《卡夫卡全集》是奥地利作家弗朗茨·卡夫卡作品。本书共包括九卷,收入卡夫卡全部作品,读者可以领略到卡夫卡的作品全貌。该书中文译本于2015年由中央编译出版社出版发行,由叶廷芳主编翻译。
书名卡夫卡全集
作者弗朗茨·卡夫卡
译者叶廷芳 主编
出版社中央编译出版社
出版时间页数4250
定价780.00
开本32开
装帧精装
ISBN9787511723946
内容简介《卡夫卡全集》共9卷,由著名学者、德语翻译家叶廷芳先生主编。
全书创作部分主要依据卡夫卡生前好友马克斯·勃罗德的版本编纂的,而略作调整;书信则依据近年发现的资料作了较大补充。第一卷为短篇小说,根据保尔·拉贝《卡夫卡短篇小说集》和马克斯·勃罗德《乡村婚事》重编。
第二卷收录两部长篇小说《失踪者》和《诉讼》。
第三卷收录长篇小说《城堡》。
第四卷收录随笔、残篇以及谈话录,随笔包括卡夫卡留下的八个八开本笔记本,具有珍贵的资料价值。
第五卷为卡夫卡日记,末附作者的几个旅游日记。
第六、第七两卷为书信集,第六卷收录的是除情书和家书以外所有1900-1921年之间致友人的书信;第七卷收录1922-1924年之间致友人的书信,其余为家书,末附卡夫卡写于1919年而最终并为寄出的著名长信《致父亲》。
第八卷收录情书。
卡夫卡所写情书数量之多,在现代大作家中实属罕见,约占卡夫卡全部文字的一半左右,而先后给两个热恋对象写的情书又占了其中一半以上。本卷主要为卡夫卡致与之两次订婚、又两次退婚的菲莉斯·鲍威尔的情书。第九卷一部分仍为卡夫卡致菲莉斯·鲍威尔的情书,另一部分为致有夫之妇密伦娜的情书。
《全集》译者有张荣昌、章国锋、赵蓉恒、卢永华、黎奇等,均为德语翻译界卓有建树的翻译家。
上世纪90年代,《全集》曾由河北教育出版社出版。此次再版,我们依照现行规范改换了个别文字,并从国外有关书籍中遴选具有珍贵历史价值的图片资料392幅,以作较大补充,其他未作更动。
目录《卡夫卡全集卷》
总序
编者前言
辑生前问世之作
观察
公路上的孩子们
揭穿拙劣的骗子
突然外出散步
下定决心
山间远足
单身汉的不幸
杂货商
心不在焉地向外眺望
归途[1]
作者简介卡夫卡(Franz Kafka,1883–1924),20世纪初叶最重要的德语作家,与乔伊斯、布鲁斯特等同为现代文学的奠基人,他的长篇小说《城堡》、《诉讼》及中篇小说《变形记》等为他赢得了世界范围的广泛、不朽的声誉。卡夫卡出生于奥匈帝国晚季的布拉格,父亲是靠勤劳获致中产阶层的犹太商人,个性刚毅、严酷,这一特定的时代和家庭环境在卡夫卡的个性和创作中打下鲜明的烙印。
奥匈帝国的专制主义与欧洲现代潮流的悖逆,犹太民族的无家可归与受歧视、受压抑的处境,以及父亲家长制的威权,这一切都导致卡夫卡对现实世界的陌生感和异己感,他在自己的生命中深切地感受到黑格尔、克尔凯戈尔哲学中所指出的现实世界的“异化”,并在自己的作品中完整地反映了出来。卡夫卡曾三次订婚而又三次解除婚约,一生又曾与多个女性发生恋爱。凡此种种一波三折、优柔寡断的情感经历,亦在他的小说、书信、日记中留下了印记。
卡夫卡作品所描写的对象多为底层不知姓名的人物,他们深受帝国官僚体制的挤压,内心充满孤独、恐惧、迷惘与不安,情节多支离破碎,从中折射出帝国末季的社会矛盾及众生世相,成为那个时代的典范之作。卡夫卡的作品除几部长篇小说和中短篇小说外,还有大量幻想故事、隐喻性寓言、杂感性随笔、哲理性箴言,并留下大量的书信、日记。
参考资料本文发布于:2023-06-01 01:31:51,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/92/180374.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:卡夫卡全集(奥地利作家弗朗茨·卡夫卡作品).doc
本文 PDF 下载地址:卡夫卡全集(奥地利作家弗朗茨·卡夫卡作品).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |