2024年3月27日发(作者:7夕图片)
春夜喜雨古诗注音版
春夜喜雨古诗注音版
在平凡的学习、工作、生活中,许多人都接触过一些比较经典的
古诗吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。还苦于找不到好
的古诗?以下是小编帮大家整理的春夜喜雨古诗注音版,仅供参考,
大家一起来看看吧。
春夜喜雨古诗注音版
hǎo yǔ zhī shí jié
好 雨 知 时 节 ,
dāng chūn nǎi fā shēng
当 春 乃 发 生 。
suí fēng qián rù yè
随 风 潜 入 夜 ,
rùn wù xì wú shēng
润 物 细 无 声 。
yě jìng yún jù hēi
野 径 云 俱 黑 ,
jiāng chuán huǒ dú míng
江 船 火 独 明 。
xiǎo kàn hóng shī chù
晓 看 红 湿 处 ,
huā zhòng jǐn guān chéng
花 重 锦 官 城 。
【注释】
知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。
乃:就。发生:萌发生长。
潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
润物:使植物受到雨水的滋养。
野径:田野间的小路。
这两句意谓满天黑云,连小路、江面、江上的船只都看不见,只
能看见江船上的点点灯火,暗示雨意正浓。
晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。
花重(zhòng):花因为饱含雨水而显得沉重。锦官城:故址在今成
都市南,亦称锦城。三国蜀汉时管理织锦之官驻此,故名。后人有用
作成都的别称。此句是说露水盈花的美景。
【译文】
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。
浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
春夜喜雨(古诗改写)
这雨真是个有灵气的东西呀!它好像一个精灵,为自己选好了时
候,一听见春天的脚步,那飘飘洒洒的雨丝就纷纷扬扬的落下来了。
它牵着风的手,悄悄的来了,滋润着世间的万物,淅淅沥沥,好像对
它们倾诉着心里话。纤如星芒的小雨,在天与地之间,织起了一阵蒙
蒙的薄烟,把远处的山,笼进了一片半透明的白色中。
城外的.小路似乎没有尽头,蜿蜒着向远方伸去。路上没有一个行
人,只有一片雨与这条孤独的小路做伴。天上的云也是黑压压的,像
被淘气的孩子打翻了墨汁。远处的河面上闪着点点光亮,犹如黑夜里
闪烁的点点星辰,又像一只只小小的萤火虫,随着起伏的水面波动。
那是晚归渔船的灯火。在寂静的夜里,那雨声格外清脆,像是在演奏
一曲很美很美的敲击乐,把成都城的人们,不知不觉的带入了梦乡。
一大清早,推开门,清新的空气迎面扑来,凉丝丝的,真是沁透
心脾。快看那,经过夜里雨的洗礼,花儿们一朵朵的绽放在枝头,露
出张张艳丽的笑脸。沾满雨水的花朵,沉甸甸的挂在枝条上,雨给它
们挂上了一串串晶莹的珍珠。那样鲜红,那样明亮,照耀着雨后的成
都城,这是多么美丽的景色呀!
本文发布于:2024-03-27 06:24:26,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711491866299020.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:春夜喜雨古诗注音版.doc
本文 PDF 下载地址:春夜喜雨古诗注音版.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |