2024年3月18日发(作者:网络购物的发展趋势)
各国餐桌礼仪英语翻译
在法国,你完全可以用两只手吃饭——用刀叉或者是叉子加面包。面包在这里并不是
开胃菜——而是帮助把食物弄到叉子上面的工具。吃面包的时候,慢慢的撕下,千万别直
接对着面包咬。不用的时候,面包是放在桌子或是桌布上的,别放在盘子里。以下是为大
家分享的各国餐桌礼仪英语翻译,欢迎阅读参考。
•Dining Etiquette
Dining while abroad can feel as though you are tiptoeing around a minefield
of unfamiliar rules. Table manners are the ultimate way to show respect (or some
aidental disrespect) to your gracious host.
在国外吃饭,宛如蹑手蹑脚的游走在一堆不熟悉的规则中间。餐桌礼仪是对主人展现
尊敬(有时反而显现不敬)的最好方式。
Slurp your food.
吃东西时砸吧嘴。
In Japan, most monly when eating noodles and soups, slurping shows your
appreciation of the food to the chef. The louder the better! You may also drink
directly from the soup bowl -- spoons are unmon. Furthermore, never cross your
chopsticks, lick your chopsticks, or stick your chopsticks vertically into a bowl of
rice. Its considered very rude in Japan and many other Asian countries, including
China.
在日本,吃面喝汤极其寻常,发出啧啧声是对厨师食物的肯定。越大声越好!你还可以
直接端起汤碗来喝汤——调羹反而用的不多。另外,千万别把筷子交叉,舔筷子或是把筷
子垂直插在米饭中间。这在日本以及其他亚洲国家包括中国,都是极其粗鲁的表现。
Eat only with your right hand.
只用右手吃饭。
Sorry lefties -- in India, the Middle East, and some parts of Africa, it is
considered unclean to eat with your left hand.
左撇子对不住啦——在印度、中东以及非洲某些地区,用左手吃饭是不卫生的表现。
Dont offer to split the bill.
别想着AA制。
In France, splitting the bill is considered the height of unsophistication. Offer
to pay the bill in its entirety or someone el will.
在法国,AA制被看成不懂人情世故。要么就请客,不然就等别人买单吧。
Bread is a utensil.
面包只是食具。
In France, you are suppod to u two hands to eat -- either fork and knife or
fork and bread. Bread isnt meant to be an appetizer -- instead it rves to assist
the food to the fork. When you eat the bread, tear off a piece of it to eat instead of
biting directly into the bread. When not in u, the bread belongs on the table or
tablecloth instead of the plate.
在法国,你完全可以用两只手吃饭——用刀叉或者是叉子加面包。面包在这里并不是
开胃菜——而是帮助把食物弄到叉子上面的工具。吃面包的'时候,慢慢的撕下,千万别直
接对着面包咬。不用的时候,面包是放在桌子或是桌布上的,别放在盘子里。
Dont touch any part of your meal with your hands.
不要用手碰到任何食物。
In Chile, touching food with your hands is considered ill-mannered. Yep, even
fries! In Brazil, too, pizza and burgers are normally eaten with a fork and knife.
在智利,用手碰食物是非常不礼貌的表现。是的,甚至是薯条!而在巴西亦是如此,披
萨和汉堡通常都是用刀叉吃的。
Dont put food in your mouth with a fork.
不要用叉子把食物放在嘴里。
In Thailand, forks are ud to push food into a spoon. Also, its unusual to u
chopsticks -- theyre considered tacky.
在泰国,一般都是用调羹吃东西,用筷子都是很奇怪的——会被看成没有教养。
模板,内容仅供参考
本文发布于:2024-03-18 09:59:05,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/171072714557261.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:各国餐桌礼仪英语翻译.doc
本文 PDF 下载地址:各国餐桌礼仪英语翻译.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |