邴原泣学文言文原文及翻译文章出自哪里

更新时间:2024-03-18 02:04:25 阅读: 评论:0

2024年3月18日发(作者:大龄考研)

邴原泣学文言文原文及翻译文章出自哪里

邴原泣学文言文原文及翻译 文章出自哪里

邴原泣学文言文翻译:三国时有个叫邴原的,他从小失去父亲,

家境贫寒,七八岁时,他路过私塾,听到里面传出朗朗的读书声,禁

不住号啕大哭起来。塾师于是对他说:“小孩子你为什么要哭?”邴

原说:“失去了父亲的人容易悲伤,穷人容易感伤。凡是能进学堂的

人,他们都有父母。我羡慕他们有父亲,能够上学。所以忍不住哭

了。”

邴原泣学文言文原文及翻译

原文:

邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:

“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,

二则羡其得学,中心伤感,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原

曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于

是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。

译文:

三国时有个叫邴原的,他从小失去父亲,家境贫寒,七八岁时,

他路过私塾,听到里面传出朗朗的读书声,禁不住号啕大哭起来。塾

师于是对他说:“小孩子你为什么要哭?”邴原说:“失去了父亲的

人容易悲伤,穷人容易感伤。凡是能进学堂的人,他们都有父母。我

一来羡慕他们有父亲,二来羡慕他们能够上学。看看他们,想想自己,

心中就十分悲伤,所以忍不住哭了。”

塾师听了邴原的话,既同情又可怜他,想不到这孩子竟有这样的

思想,“(你)想要读书,就去读吧!”邴原说:“(我)没有钱交学

费。”塾师于是对他说:“如果你真想读书,我传授你知识,不收学

费。”于是邴原就开始读书。只过了一个冬天,就已能背诵《孝经》

《论语》。

邴原泣学

邴原泣学出自哪里

邴原泣学出自《初潭集》,讲述邴原贫不丧志、刻苦学习的故事。

《初潭集》系李贽将刘义庆所撰《世说新语》和焦竑所撰《焦氏

类林》二书,重新分类编辑并加评述。《世说新语》记录魏晋人物的

言行琐事,《焦氏类林》则仿其体裁记载先秦至元代许多历史人物的

言行轶事。李贽对二书评价甚高,遂录引二书材料分类编成《初潭集》

三十卷,有夫妇四卷,父子四卷,兄弟二卷,师友十卷,君臣十卷。

邴原泣学文言文原文及翻译文章出自哪里

本文发布于:2024-03-18 02:04:25,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1710698665257002.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:邴原泣学文言文原文及翻译文章出自哪里.doc

本文 PDF 下载地址:邴原泣学文言文原文及翻译文章出自哪里.pdf

下一篇:返回列表
标签:父亲   翻译   读书   分类   原泣学   相教
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|