首页 > 试题

自相矛盾文言文(整理7篇)

更新时间:2025-01-08 18:39:35 阅读: 评论:0

2024年2月20日发(作者:班级德育工作总结)

自相矛盾文言文〔整理7篇〕

篇1:自相矛盾文言文及翻译 自相矛盾文言文及翻译

自相矛盾

出处:《韩非子·难一》

原文

楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世 而立。

译文

楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很巩固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的'人问 他:“假如用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出如今一起。

注释

〔1〕楚人:楚国人。

〔2〕鬻〔yù〕:出售。

第 1 页 共 14 页

〔3〕誉之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思

〔4〕吾:我。

〔5〕坚:坚硬。

〔6〕陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。〔7〕利:锋利。

〔8〕无不:没有。

〔9〕或:有人。

〔10〕以:用。

(11)弗:不 。

〔12〕应:答复。

〔13〕夫:句首发语词,那

(14)子:你的

之①:代词,代指他的盾。

之②:虚词,起连接作用。

之③:虚词,起连接作用。

之④:的。

之⑤:的。

之⑥:的。

之⑦:的。

启示

第 2 页 共 14 页

不要夸过头,免得喧宾夺主。

篇2:自相矛盾的文言文及翻译 自相矛盾的文言文及翻译

原文

楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:”以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文

楚国有个卖矛又卖盾的商人,他首先是夸耀自己的盾,他说:“我的盾非常巩固,不管你用什么矛都无法穿破它!”接着,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“假如用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出如今一起。

注释

〔1〕楚人:楚国人。

〔2〕鬻〔yù〕:出售。

〔3〕誉之:夸耀〔他的〕盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。

〔4〕吾:我。

第 3 页 共 14 页

〔5〕坚:坚硬。

〔6〕陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。

〔7〕利:锋利。

〔8〕无不:没有。

〔9〕或:有人。

〔10〕以:用。

〔11〕弗:不 。

〔12〕应:答复。

〔13〕夫:句首发语词,那

〔14〕子:你的

之①:代词,代指他的盾。

之②:虚词,起连接作用。

之③:虚词,起连接作用。

之④:的。

之⑤:的。

之⑥:的。

之⑦:的。

感悟:

不要夸过头,免得喧宾夺主。

篇3:文言文《自相矛盾》阅读答案盾》阅读答案

第 4 页 共 14 页

文言文《自相矛

自相矛盾

楚人有鬻〔音yǖ,卖〕盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

1.加点词语解释不正确的一项为哪一项〔 〕。

A.誉之曰〔称赞〕 B.于物无不陷也〔穿透〕

C.吾矛之利〔好处〕 D.夫不可陷之盾与无不陷之矛〔句首发语词〕

2.“其人弗能应也”的原因是什么?

3.假设你是楚国商人,你该怎样来推销你的“矛”和“盾”?

4.学习这那么寓言后,你得到什么启示?

参考答案:

1.C

2.因为自己把“矛”和“盾”的功力都夸张到绝对化程度,使自己不能自圆其说,处于为难场面,无法答复。

3.例如:卖矛的时候,可用一个质量不如自己的矛的产品加以比拟,卖盾的时候用同样的方法加以比拟,这样既可以试出自己矛的好处,也能比拟出自己盾的质量。

第 5 页 共 14 页

4.说话、做事都要认真考虑周到,不要自行互相抵触,产生矛盾。

《韩非子·难一》寓言故事

译文

楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很巩固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“假如用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出如今一起。

注释

〔1〕楚人:楚国人。

自相矛盾图片

〔2〕鬻〔yù〕:出售。

〔3〕誉之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的.意思。

〔4〕吾:我。

〔5〕坚:坚硬。

〔6〕陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。

〔7〕利:锋利。

〔8〕无不:没有。

第 6 页 共 14 页

〔9〕或:有人。

〔10〕以:用。

(11)弗:不。

〔12〕应:答复。

〔13〕夫:句首发语词,那

(14)子:你的

之①:代词,代指他的盾。

之②:虚词,起连接作用。

之③:虚词,起连接作用。

之④:的。

之⑤:的。

之⑥:的。

之⑦:的。

篇4:《自相矛盾》文言文阅读及答案 《自相矛盾》文言文阅读及答案

读成语故事《自相矛盾》的原文和译文,然后答题。

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:吾盾之坚,物莫能陷也。又誉其矛曰:吾矛之利,于物无不陷也。或曰:以子之矛,陷子之盾,何如? 其人弗能应也。

译文:楚国有个卖矛和盾的人,夸赞自己的盾说:我的盾非常巩固,任何东西都不能穿透它。又夸耀自己的矛说:我的第 7 页 共 14 页

矛非常锋利,什么东西都能刺穿。有人问:〔 〕?那个人答复不出来了。

12、文中的利是锋利之意,请你答复:坐收渔翁之利中利的意思是〔利益〕;出师不利中利的意思是〔顺利,答吉利亦可〕。〔4分〕

13、请你翻译以子之矛,陷子之盾,何如。〔4分〕

用你的矛刺你的.盾,会怎么样呢?小学没有学多少文言词,大意对即可。假如出现错别字每字扣0.5分,意思答对但表述不流畅的扣1分。

14、请你用自相矛盾造一个句子。〔4分〕

运用正确、语言顺畅即可。类似我今天看了一个《自相矛盾》的故事的造句无分,假如出现错别字每字扣0.5分,词语运用正确但表述不流畅的扣12分。

篇5:寓言故事自相矛盾文言文及翻译 寓言故事自相矛盾文言文及翻译

自相矛盾,出自于《韩非子》,讲的是:有一个楚国人卖矛又卖盾,说他的盾巩固得很,随意用什么矛都戳不穿,说他的矛锐利得很,随意什么盾都戳的穿。寓言故事自相矛盾文言文及翻译,我们来看看。

《韩非子·难一》寓言故事

原文

第 8 页 共 14 页

楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文

楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很巩固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的.人问他:“假如用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出如今一起。

注释

〔1〕楚人:楚国人。

自相矛盾图片

〔2〕鬻〔yù〕:出售。

〔3〕誉之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。

〔4〕吾:我。

〔5〕坚:坚硬。

〔6〕陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。

〔7〕利:锋利。

第 9 页 共 14 页

〔8〕无不:没有。

〔9〕或:有人。

〔10〕以:用。

(11)弗:不 。

〔12〕应:答复。

〔13〕夫:句首发语词,那

(14)子:你的

之①:代词,代指他的盾。

之②:虚词,起连接作用。

之③:虚词,起连接作用。

之④:的。

之⑤:的。

之⑥:的。

之⑦:的。

启示

不要夸过头,免得喧宾夺主。

篇6:韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译 韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译

原文

楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:”第 10 页 共 14 页

以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文

楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很巩固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“假如用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的'盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出如今一起。

注释

〔1〕楚人:楚国人。

自相矛盾图片

〔2〕鬻〔yù〕:出售。

〔3〕誉之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。

〔4〕吾:我。

〔5〕坚:坚硬。

〔6〕陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。

〔7〕利:锋利。

〔8〕无不:没有。

〔9〕或:有人。

第 11 页 共 14 页

〔10〕以:用。

(11)弗:不。

〔12〕应:答复。

〔13〕夫:句首发语词,那

(14)子:你的

启示

不要夸过头,免得喧宾夺主。

篇7:自相矛盾文言文的意思以及道理 自相矛盾文言文的意思以及道理

自相矛盾

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,於物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

翻译:

楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很巩固,任何武器都刺不破它。”又夸他的矛说:“我的矛很锐利,没有什么东西穿不透的'。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,结果会怎样?”那人便答不上话来了。本来嘛,坚不可破的盾和无坚不穿的矛是不能同时并存的。

注释

第 12 页 共 14 页

〔1〕楚人:楚国人。 〔2〕鬻〔yù〕:卖。 〔3〕誉之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。 〔4〕吾:我。 〔5〕坚:坚硬。 〔6〕陷:陷落,这里有“穿透”“刺穿”的意思。 〔7〕利:锋利。 〔8〕无不:没有。 〔9〕或:有人。 〔10〕以:用。 (11)弗:不 。 〔12〕应:答复。楚人:楚国人。 〔13〕夫:句首语气助词,表示要发表议论。 〔14〕同世而立:同时并存。

道理:

不要夸过头,免得喧宾夺主

分析^p 评论

一个人在同一判断中,对同一问题,是不能做出截然相反的判断来的。假设是这样做了,那就是犯了逻辑上的错误。矛盾是事物存在的普遍形式,任何事物都存在矛盾,不管是物质的客观世界,或是思维的主观世界,都有矛盾问题。有矛盾不见得是坏事。有矛盾才有事物的进步与开展。关键是我们要认识矛盾,分析^p 矛盾,研究矛盾,解决矛盾。只有这样才能让事物得到开展。

提醒道理

告诉我们说话做事要实事求是 真实 可信,不能自己与自己矛盾的道理。

第 13 页 共 14 页

第 14 页 共 14 页

本文发布于:2024-02-20 04:05:46,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/88/50528.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:自相矛盾文言文(整理7篇).doc

本文 PDF 下载地址:自相矛盾文言文(整理7篇).pdf

标签:意思   文言文   不能   事物   穿破
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|