卢纶《塞下曲.其一》全诗翻译注释及赏析

更新时间:2024-03-26 08:11:10 阅读: 评论:0

2024年3月26日发(作者:情况报告格式)

卢纶《塞下曲.其一》全诗翻译注释及赏析

卢纶《塞下曲.其一》全诗翻译注释及赏析

卢纶《塞下曲.其一》全诗翻译注释及赏析

作品简介《塞下曲·其一》由卢纶创作。卢纶《塞下曲》共六首一组,分别写发号施

令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。语多赞美之意。此为第一首写将军动员出发时,

整队军营发令时的情景,颂扬了将军的威风和军容的严整,场面壮观,声势浩大。

卢纶《塞下曲.其一》

鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。

独立扬新令,千营共一呼。

作品注解

1、鹫:大鹰。

2、翎:羽毛。

3、金仆姑:箭名。

4、燕尾:旗上的飘带。

5、蝥弧:旗名。

作品韵译

身佩雕羽制成的金仆姑好箭,旌旗上扎成燕尾蝥弧多鲜艳。

大将军威严地屹立发号施令,千军万马一呼百应动地惊天。

作品评析

此诗一题《和张仆射塞下曲》。诗共六首,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等

等军营生活。语多赞美之意。此作为第一首,歌咏边塞景物,描写将军发号时的壮观场面。

前两句用严整的对仗,精心刻划出将军威猛而又矫健的形象。“鹫翎金仆姑”,是写

将军的佩箭。“金仆姑”,箭名,《左传》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宫长万。”箭

用金做成,可见其坚锐。并且用一种大型猛禽“鹫”的羽毛(“翎”)来做箭羽,既美观

好看,发射起来又迅疾有力,威力无穷。“燕尾绣蝥弧”(蝥音wù),是写将军手执的

旗帜。“绣蝥弧”,一种军中用作指挥的旗帜,《左传》:“颖考叔取郑之旗蝥弧以先

登。”这种象燕子尾巴形状的指挥旗,是绣制而成的,在将军手中显得十分精美。这两句

没有直接写将军的形貌,只是从他身上惹人注目的佩箭、旗帜落笔,而将军的矫健身影已

经屹立在读者面前。诗中特意指出勇猛的“鹫”和轻捷的“燕”这两种飞禽,借以象征人

物的.精神状态。通过这两句的描写、衬托,一位威武而又精明干练的军事将领的形象,

跃然纸上。

后两句写发布新令。将军岿然独立,只将指挥令旗轻轻一扬,那肃立在他面前的千营

军士,就齐声发出呼喊,雄壮的呐喊之声响彻云天、震动四野,显示出了豪壮的军威。

“独立”二字,使前两句中已经出现的将军形象更加挺拔、高大,并且与后面的“千营”

形成极为悬殊的数字对比,以表明将军带兵之多,军事地位之显要,进一步刻划了威武形

象。那令旗轻轻一扬,就“千营共一呼”,在整齐而雄壮的呐喊声中,“千营”而“一”,

充分体现出军队纪律的严明,以及将军平时对军队的严格训练,显示出了无坚不摧、无攻

不克的战斗力。这一句看似平平叙述,但却笔力千钧,使这位将军的形象更为丰满突出,

给人留下了深刻的印象。

在五言绝句中,像这首诗这样描写场面如此壮阔,声势如此浩大的作品,并不多见。

前两句对仗工整,在严整中收敛力量;后两句改为散句,将内敛的力量忽然一放,气势不

禁奔涌而出。这一敛一放,在极少的文字中,包孕了极为丰富的内容,显示出强大的力量。

英汉对照

塞下曲(之一)

卢纶

鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。

独立扬新令,千营共一呼。

BORDER-SONGS I

Lu Lun

His golden arrow is tipped with hawk's feathers,

His embroidered silk flag has a tail like a swallow.

One man, arising, gives a new order

To the answering shout of a thousand tents.

作品格律

鹫翎金仆姑,

●○○●△

燕尾绣蝥弧。

⊙●●○△

独立扬新令,

●●○○⊙

千营共一呼。

○○⊙●△

(注:○平声●仄声⊙可平可仄△平韵▲仄韵)

作者简介

卢纶,唐代诗人。字允言,河中蒲(今山西永济)人。大历(唐代宗年号,766—

779年)初,屡考进士不中,后得宰相元载的赏识,得补阌乡(在今河南省)尉。曾在河

中任元帅府判官,官至检校户部郎中。为“大历十才子”之一。诗多送别酬答之作,也有

反映军士生活的作品。原有集,已散佚,明人辑有《卢纶集》。《全唐诗》录存其诗五卷。

【卢纶《塞下曲.其一》全诗翻译注释及赏析】

卢纶《塞下曲.其一》全诗翻译注释及赏析

本文发布于:2024-03-26 08:11:10,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711411870298026.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:卢纶《塞下曲.其一》全诗翻译注释及赏析.doc

本文 PDF 下载地址:卢纶《塞下曲.其一》全诗翻译注释及赏析.pdf

标签:将军   作品   生活   指挥   形象   描写   燕尾
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|