2024年4月1日发(作者:倍思亲的意思)
公司名称翻译成英文的规则
一般,国内大多数公司的翻译如下: 中文名称:洛阳
东周陶瓷 英文名称:Luoyang Dongzhou Ceramics Co.,
Ltd. Luoyang Dongzhou Ceramics Ltd. Luoyang
Dongzhou Ceramics Limited 以上这三种译法属英系译
法, 另外还有一个译法,也就是美系译法,即美国的英文写
法,上面的中文公司名称就写成Luoyang Dongzhou Ceramics
Inc. 大家如果上过yahoo或ebay的网站,就会发现网站
的下面公司名称为:Yahoo! Inc. 和eBay Inc. 沃尔玛的
公司名称为Wal-mart Stores, Inc. 当然还有很多公司直
接写Corporation或Company,如微软公司为Microsoft
Corporation,可口可乐为The Coca-cola Company。 但
用的最多觉得还是Ltd./Limited/Inc。 如何翻译公司名
称?不同性质公司名称的英语表达: 1. Line(s) (轮船、
航空、航运等)公司 Atlantic Container Line 大西洋集
装箱海运公司 Hawaiian air Lines 夏威夷航空公司
2. Agency 公司、代理行 The Austin advertising
Agency 奥斯汀广告公司 China Ocean Shipping Agency
中国外轮代理公司 3. Store(s) 百货公司 Great
Universal Store 大世界百货公司(英) Tesco Stores
(Holdings) 坦斯科百货公司(英) 4. Associates(联合)
公司 British Nuclear Associates 英国核子联合公司
Suba equipment Associates Ltd. 海底设备联合(英、
法、美合办) 5. System(广播、航空等)公司 Mutual
Broadcasting System 相互广播公司(美) Malaysian
Airline System 马来西亚航空公司 6. Office公司,多
与 head, home, branch等词连用 3M China Limited
Guangzhou Branch Office 3M 中国广州分公司 China
Books Import and Export Corporation (Head Office) 中
国图书进出口总公司 7. Service(s)(服务)公司
Africa-New Zealand Service 非洲—新西兰服务公司
Tropic Air Services 特罗皮克航空公司 8. Exchange
American Manufacturers Foreign Credit Insurance
Exchange 美国制造商出口信用保险公司 9. Center
Binks (Shanghai) Engineering Exhibition Center, Ltd.
宾克斯(上海)涂装工程设备展示 如何翻译公司名称?“联
合公司”的翻译方法 1. Consolidated Coal Company 联
合煤炭公司(美) 2. United Aircraft Corporation 联合
飞机公司(美) 3. Integrated Oil Company 联合石油公
司 4. Federated Department Stores 联合百货公司
5. Union Carbide Corporation 联合碳化合物公司(美)
本文发布于:2024-04-01 05:54:43,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711922083304304.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:公司名称翻译成英文的规则.doc
本文 PDF 下载地址:公司名称翻译成英文的规则.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |