程季子才子古文系列罗友求吃白羊肉

更新时间:2024-03-24 12:07:04 阅读: 评论:0

2024年3月24日发(作者:李戴)

程季子才子古文系列罗友求吃白羊肉

程季子才子古文系列

罗友求吃白羊肉

一、 导读

在《世说新语》中,讲到某人有出格的行为时,经常会附上一句“了无惭色”之类的

话,就是一点都不感到惭愧的意思。这里有两层意思,一是指这种行为本来就该“惭”,

也就是说当时人们也都不大好意思去做的;二是这个人对此并不在意,因为他的行为标准

跟大家不一样。当然,这个人一定是个名士,他的这种做派就是我行我素,就是率情任性,

就是不拘礼仪。本文的罗友,便是在这么一个人。

二、原文及注释

原文:

罗友作荆州从事,桓宣武为王车骑集别。友进坐良久,辞出,宣武曰:“卿向欲咨事,

何以便去?”答曰:“友闻白羊肉美,一生未曾得吃,故冒求前耳。无事可咨。今已饱,

不复须驻。”了无惭色。《世说新语:任诞》

注释:

罗友作荆州从事 罗友任荆州刺史桓温的从事。 罗友:东晋官员,官至刺史。桓温

任荆州刺史时;他任刺史属下的从事。

桓宣武为王车骑集别。有一次桓温聚集大家给车骑将军王洽送别。桓宣武:即桓温,

东晋名称、名将、名士,官至大将军大司马,后谥号宣武,世称桓宣武。王车骑:指王洽,

东晋官员。集别:集会送别。

友进坐良久,辞出 罗友坐了很久,才告辞退出。良久:很久。

宣武曰:“卿向欲咨事,何以便去?” 桓温问他:“你刚才像是要咨询什么事,为

什么就走呢?”向:刚才,先前。咨:咨询,商量。何以:为什么。去:走,离开。

友闻白羊肉美,一生未曾得吃 我听说白羊肉味道很美,一辈子还没有机会能够吃过。

未曾:没有机会。不曾。得:能够。

故冒求前耳。所以冒昧地请求前来罢了。故:所以。冒求:冒昧要求。前:前来,名

作动。耳:陈述句末语气词。

无事可咨。没有什么事要咨询的。

今已饱,不复须驻。现在已经吃饱了,不再需要留下了。驻:留下。

了无惭色 (罗友)一点也没有羞愧的神色。了无:一点也没有。惭色:羞愧的神色。

三、题目

第一遍阅读:猜读文章,了解大意,选出下列说法有误的项。

A 罗友在为桓温做从事的时候,曾经参加过为王车骑的送别集会。

B 罗友坐了很久就离开了,从头到尾也没有说什么。

C桓温以为罗友是为了咨询什么事情前来的,罗友告诉他就是想问问白羊肉是否好吃。

D罗友说是自己吃饱了,于是便离开,一点都没有羞愧的神色。

错误

C罗友告诉桓温,他早就听说白羊肉味美,不是来问是否好吃这个问题。

第二遍阅读:细读文章,理解关键性词句与文意,判断正误。

1桓宣武为王车骑 集别。集别:集会送别。

..

2友进坐良久 良久:很久。

..

3 卿向欲咨事 向:刚才,先前。

4何以便去 去:走,离开。

5不复须驻 驻:驻扎。

6了无惭色 了无:结束了就没有。。

..

7 友闻白羊肉美,一生未曾得吃。翻译:“我听说白羊肉味道很美,一辈子还没有机

会能够吃过。

8.故冒求前耳,无事可咨。翻译:所以(我)冒昧地请求前来罢了,没有什么事要咨

询的。

9.罗友的这种行为,就是一种不顾社交礼节的率情任性的行为,这在当时被认为是一

种个性的张扬,并不被人指责。

10.从文章内容看,罗友是一个只顾吃喝而没有羞耻感的人,所以为当时的人所不齿。

正确:1.2.3.4.7.8.9.

错误:5.6.10

5.“驻”是“留下”的意思,不能理解为“驻扎”。

6.“了无”的“了”是副词,不是“结束”。

10.罗友在当时已经名士,他的行为是一种随情任性,不能直接说成“没有羞耻感”。

程季子才子古文系列罗友求吃白羊肉

本文发布于:2024-03-24 12:07:04,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1711253224170972.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:程季子才子古文系列罗友求吃白羊肉.doc

本文 PDF 下载地址:程季子才子古文系列罗友求吃白羊肉.pdf

标签:没有   羊肉   车骑   行为   理解
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|