信函结尾称呼和信函结尾问候

更新时间:2024-03-31 08:45:20 阅读: 评论:0

2024年3月31日发(作者:成人春色)

信函结尾称呼和信函结尾问候

信函结尾称呼和信函结尾问候

第一篇:信函结尾称呼和信函结尾问候

信函结尾祝词

0、商业信函,结尾可以为:顺祝商祺。

祺有吉祥之意。对商人(也指生意人、做买卖的人等)的祝愿一

类的意思(但一般不是祝贺)。类似的,还有如“敬颂师祺”等

结尾的敬词:

1、请安:

用于祖父母及父母:恭叩 金安、敬请福安 肃请 金安。

用于亲友长辈:恭请 福绥、敬请 履安敬叩 崇安 只请提安、敬请

颐安、虔清 康安。

用于老师:敬请 尘安、恭请 道发、肃请海安、虔请 讲安。

用于亲友平辈:敬候 佳祉 并候近安、顺颂起居、顺侯大安、敬颂

台安 顺颂 时绥。

用于亲友晚辈:即询近佳、即问近好、附颂清安。

用于有祖父及父母而在一处者:敬请侍安、敬颂 侍福、并候侍祺。

用于夫妇同居者:敬请 俪安、顺颂双安、敬颂 俪祉(祺)。

用于政界:敬请 勋安、恭请 钧安、只请政安。

用于军界:敬请 戎安、恭请 麾安、肃请捷安。

用于学界:只颂 撰祺、只请 著安、顺请、文安、并请学安、即颂

文绥、即候 文祺。

用于商界:即请 财安、敬候 筹安、顺颂筹祺。

用于旅客:敬请 旅安、藉颂 旅祺、顺询旅祉。

用于家居者:敬请 潭安、并颁 潭福、顺颂潭祺。

用于贺婚:恭请 燕喜、恭贺 大喜、恭请喜安。

用于贺年:恭贺 年禧、恭贺 新禧、即颂岁禧。

用于吊唁:此候 孝履、顺问 苫次、专候素履。

用于问病:敬请 愈安、即请 卫安、敬祝早痊。

用于时令问候:敬请 春安、顺颂 春祉、敬请夏安、并颂暑祺敬请

秋安、并候 秋绥、敬请 冬安、此请 裘安、敬请炉安。

用于当日问候:即颂 晨安、即请 早安、此请午安、即颂晚安、即

请 刻安、顺候 日祉、即候 时祉。

2、署名下的敬辞:

用于祖父母及父母:叩禀、敬禀、拜禀、肃禀、谨禀、叩上。

用于尊长:谨禀、谨上、拜上、谨肃、敬肃、敬启、谨启。

用于平辈:谨启、谨白、手启、手上、顿首、拜启、上言、拜言、

启、上、白。

用于晚辈:手谕、手示、手泐、手草、草示、谕。

用于复信:肃复、手复、谨复、复。

用于不具名:名正肃(另具名片)、各心肃、各心印、知恕具、

两知。

用于补述:又启、又及、又陈、再及、再陈。

3、附候语:

问候尊长:令尊(或令堂)大人前,乞代叱名请安。某伯前未及

另禀,乞即叱名请安。

问候平辈:某兄弟前祈代致候不另。某兄处未及另函乞代致意。

问候晚辈:顺候令郎佳吉。并问令郎等近好。

代长辈附候:家父嘱笔问候。某伯嘱笔问候。

代平辈附候:家兄附笔请安,某兄附笔道候。

代幼辈附候:小儿侍叩。小孙随叩。某某禀笔请安

第二篇:商务信函结尾

商务信函结尾回复语 1.等候回复

We are waiting for your early/favorable/definite

trust to receive your prompt shall appreciate your

shall be glad to have your look forward to

your good st to receiving your you let

us have your satisfactory await hearing from you in this

connection at an early are waiting to hear from

you in this respect without trust that we may/shall hear

from you in this matter as soon as shall be glad to

hear from you on the subject very await the pleasure to

hear from you about the quotation at once.2.提请关注,关照

Your prompt attention in this report/to this matter will be

highly attention to this matter and compliance

shall be much request you to give the above your

prompt are confident that you will give the matter

your careful shall appreciate your giving this your

prompt sincerely hope that you will give the matter

your favorable consideration and are awaiting your reply at your

earliest hope we may receive your further

hope to receive a continuance of your kind patronage.3.

承诺再次联系

You will be hearing from us again shall revert to

this matter at a later shall communicate with you again

as soon as possible.4.请求支持惠顾

Your kind patronage is highly solicit a

continuance of your kind request you to favor us

with a continuance of your kind solicit a continuance

of your valued favor.5.感谢对方合作

Your cooperation is of great help to thank you very

much for your cooperation in this take this

opportunity of thanking you for your support in the

extend our gratitude toward you for your

cooperation in this regard is highly are very

much appreciate your cooperation.6.保证合作

Plea be assured of our continued may rely

on us to give our cooperation in every possible may rely

on us for support and cooperation to the best of our

may rest assured that we shall offer you our cooperation.7.请求

协助

We request your assistance in this should be

grateful if you would give us your should

appreciate it if you could cooperation with us in this

reckon on your help in this matter.8.祝愿

May friendship between our two peoples be

wish that friendship and cooperation between our two

companies be further developing in the believe that

our business with you will develop as time goes are

convinced that with joint efforts business between us will be

increasingly developed to our mutual are confident

that this first transaction between us will lead to more in future.9.

致歉

Plea excu this clerical request you to accept our

apologies for the error of our sincerely ask you to accept

our apologies for the inconvenience this error may have caud

regret that we are unable to meet your requirements.10.

乐意服务

We are always ready at your assure you of our

best rvice at all shall spare no efforts in endeavoring

to be of rvice to shall be plead to be of rvice to

you at all times.11.问候语

With best the ason's the

compliments of the best New Year kind

personal best wishes for Happy New my

most hearty greetings and sincere good wishes for you and your

family for the coming all your plans and wishes come

of Christmas g you a merry

kind remembrances and good wishes for a Merry

Christmas and bright future.

第三篇:信函结尾祝词

信函结尾祝词

商业信函,结尾可以为:顺祝商祺。祺有吉祥之意。对商人(也

指生意人、做买卖的人等)的祝愿一类的意思(但一般不是祝贺)。

类似的,还有如“敬颂师祺”等。信函结尾的敬词如下:

一、请安:

 用于祖父母及父母:恭叩 金安、敬请福安 肃请 金安。 用于亲

友长辈:恭请 福绥、敬请 履安敬叩 崇安 只请提安、敬请 颐安、虔清

康安。

 用于老师:敬请 尘安、恭请 道发、肃请海安、虔请 讲安。 用

于亲友平辈:敬候 佳祉 并候近安、顺颂起居、顺侯大安、敬颂 台安

顺颂 时绥。

 用于亲友晚辈:即询近佳、即问近好、附颂清安。

 用于有祖父及父母而在一处者:敬请侍安、敬颂 侍福、并候侍

祺。 用于夫妇同居者:敬请 俪安、顺颂双安、敬颂 俪祉(祺)。

用于政界:敬请 勋安、恭请 钧安、只请政安。 用于军界:敬请 戎安、

恭请 麾安、肃请捷安。

 用于学界:只颂 撰祺、只请 著安、顺请、文安、并请学安、即

颂文绥、即候 文祺。

 用于商界:即请 财安、敬候 筹安、顺颂筹祺。 用于旅客:敬

请 旅安、藉颂 旅祺、顺询旅祉。 用于家居者:敬请 潭安、并颁 潭

福、顺颂潭祺。 用于贺婚:恭请 燕喜、恭贺 大喜、恭请喜安。 用

于贺年:恭贺 年禧、恭贺 新禧、即颂岁禧。 用于吊唁:此候 孝履、

顺问 苫次、专候素履。 用于问病:敬请 愈安、即请 卫安、敬祝早痊。

 用于时令问候:敬请 春安、顺颂 春祉、敬请夏安、并颂暑祺敬

请 秋安、并候 秋绥、敬请 冬安、此请 裘安、敬请炉安。 用于当日问

候:即颂 晨安、即请 早安、此请午安、即颂晚安、即请 刻安、顺候

日祉、即候 时祉。

二、署名下的敬辞:

 用于祖父母及父母:叩禀、敬禀、拜禀、肃禀、谨禀、叩上。

用于尊长:谨禀、谨上、拜上、谨肃、敬肃、敬启、谨启。 用于平辈:

谨启、谨白、手启、手上、顿首、拜启、上言、拜言、启、上、白。

 用于晚辈:手谕、手示、手泐、手草、草示、谕。 用于复信:

肃复、手复、谨复、复。

 用于不具名:名正肃(另具名片)、各心肃、各心印、知恕具、

两知。

 用于补述:又启、又及、又陈、再及、再陈。

三、附候语:

 问候尊长:令尊(或令堂)大人前,乞代叱名请安。某伯前未及

另禀,乞即叱名请安。

 问候平辈:某兄弟前祈代致候不另。某兄处未及另函乞代致意。

 问候晚辈:顺候令郎佳吉。并问令郎等近好。 代长辈附候:家父嘱

笔问候。某伯嘱笔问候。 代平辈附候:家兄附笔请安,某兄附笔道候。

 代幼辈附候:小儿侍叩。小孙随叩。某某禀笔请安

第四篇:商务信函结尾语

商务信函结尾语:

If you would like to have more details, plea let us

you for your inquiry for

You company was kindly rocommended by

As for our credit standing,plea refer to

第五篇:法语信函结尾礼貌用语

法语信函结尾礼貌用语

法语和法式信件习惯法语是世界上最精确的语言,动词的变位不

用说,还要视情况与人称的性、数配合。难度最大的要数形容词和过

去分词的搭配,根据不同情况搭配也要变化,一般来说,如果是阴性

要加“e”,复数加“s”或“x”。虽然如此,还会有一些例外,如颜

色的性数搭配就得看它是否来自水果、花或宝石的名称,因为这些颜

色作为形容词是没有性数变化的。

大多数情况下,口语里好多音不读出来,容易蒙混过关,可是写

起来就难免不出错,而且肯定会出错,连法国人都免不了。每年法国

电视二台由比沃先生举办一年一度的全国性听写比赛,看谁错得少,

不出错的常常是凤毛麟角,当然听写中肯定会有很多圈套。有朋友自

称只错了三个地方,已经是高水平了。尽管法语如此之难,法国人仍

对写错字或语法错误深恶痛绝,而且一点也不含糊,他们看到一个错

处尤如眼中钉肉中刺,不除不快。如此,一般较正式的文字都要经过

好几个人过目和修改。那些招聘人材的企业,但凡看到求职信中 有一

处错马上就弃之一旁不再理会。

法国人对写信的格式十分讲究,如信的首句应避免以“我”字开

头,结尾时根 据收信人的身份要使用不同的礼貌用语等。礼貌用语的

格式一般都是现成的,但给一个平级的人,职位高的人,女士之间,

女士给男士,男士给女士等用语都不尽相同。最简单的可以是“先生,

请接受我崇高的敬意”,也可以是“请相信,女士,我最真挚的情

感”,听起来似乎很肉麻,实际上人们并不在意这些信末用语的措词,

但这也不是不注意如何使用的原因。而且它们虽千篇一律,不用却是

无论如何说不过去的。

信函结尾称呼和信函结尾问候

本文发布于:2024-03-31 08:45:20,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711845920303341.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:信函结尾称呼和信函结尾问候.doc

本文 PDF 下载地址:信函结尾称呼和信函结尾问候.pdf

下一篇:返回列表
标签:用于   敬请   结尾   信函
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|