春夜喜雨古诗带拼音版解释

更新时间:2024-03-27 06:15:13 阅读: 评论:0

2024年3月27日发(作者:花博会)

春夜喜雨古诗带拼音版解释

春夜喜雨古诗带拼音版解释

春夜喜雨古诗带拼音版解释

春夜喜雨

唐代:杜甫

好雨知时节,当春乃发生。

hǎo yǔ zhī shí jiē ,dāng chūn nǎi fā shēng 。

随风潜入夜,润物细无声。

suí fēng qián rù yè ,rùn wù xì wú shēng 。

野径云俱黑,江船火独明。

yě jìng yún jù hēi ,jiāng chuán huǒ dú míng 。

晓看红湿处,花重锦官城。

xiǎo kàn hóng shī chù ,huā zhòng jǐn guān chéng 。

译文

第 1 页

共 3 页

好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。

随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。

雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。

天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。

注释

知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。

乃:就。

发生:萌发生长。

潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。

润物:使植物受到雨水的滋养。

野径:田野间的小路。

晓:天刚亮的时候。

红湿处:雨水湿润的花丛。

第 2 页

共 3 页

花重:花沾上雨水而变得沉重。

重:读作zhòng,沉重。

锦官城:成都的别称。

第 3 页

共 3 页

春夜喜雨古诗带拼音版解释

本文发布于:2024-03-27 06:15:12,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711491313173969.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:春夜喜雨古诗带拼音版解释.doc

本文 PDF 下载地址:春夜喜雨古诗带拼音版解释.pdf

下一篇:返回列表
标签:雨水   植物   锦官城   萌发   生长   落下   滋润   繁花
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|