか)であなたに出(で)会(あ)えた
ho shi ku zu no na ka de a na ta ni de a e ta
在满天星光中与你相遇
い つ か の 気 持(きも)ちのまま会(あ)えたらよかった
i tsu ka no ki mo chi no ma ma a e ta ra yo ka tta
能以那时的心情相见就好了
戻(もど)らない过去(かこ)に泣(な)いたことでさえ
mo do ra na i ka ko ni na i ta ko to de sa e
无法回到的过去 连那曾经的哭泣
生(う)まれ変(か)わって明日(あした)はきっと照(て)らしてくれる
u ma re ka wa tte a shi ta wa ki tto te ra shi te ku re ru
在重新转生之后 照亮明天
眠(ねむ)れない时(とき)はそっと手(て)をつないでくれたらうれしい
ne mu re na i to ki wa sotto te wo tsu na i de ku re ta ra u re shi i
难以入眠之时,要是你能轻握住我的手我就知足
夜明(よあ)けは来(く)るよと嗫(ささや)いていて嘘(うそ)でもいいから
yo a ke wa ku ru yo to sa sa ya i te i te u so de mo i i ka ra
请在我耳边低声呢喃:“黎明将至”——哪怕这是谎言也好
愿(ねが)いはずっと叶(かな)わないまま今夜(こんや)星座(せいざ)を连(つ)れ去(さ)って
ne ga i wa zutto ka na ha na i ma ma ko n ya i za o tsu re satte
我的心愿一直无法实现 今夜 你将连同星座一起离开
消(き)えてしまったもう、戻(もど)れない…
ki e te shi matta mo u mo do re na i
消失不见 不再回来
终(お)わらない夜(よる)に愿(ねが)いはひとつ
o wa ra na i yo ru ni ne ga i wa hi to tsu
永不完结的夜 愿望只有一个
「星(ほし)のない空(そら)に辉(かがや)く光(ひかり)を」
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri o
在没有星星的夜空点亮那璀璨的光芒
今(いま)は远(とお)すぎて儚(はかな)い星(ほし)でも
i ma wa to o su gi te ha ka na i ho shi de mo
此刻 即使是遥远得近乎虚幻的星星
生(う)まれ変(か)わって夜空(よぞら)は きっと 照(て)らす
u ma re ka watte yo zo ra wa kitto te ra su
也一定会重新转生 照亮夜空
星屑(ほしくず)のなかで 出会(であ)えた奇迹(きせき)が
ho shi ku zu no na ka de de a e ta ki ki ga
漫天星光中 与你相遇的奇迹
人(ひと)ゴミのなかに めが见(み)えなくなる
hi to go mi no na ka ni me ga mi e na ku na ru
已经消失在茫茫人海 再也无法寻觅
戻(もど)れない过去(かこ)に 泣(な)いた夜(よる)たちに
mo do re na i ka ko ni na i ta yo ru ta chi ni
对那些为了回不去的过去而哭泣的日夜
告(つ)げるサヨナラ明日(あした)はきっと辉(かがや)けるように
tsu ge ru sa yo na ra a shi ta wa kitto ka ga ya ke ru yo u ni
道一声“再见” (坚信)明天一定能熠熠生辉
こんなちいさな星座(せいざ)なのにここにいたこと
ko n na chi i sa na i za na no ni ko ko ni i ta ko to
我只是一个如此渺小的星座 存在于这里
気付(きつ)いてくれてありがとう
ki tsu i te ku re te a ri ga to u
你却能(在茫茫宇宙中)注意到我 谢谢你
终(お)わらない夜(よる)に愿(ねが)いは一(ひと)つ
o wa ra na i yo ru ni ne ga i wa hi to tsu
永不完结的夜愿望只有一个
星(ほし)のない空(そら)に辉(かがや)く光(ひかり)を
ho shi no na i so ra ni ka ga ya ku hi ka ri wo
在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
戻(もど)れない场所(ばしょ)に舍(す)てたものでさえ
mo do re na i ba sho ni su te ta mo no de sa e
已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
生(う)まれ変(か)わって明日(あした)はきっと照(て)らす
u ma re ka wa tte a shi ta wa ki tto te ra su
重新转生肯定也能照亮明天
星(ほし)屑(くず)の中(なか)であなたに出(で)会(あ)えた
ho shi ku zu no na ka de a na ta ni de a e ta
在满天星光中与你相遇
い つ か の 気 持(きも)ちのまま会(あ)えだらよかった
i tsu ka no ki mo chi no ma ma a e da ra yo ka tta
能以那时的心情相见就好了
戻(もど)らない过去(かこ)に泣(な)いたことでさえ
mo do ra na i ka ko ni na i ta ko to de sa e
无法回到的过去 连那曾经的哭泣
生(う)まれ変(か)わって明日(あした)をきっと照(て)らしてくれる
u ma re ka wa tte a shi ta wo ki tto te ra shi te ku re ru
在重新转生之后 照亮明天
翻唱版《六等星の夜》中文版
《六等星的夜》
演唱:wispering
在这片寂静的夜里
你的声音渗透空气
回荡耳际,透明清晰
不自觉将围巾裹紧,可也温暖不了
已逝去的冰冷记忆
思念心中漫溢,却不知要如何投递
是否记得哪一颗星星
见证着我们当初,在夜空下的约定
坠落天边的星火,将你的轮廓勾勒
这世界退去了颜色,只剩下承诺燃烧着
暗淡光芒中搜寻,曾属于你我的角落
时光中你的笑容,清澈仿佛伸手就能~触摸
泪水激起心中皱褶,不知该向谁诉说
温暖画面渐渐定格,等待着被岁月埋没
如果一切能选择,我也不愿将你割舍
独自哼起了你写给我的歌只有微风与我唱和
流星划着悲伤轨迹,匆匆带走了你的身影
无声消失,在天际
你给这份爱的潮汐,反复拍打在耳弥
听不清涨退的周期
回忆你的旋律,化成牵引我的点滴
星空彼岸还能否相遇
独自踏上了旅行,走向约定的黎明
仰望着璀璨星空,找寻被遗失的梦
想念在哭泣的时候,你为我抹去泪的手
在这片天空的尽头等待下一次邂逅
时光中你的笑容,清澈仿佛伸手就能~触摸
想念化作一颗流星,承载寂寞独自飞行感受着同样的希冀,无论多遥远的距离
漫天飘散的细雨,悲伤掠过无声无息
直到黑暗都褪尽短暂绚丽微笑也融化于晨光里
宇宙万千星辰流星只是一瞬
刹那间与你拥有过最终交错
熠熠闪烁
坠落天边的星火,将你的轮廓勾勒
这世界退去了颜色,只剩下承诺燃烧着
暗淡光芒中摸寻,曾属于你我的角落
时光中你的笑容,清澈仿佛伸手就能~触摸
仰望着璀璨星空,找寻被遗失的梦
想念在哭泣的时候,你为我抹去泪的手
在这片天空的尽头等待下一次邂逅
独自哼起了你写给我的歌只有微风与我唱和
参考资料本文发布于:2023-06-01 03:40:27,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/92/181186.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:六等星之夜(日本歌手Aimer歌曲).doc
本文 PDF 下载地址:六等星之夜(日本歌手Aimer歌曲).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |