2024年3月26日发(作者:孝感教育云平台)
《后汉书—史弼传》“史弼,字公谦,陈留考城人也”文言文阅读理解及译文
阅读下文,完成下面小题。
史弼传
①史弼,字公谦,陈留考城人也。为平原相,时诏书下,令举钩党,郡国所奏,相连及
者多至数百。唯弼独无所上,从事
①
责曰:“诏书疾恶党人,青州六郡,其五有党,平原何
.
理而得独无?”弼曰:“先王疆理天下,画界分境,水土异齐,风俗不同。它郡自有,平原
自无,胡可相比?若承望上司,诬陷良善,淫刑滥罚,以逞非理,则平原之人,户可为党。
相有死而已。所不能也。”济活者千余人。
②迁河东太守,受诏当举孝廉。弼知多权贵请托,乃豫敕断绝书属。中常侍侯览果遣诸
.
生赍书请之,积日不得通。生乃以它事谒弼.而因达览书。弼大怒曰:“太守忝荷重任,当
选士报国,尔何人而伪诈无状!”命左右引出,楚捶数百,府丞、掾史十余人皆谏于廷,弼
不对。遂付安邑狱,即日考杀之。侯览大怨,遂诬弼诽谤,槛车征。吏人莫敢近者,唯前孝
廉裴瑜送到崤渑之间,大言于道旁曰:“明府摧折虐臣,选德报国,如其获罪,足以垂名竹
..
帛,愿不忧不惧。”弼曰:“‘谁谓荼苦,其甘如荠。’昔人刎颈,九死不恨。”下廷尉诏
.
狱,减死罪一等。
③刑竟归田里,称病闭门不出。数为公卿所荐出为彭城相,会病卒。
(节选自《后汉书》)
[
注
]①
从事:官名。
1
.写出下列加点词语在句中的意思。
(1)
诏书疾
恶党人:
.
(2)
乃豫
敕断绝书属:
.
(3)
明府摧折
虐臣:
..
(4)
九死不恨
:
.
2
.把下列句子译成现代汉语。
(1)
郡国所奏,相连及者多至数百。
(2)
生乃以它事谒弼,而因达览书。
3
.用一个四字短语概括史弼的主要品质。
【答案】
1
.
(1)
憎恨
(2)
预先
(3)
打击
(4)
遗憾
2
.
(1)
各郡国上报的人,互相牵连到的多达几百。
(2)
诸生就用其它的事为借口拜见史弼,于是趁机送上了侯览的书信。
3
.刚正不阿(刚烈正直)
【解析】
1
.本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。
(1)
诏书疾恶党人,意思是
“
诏书憎恨党人
”
。疾:这里带宾语
“
党人
”
,应当是动词,且与
“
恶
”
组成词语,应当是
“
憎恨
”
。
“
疾
”
当
“
憎恨
”
讲是一个常用的义项。讲是一个常用的义项。
同样的用法在《屈原列传》中:屈平疾王听之不聪也。
(2)
乃豫敕断绝书属,意思是
“
于是预先下令与权贵断绝书信来往
”
。预:这里在动词
“
敕
”
前面,应当是副词,结合上文
“
弼知多权贵请托
”
,可知因为史弼知道举孝廉会有一些权贵请
托,所以预先上述断绝书信,译为
“
预先
”
。
(3)
明府摧折虐臣,意思是
“
明府打击暴虐的臣子
”
。摧折:后面接人,且两个字都带提
手旁,可译为
“
打击
”
。
(4)
九死不恨,意思是
“
多次死亡也不后悔
”
。恨:遗憾,后悔。同样的用法在《出师表》
中:先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓﹑灵也。
2
.本题考查理解并翻译文中句子的能力。
本题关键词有:(
1
)所奏,所字结构,上报的人数;相连及,相互牵连到;至,达。(
2
)
乃,就;以,用;谒,拜见;因,趁机;达,送达。
3
.本题考查鉴赏人物形象的能力及概括主要内容的能力。
考生要在阅读的基础上划分出写了几件事,然后分别概括事件,分析表现人物什么品质。
第一件事,当其他郡都检举揭发党人的时候,只有史弼一个也没有检举,当从事指责他
时,他说
“
先王疆理天下,画界分境,水土异齐,风俗不同。它郡自有,平原自无,胡可相
比
?
若承望上司,诬陷良善,淫刑滥罚,以逞非理,则平原之人,户可为党。相有死而已。
所不能也
”
,救活了一千多人。可见其
“
刚正不阿
”
。
第二件事,史弼担任河东太守的时候,知道不少权贵会托关系找人,于是预先下令与权
贵断绝书信来往,中常侍侯览果然派一个儒生带着他的信请他办事,史弼开始不接待,后来
这人找了别的借口送上了侯览的信,史弼大怒说
“
太守忝荷重任,当选士报国,尔何人而伪
诈无状
!”
,将其打了数百板子,并拒绝府丞、掾史的求情,最后拷打致死,自己也因此被下
诏狱;可他却说
“
昔人刎颈,九死不恨
”
。可见其
“
刚正不阿
”
。
据此可以得出四字短语概括其品质,即
“
刚正不阿
”
或
“
刚烈正直
”
。
【点睛】
文言文语句翻译,首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句
式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组
词、保留、省略。对古今异义的词语要
“
替换
”
,翻译为没有查处;对古今词义大体一致的词
语则
“
组词
”
;对特殊的地名、人名等要
“
保留
”
;对古汉语中的同义反复的词语可以
“
省略
”
其
中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以省略。
参考译文:
史弼,字公谦,陈留郡考城县人。出任平原相,。这时朝廷下诏,检举与党人有关连的
人。各郡国上报的人,互相牵连到的多达数百,只有史弼一人也没有检举。从事坐在客舍责
问史弼:“诏书憎恨党人,青州六个郡,其中有五个郡有党人,有什么理由说唯独平原郡没
有党人呢?”史弼说:“先王疆理天下,政区划分界线,水土不同,风俗各异。它郡自有,
平原自无,怎能相比?如果按上司的意旨,诬陷好人,滥施刑罚,那平原郡的人,家家都是
党人。我平原相不过一死而已,决不能这样做。”他救活了一千多人。
史弼升河东太守,奉诏当为朝廷选拔孝廉。史弼知道不少权贵会托关系找人,于是预先
下令与权贵断绝书信来往。中常侍侯览果然派一个儒生带着他的信请他办事,但好多日子不
被接待。那个儒生于是谎称有别的事情拜见史弼,于是趁机把侯览的信送给了他。史弼大怒
说:“太守我有幸身担重任,应当选士报国,你是什么人,这样欺诈无体统!”命令左右的
人把他带出去,打了几百大板。府丞、掾史十余人都到朝廷请谏,弼均不作答复,随后交给
安邑监狱,当天就拷打死了。侯览大为怨恨,就假造紧急的诏书送到司隶校尉,诬告史弼诽
谤,用囚车载送朝廷。吏人没有一人敢于接近他的。只有前孝廉裴瑜送到崤山渑池之间,大
声向道旁的人说:“明府打击暴虐的臣子,选举有德的人才报效国家,如果这样犯了罪,可以
垂名竹帛,希望你不要担忧不要害怕。”史弼说“:‘谁说茶味苦,它像荠一样甜呢。’昔人
割颈,多次死亡也不后悔。”及下廷尉诏狱, 得以减死罪一等。
史弼刑满归里,托病闭门不外出。多次被公卿推荐,出为彭城相,因病去世。
本文发布于:2024-03-26 11:45:52,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711424753298181.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:《后汉书—史弼传》“史弼,字公谦,陈留考城人也”文言文阅读理解及译.doc
本文 PDF 下载地址:《后汉书—史弼传》“史弼,字公谦,陈留考城人也”文言文阅读理解及译.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |