水调歌头·送杨民瞻_辛弃疾的词原文赏析及翻译

更新时间:2024-03-26 14:13:05 阅读: 评论:0

2024年3月26日发(作者:踢踢足球)

水调歌头·送杨民瞻_辛弃疾的词原文赏析及翻译

水调歌头·送杨民瞻_辛弃疾的词原文赏析及翻译

水调歌头·送杨民瞻_辛弃疾的词原文赏析及翻译

水调歌头·送杨民瞻

宋代辛弃疾

日月如磨蚁,万事且浮休。君看檐外江水,滚滚自东流。风雨瓢

泉夜半,花草雪楼春到,老子已菟裘。岁晚问无恙,归计橘千头。

梦连环,歌弹铗,赋登楼。黄鸡白酒,君去村社一番秋。长剑倚

天谁问,夷甫诸人堪笑,西北有神州。此事君自了,千古一扁舟。

译文

宇宙中日月行走,不停地转动,人世间万物也不断地发生不断地

消亡。您看屋檐外的江水,滚滚向东流去。我已经退隐,半夜在瓢泉

听风观雨,春天在雪楼看草赏花。年纪大了,可没有什么大毛病,赋

闲之后,躬耕田亩,自食其力。

您外出宦游,一定会十分思乡念归。您回到家里,会吃黄鸡,饮

白酒,到村社祭祀土地神,生活自在安详充满情趣。祖国西北的土地

沦陷金人之手,抗战壮士手握长剑欲杀敌报国却不被起用,而投降派

执政者只是清谈空论,不想收复失地。希望您为抗金复国建功立业,

功成名就后再退隐。

注释

水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“台城游”“凯歌”“江南

好”“花犯念奴”等。双调九十五字,平韵(宋代也有用仄声韵和平

仄混用的)。相传隋炀帝开汴河自制《水调歌》,唐人演为大曲,

“歌头”就是大曲中的开头部分。

杨民瞻:作者友人,其生平事迹不详。

“日月”句:古人把天比喻为磨盘,把太阳和月亮比喻为磨盘上

的蚂蚁,日夜不停地运行。

浮:流动不固定,喻生。休:休息,喻消亡。《庄子·刻意》篇:

“其生若浮,其死若休。”

“君看”二句:以江水滚滚东流,喻时光消逝,不因我留。杜甫

《登高》:“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。”李煜《虞美人》:

“问君都有几多愁,恰似一江春水向东流。”苏轼《次韵前篇》:

“长江衮衮空自流,白发纷纷宁少借。”

瓢泉:在今江西铅山境内。此时稼轩在瓢泉附近,当有便居,以

供览胜小憩。稼轩小筑新居,始于绍熙五年(1194),而徙居瓢泉,

则在庆元二年(1196)。

雪楼:稼轩带湖居所的楼名。

菟(tù)裘:春秋时鲁地名,在今山东泰安东南。鲁隐公曾命人

在菟裘建宅,以便隐退后居住。后人遂以此称隐退之所。《左传·隐公

十一年》:“羽父请杀桓公,将以求太宰,公曰:‘为其少故也。吾

将授之矣。使营菟裘,吾将老焉。’”注:“菟裘,鲁邑,在泰山梁

父县南。不欲复居鲁朝,故别营外邑。”

岁晚:指人生晚年。问无恙:如果有人问我是否安好。

橘千头:《襄阳·耆旧传》:“李衡为丹阳太守,遣人往武陵氾洲

上作宅,种橘千株。临死,敕儿曰:‘吾州有千头木奴,不责汝食,

岁上匹绢,亦当足用耳。’”

梦连环:韩愈《送张道士》:“昨宵梦倚门,手取连环持。”魏

怀忠注引孙汝德曰:“持连环以示还意。”黄庭坚《次韵斌老冬至书

怀示子舟篇末见及之作因以赠》诗:“昨宵连环梦,秣马待明发。”

梦连环:梦中还家。“环”与“还”谐音。

歌弹铗:用冯谖弹铗而歌事,《战国策·齐策四》:“齐人有冯谖

者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:‘客何

好?’曰:‘客无好也。’曰:‘客何能?’曰:‘客无能也。’孟

尝君笑而受之曰:‘诺。’……居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:‘长铗归

来乎!食无鱼。’”

赋登楼:东汉末年,天下大乱。“建安七子”之一的王粲避难荆

州,依附刘表,曾登城作《登楼赋》,述其进退畏惧之情。

黄鸡白酒:语出李白《南陵别儿童入京》诗:“白酒新熟山中归,

黄鸡啄黍秋正肥。”

“长剑倚天:此喻杰出的军事才能和威武的英雄气概。宋玉《大

言赋》:“方地为车,圆天为盖,长剑耿耿倚天外。”

”夷甫“二句:典出《晋书·桓温传》:“温自江陵北伐,······过淮、

泗,践北境,与诸寮属登平乘楼眺瞩中原,慨然曰:‘遂使神州陆沉,

百年丘墟,王夷甫诸人不得不任其责!’”

”此事“句:典出《晋书·山涛传》:“钟会作乱于蜀,而文帝将

西征,时魏氏诸王公并在邺,帝谓涛曰:‘西偏吾自了之,后事深以

委卿。’”

扁舟:用吴越时期越国大臣范蠡在破吴后与西施泛舟五湖的典故。

鉴赏

此词先从日月旋转,万物消长,大江东去等大处落笔,旨在说明

宇宙无穷,流光飞逝,时不我待,隐寄壮志难酬的身世之慨。开首几

句的风格以及作者的心绪较以往风格为之一变,给人一种淡然、伤怀

的平静,丝毫不见其豪放、洒脱、坚毅、心怀天下的气概。“磨蚁”

一词借用古意把日月交替的时光变换比作在磨盘上昼夜不停转动的蚂

蚁,平添一种无聊重复之感。“浮休”二字从《庄子·刻意篇》“其声

若浮,其死若休”转化而来,平淡地概括了万事万物,颇具庄老之气,

淡而化之。“君看”一句呈现这样一个画面:危亭高楼旷远,槛外江

水自流,一人单手拂须,当风而立,举目远望,眼光似远忽近,心留

物外,超尘离世。让人不觉心生游离尘世之外,淡然人生的空寂之感。

接着拍归自身,风雨瓢泉,花草雪楼,寓悲愤于闲适。表面上看全然

平淡、超脱,其实心有不甘,惨淡哀愁,潦倒自嘲。结处设问自答,

将此种情绪又推进一层。上阕最末两句继续前句风格,连用两个典故,

平静地表达出了自己辞官归隐的心迹。

上阕从整体来看,笼在一层超然之气,可是又并非真正的心游物

外,弃绝尘世,总是觉得这种淡然之中还隐有惨淡愁绪,一切似乎是

作者在故作潇洒的自嘲解笑,透露着自己的牢骚不满之气。

下阕由己及友,命意用笔,略见变化。前五句对友人的现实处境

深表同情。过拍便直接与杨民瞻展开对话。“梦连环,歌弹铗,赋登

楼”一口气连用三个典故,气势连贯的道出杨民瞻的`抑郁不得志,同

时更是自己的借机发怨。“歌弹铗”三字笑中藏泪,本来应该用来战

场杀敌为国的长剑,却被用来弹击和歌,吟唱风月。天大的玩笑,英

雄的悲鸣,表现得深沉有力,挠人心魄。冯谖弹铗、王粲登楼般的遭

遇,正是友人梦乡思归的缘由。“黄鸡白酒”,想见归隐乡里,古朴

纯真之乐。但“长剑”以下,情意陡转,怒斥群小误国,以致志士投

闲。结拍勉励友人应以国事为重,不妨效法当年范蠡,为国家干一番

事业,功成而后身退。

辛弃疾终归还是辛弃疾。在这首词一开始便极力含势收蓄平静到

怡然平淡之后,作者将他的肺腑感慨毫不保留地喷薄而出,迅猛豪壮。

“长剑倚天谁问?”英雄失意的抑郁在这一刻被作者厉声吼出,悲壮

而又豪气干云。“夷甫诸人堪笑”步步进逼,进一步道出了对屈辱求

和的当权者的激愤和拷问。后句“西北有神州”,使得辛弃疾更显大

丈夫。无论当权者怎样昏聩,委屈求和,都无须理会,因为只要为国

为民,是为了祖国的大好河山而不是为几个胆小无耻的昏聩之人卖命,

因为江山是天下百姓的,所以虽然对群小怨愤生气,但是为了百姓、

为了山河还是要做自己应该做的事情。“西北有神州”,还要为了它

继续奋斗。全词豪气奔放,潇洒怡然。

辛弃疾的离别词别开一家,情感真切,豪迈旷达,心系天下。此

词充满丈夫之气,豪放之称,确实是当之无愧。

创作背景

据邓广铭《稼轩词编年笺注》,此词约作于淳熙绍熙之间

(1189—1190)作者闲居带湖时。杨民瞻是作者友人,其遭际与辛

弃疾略同,两人交往甚久,并常有词章往来。此时杨民瞻即将返乡

(一说出山宦游),辛弃疾有感而作此词相赠。

水调歌头·送杨民瞻_辛弃疾的词原文赏析及翻译

本文发布于:2024-03-26 14:13:04,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711433585173245.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:水调歌头·送杨民瞻_辛弃疾的词原文赏析及翻译.doc

本文 PDF 下载地址:水调歌头·送杨民瞻_辛弃疾的词原文赏析及翻译.pdf

标签:友人   作者   长剑   连环
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|