公共服务领域英文译写规范

更新时间:2024-03-27 11:32:26 阅读: 评论:0

2024年3月27日发(作者:多年未见)

公共服务领域英文译写规范

《公共服务领域英文译写规范》

第9部分:餐饮住宿

Guidelinesfor the u of English in public rvice areas

Part 9: Accommodation andcatering

附录A

餐饮业、住宿业场所和机构名称英文译法示例

说明

1、“〔〕”中的内容是对英文译法的解释说明,“()”及其所包含的内容是译

文的组成部分,使用时应完整译写;

2、“或”前后所列出的不同译法可任意选择使用,“;”前后所列出的不同译法

应根据相关解释说明区分不同情况选择使用。

A.1 餐饮业场所和机构名称英文译法示例

1 餐馆;饭店; 食府Restaurant

2 餐饮广场; 美食城Food Court 或Food Plaza

3 美食街Food Street

4 火锅店Hot Pot Restaurant〔Restaurant可以省略〕

5 烧烤店Grill Hou 或Barbecue Restaurant〔Restaurant 可省略〕

6 清真餐馆Halal Restaurant 或Halal Food〔Halal 也可Muslim〕

7 快餐店Snack Bar 或Fast Food Restaurant〔Restaurant 可以省略〕

8 连锁快餐店Fast Food Chain

9 饮食店; 餐饮店;小饭馆Eatery

10 食品店Food Store

11 面馆Noodle Restaurant 或Noodles〔用于Restaurant 省略时〕

12 小吃店Snack Bar 或Snacks

13 西餐馆Western Food Restaurant〔Restaurant可以省略〕

14 酒吧Bar 或Pub

15 小酒吧Mini-Bar

16 咖啡馆; 咖啡厅Coffee Shop 或Café

17 茶馆Teahou

18 茶室Tearoom

19 面包房Bakery

20 西饼屋Pastry Store〔Store可以省略〕或Bakery

A.2 住宿业场所和机构名称英文译法示例 accommodation

1 宾馆;酒店; 旅馆Hotel

2 连锁酒店Chain Hotel

3 招待所Guesthou

4 客栈Inn

5 快捷酒店Budget Hotel

6 青年旅社Youth Hostel

附录B

餐饮业服务信息英文译法示例

说明

1、“〔〕”中的内容是对英文译法的解释说明,“()”及其所包含的内容是译

文的组成部分,使用时应完整译写;

2、“”表示书写时应当换行的断行处,需要同行书写是“”应改为句点“.”;

3、“”表示使用时应根据实际情况填入具体内容;

4、“或”前后所列出的不同译法可任意选择使用,“;”前后所列出的不同译法

应根据相关解释说明区分不同情况选择使用。

B.1功能设施信息英文译法示例

服务设施

1 前台;总台; 接待迎宾Front Desk 或Reception

2 订餐处Rervation

3 开发票处Invoice and Receipt Issuance

大厅、包间

4 大堂;大厅Lobby

5 宴会厅Banquet Hall

6 餐厅Dining Room 〔Room 也可Hall〕或Cafeteria

7 贵宾餐厅VIP Dining Room

8 自助餐厅Buffet 或Cafeteria

9 包间;包房Private Room

功能区域

10 点菜区Food Ordering Area

11 候餐区Waiting Area

12 禁烟区; 无烟区Non-Smoking Area

13 吸烟区Smoking Area

餐具

14 餐具Tableware

15 餐巾;餐巾纸Napkin

16 叉Fork

17 刀Knife

18 碟Plate

19 杯碟Saucer

20 杯垫Coaster

21 筷子Chopsticks

22 汤匙Spoon

23 碗Bowl

24 烟缸Ashtray

调味品、辅料

25调味品. Condiments 现Spices

26 辅料Ingredients

27 奶酪Chee

公共服务领域英文译写规范

本文发布于:2024-03-27 11:32:26,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711510346174230.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:公共服务领域英文译写规范.doc

本文 PDF 下载地址:公共服务领域英文译写规范.pdf

下一篇:返回列表
标签:译法   使用   酒店   情况   饭店
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|