2024年3月13日发(作者:大学三年)
宋词:黄庭坚《清平乐·春归何处》原文译
文赏析
《清平乐·春归何处》
宋代:黄庭坚
春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷
薇。
【译文】
春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人
知道春天的消息,定要帮我呼唤它回来与我同住。
谁也不知道春天的踪迹,只好去问一问黄鹂。然而黄鹂的婉
转鸣声,谁又能懂呢?一阵风起它便随风飞过了盛开的蔷薇。
【注释】
寂寞:清静,寂静。
无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。
唤取:换来。
谁知:有谁知道春的踪迹。
问取:呼唤,询问。取,语助词。
黄鹂(lí):黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体黄色自眼部至头后
部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。
百啭:形容黄鹂宛转的鸣声。啭,鸟鸣。
解:懂得,理解。
因风:顺着风势。
蔷薇(qiángwēi):花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重
瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。
【赏析】
这是一首惜春词,表现作者惜春的心情。上片惜春在不知不
觉中过去;下片惜春之无踪影可以追寻。用笔委婉曲折,层层加
深惜春之情。直至最后,仍不一语道破,结语轻柔,余音袅袅,
言虽尽而意未尽。作者以拟人的手法,构思巧妙,设想新奇。创
造出优美的意境。
“春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。”
这首词上片是说,春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处
一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。
“春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。”
这首词上片是说,春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片
沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。
这首词赋予抽象的春天以具体人的特征。词人因为春天的消
逝而感到寂寞,感到无处觅得安慰,像失去了亲人似的。这样通
过词人的主观感受,反映出春天的可爱和春去的可惜,给读者以
强烈的感染。
如果词人仅仅限于这样点明惜春的主题,那也算不了什么高
手。这首词的高妙之处,在于它用曲笔渲染,跌宕起伏,饶有变
化。好像荡秋千,既跌得深、猛,又荡得高、远。上片先是一转,
本文发布于:2024-03-13 09:07:19,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1710292039284200.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:宋词:黄庭坚《清平乐·春归何处》原文译文赏析.doc
本文 PDF 下载地址:宋词:黄庭坚《清平乐·春归何处》原文译文赏析.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |