咏史-历览前贤国与家翻译赏析

更新时间:2024-03-30 02:30:36 阅读: 评论:0

2024年3月30日发(作者:动的繁体字怎么写)

咏史-历览前贤国与家翻译赏析

咏史-历览前贤国与家翻译赏析

(最新版)

编制人:__________________

审核人:__________________

审批人:__________________

编制单位:__________________

编制时间:____年____月____日

序言

下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大

家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢

谢!

并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如唐诗宋词、古文名句、古

诗试题、古人列传、作文大全、小说阅读、散文阅读、励志名言、好词好句、其

他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!

Download tips: This document is carefully compiled by this editor.

I hope that after you download it, it can help you solve practical problems.

The document can be customized and modified after downloading, plea

adjust and u it according to actual needs, thank you!

In addition, this shop provides you with various types of classic

sample essays, such as Tang poems and Song poems, ancient famous ntences,

ancient poetry test questions, ancient biographies, composition books,

novel reading, pro reading, inspirational quotes, good words and good

ntences, other sample essays, etc. Learn about the different formats

and writing styles of sample essays, so stay tuned!

第 1 页

共 6 页

咏史-历览前贤国与家翻译赏析

《咏史·历览前贤国与家》作者为唐朝诗人李商隐。其古诗全文

如下:

历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。

何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。

运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。

几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华。

【前言】

《咏史》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗。这首诗的首联

回顾以往的朝代,勤俭能使国家昌盛而奢侈腐败会使国家灭亡,提出

了一切政权成败的关键。颔联提出一个王朝的兴衰,自有其更复杂、

更本质的原因所在。颈联推进一步,认为比勤俭更为重要的是国运和

国力,这是此诗的主旨。尾联是对唐文宗的哀悼,抒发了对国家命运

关注的深情。

【注释】

⑴“历览”二句:《韩非子·十过》:“昔者戎王使由余聘于秦,

穆公问之曰:‘愿闻古之明主得国失国何常以?’由余对曰:‘臣尝

得闻之矣:常以俭得之,以奢失之。”历览,遍览,逐一地看。奢,

享受。

⑵“何须”句:琥珀,松柏树脂之化石,有淡黄、褐、红褐诸种

颜色,透明,质优者可作饰物。以琥珀作枕称琥珀枕。与下句“真珠

第 2 页

共 6 页

车”皆借以喻唐文宗父兄穆宗、敬宗之奢侈。“何须”,与下文“岂

得”言文宗勤俭不奢。

⑶“岂得”句:真珠车,以真珠照乘之车。真珠,即珍珠。《史

记·田敬仲完世家》载:“梁王自夸有十枚径寸之珠,枚可照车前后

各十二乘。”

⑷运去:指唐朝国运衰微。青海马:龙马,以喻贤臣。《隋书·吐

谷浑传》:“青海中有小山,其俗至冬辄放牝马于其上,言得龙种。

吐谷浑尝得波斯草马,放入海,因生骢驹,能日行千里,故时称青海

聪马。”按亦称青海龙孙。

⑸蜀山蛇:据《蜀王本纪》载:秦献美女于蜀王,蜀王遣五丁力

士迎之。还至梓潼,见一大蛇人山穴中,五丁共引之,山崩,五丁皆

化为石。刘向《灾异封事》:“去佞则如拔山。”此以喻宦官佞臣。

⑹预:与,意指听到。南薰曲:即《南风》。相传舜曾弹五弦琴,

歌《南风》之诗而天下大治。其词曰:“南风之燕兮,可以解吾民之

愠兮。”

⑺苍梧:即湖南省宁远县九嶷山,传为舜埋葬之地。这里借指唐

文宗所葬的章陵。翠华:以翠羽为饰之族,皇帝仪仗。舜逝于苍梧之

野,故云“哭”,此以舜比文宗。司马相如《上林赋》:“建翠华之

旗,树灵笼之鼓。”李善注:“翠华,以翠羽为葆也。”

【翻译】

纵览历史,凡是贤明的国家,成功源于勤俭,衰败起于奢华。为

什么非要琥珀才能作枕头,为什么那镶有珍珠才是好坐车?想要远

第 3 页

共 6 页

行,却没遇见千里马,力单势孤,难以拔动蜀山猛蛇。有几人曾听过

舜帝的南风歌?只有在苍梧对翠华盖哭泣份儿。

【赏析】

诗的首联,是从总结历朝历代统治经验出发,得出成功大都由于

勤俭,破败大都因为奢侈的经验教训。开头两句好像是抽象的议论,

不像诗。实际上它不是在发议论,是说:像文宗那样勤俭,应该使国

家兴盛的,怎么反而破败呢?这里充满着惋惜和同情,是抒情而不是

议论。这样通过表面上的议论来抒情的写法是很特别的。

颔联是对这一结论的具体印证。这种议论,有道理但并不全面,

因为勤俭只是治国成功的一条重要经验,但不是惟一的经验;奢侈是

使国家破败的一个重要原因,但也不是惟一的原因。一个王朝的兴衰,

自有其更复杂、更本质的原因所在。然而,事实上,非但没有因此能

使已成定局的唐王朝的颓败之势有所好转,反而越搞越糟。这中间的

道理,或者说最本质的原因,当然是诗人所无法理解的,所以,他只

好以宿命论的观点来解释这一反常现象,归之于运命。

颈联推进一步,但也可以说是转折,认为比勤俭更为重要的,其

实是国运和国力,一旦运去,就是虞舜那样的贤君也无回天之力,而

只能遗恨终生。这才是这首诗的主旨。诗人虽然说不清“运”究竟是

什么,但他确实感到仅靠勤俭(包括皇帝个人的其他努力),不足以

挽救一个时代的衰颓之势,而且在他看来,唐朝的国运似乎已去,难

以挽回了。这种认识不免模糊含混,却是敏感的、深刻的,不但可以

说明唐代,还能用于观照许多末代帝王。很多注家的思路则是一定要

第 4 页

共 6 页

为此诗找一个咏叹对象,找的结果是唐文宗李昂。李昂节俭,史有明

文;李昂清除宦官的失败,也载于史册。他可算自身勤俭而无力挽救

国势的典型。继续引申,则“青海马”是喻贤才,“蜀山蛇”是喻宦

官,也表现出来了,而尾联就成了对文宗的哀悼。

尾联承上而下,由理而情,由情造境,进而转换为纯然的抒怀了。

文宗好诗,夏日念柳公权诗“薰风自南来,殿阁生微凉”,称为“辞

清意足,不可多得”。张采田《会笺》称文宗“诏太常卿冯定采开元

雅乐,制《云韶法曲》、《霓裳羽衣曲》。义山开成二年登第,恩赐

诗题《霓裳羽衣曲》。故结语假事寓悲,沉痛异常”。几人曾经听过

文宗所颁布的雅乐,参预过文宗赐题的考试,“终古”哀悼文宗在太

监扼制下恨郁死去。这里,所表现的诗人对于文宗治国的悲剧,不是

讥讽、挖苦,而是感慨、叹息,诗人所抒发的正是对国家命运关注的

深情。奢侈是使国家破败的一个重要原因,但也不是惟一的原因,一

个王朝的兴衰,有其更复杂、更本质的原因所在。

俭成奢败本是历代兴衰的常规,但文宗在位期间,作风勤俭,政

治上也多次作过重振朝纲的努力,却一事无成,最终在“受制于家奴”

的哀叹声中死去。面对这种无法解释的反常现象,诗人已隐约感觉到

“运去”、“力穷”,唐王朝崩颓之势已成,即使出现一两位明君贤

臣,也难以挽回了。文宗在位时,商隐对于他的闇弱,颇多讥评;而

于其身后,则又加以哀惋。无论讥评还是哀惋,均出自对国家命运的

深切关注。

正由于这种深切的关注,国运难以逆挽的崩颓之势,成为诗人心

第 5 页

共 6 页

头难以解脱的宿命般的悲凉。如果说李商隐感伤诗风的发展成熟,就

个体来说是性格、遭遇使然;那么就时代因素来说,实是对衰飒大环

境的呼吸领会。“运逢末世”,就是促成李商隐感伤诗风的内外两层

背景,身世之感与末世情怀交相促发激荡,将诗人内心的感伤越酿越

浓。

第 6 页

共 6 页

咏史-历览前贤国与家翻译赏析

本文发布于:2024-03-30 02:30:36,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/171173703661652.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:咏史-历览前贤国与家翻译赏析.doc

本文 PDF 下载地址:咏史-历览前贤国与家翻译赏析.pdf

下一篇:返回列表
标签:诗人   琥珀   国家   下载   历览   前贤
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|