2024年3月29日发(作者:一生挚爱什么意思)
诗词赏析:张继《枫桥夜泊》
枫桥夜泊
唐代:张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
译文
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。
姑苏城外那孤独清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。
解释
枫桥:在今苏州市阊门外。
夜泊:夜间把船停靠在岸边。
乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。
霜满天:霜,不行能满天,这个“霜”字应当体会作寒冷;霜满天,
是空气极冷的形象语。
江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,
汇入长江,俗称苏州河。另外有人认为指“江村桥”和“枫桥”。“枫桥”
在吴县南门(阊阖门)外西郊,本名“封桥”,因张继此诗而改为“枫桥”。
渔火:通常解释,“鱼火”就是渔船上的灯火;也有说法指“渔火”
实际上就是一同打渔的伙伴。
对愁眠:伴愁眠之意,此句把江枫和渔火二词拟人化。就是后世有不
解诗的人,疑心江枫渔火怎么能对愁眠,于是附会出一种*,说愁眠是寒
山寺对面的山名。
姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。
寒山寺:在枫桥四周,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得
曾住此而得名。在今苏州市西枫桥镇。本名“妙利普明塔院”,又名枫桥
寺;另一种说法,“寒山”乃泛指肃寒之山,非寺名。寺曾经数次重建,
现在的寺宇,为太平天国以后新建。寺钟在其次次世界大战时,被日本人
运走,下落不明。
夜半钟声:当今的佛寺(春节)半夜敲钟,但当时有半夜敲钟的习惯,
也叫「无常钟」或「分夜钟」。宋朝大文豪欧阳修曾提出疑问表示:“诗人
为了贪求好句,以至于道理说不通,这是作文章的毛病,如张继诗句“夜
半钟声到客船”,句子虽好,但那有三更半夜打钟的道理?”可是经过很
多人的实地查访,才知苏州和邻近地区的佛寺,有打半夜钟的风俗。
创作背景
天宝十四年一月爆发了安史之乱。由于当时江南政局比拟安定,所以
不少文士纷纷逃到今江苏、浙江一带避乱,其中也包括张继。一个秋天的
本文发布于:2024-03-29 20:57:50,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711717070301843.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:诗词赏析:张继《枫桥夜泊》.doc
本文 PDF 下载地址:诗词赏析:张继《枫桥夜泊》.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |