唐诗宋词-王维《田园乐》诗歌翻译赏析

更新时间:2024-03-13 09:01:40 阅读: 评论:0

2024年3月13日发(作者:关于鸟的诗句)

唐诗宋词-王维《田园乐》诗歌翻译赏析

王维《田园乐》诗歌翻译赏析

王维《田园乐》诗歌翻译赏析

园林音乐(六)王维

红桃还含有一夜新雨,绿柳,更带着淡淡的春烟。

家里的孩子们没有被卷走,唱着闲散之歌的黄鹂还在睡觉。

评论:

Xi雨:夜雨;雨后的雨水。晚上住。

山科:隐居在山庄的人。

睡觉:还在睡觉。

1

翻译:

桃花的花瓣里还含着昨夜的雨珠。雨后,柳树翠绿,笼罩在清晨的烟雾中。雨水

把花瓣撒了一地,孩子们还没打扫干净。黄英在唱歌,山科仍然睡得很香。

二:

红色的桃花瓣里还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树在晨雾中流连。昨晚,当花瓣被

雨从地上落下时,管家还没有打扫干净,黄英在唱歌,山客还在熟睡。

欣赏:

这首诗描写了春天雨夜后的清晨美景,表达了诗人悠闲的心情。

诗中描写丰富多彩,生动形象,诗中有画面。《桃花》《柳青》《花落》《颖条》诗

人抓住了春天的特点,画出了一幅花暗花亮、清新宁静的春天。全诗工整,声韵

铿锵。

《田园乐》组有七首诗

2

一个

厌倦了看千户人家,穿越南北。政府明科有底,崆峒派谁。

二是

拜拜,封家家,立双言。赢了犁南亩怎么能高卧东窗?

第三

采凌瓦头急,杖西斜。杏坛旁渔父,桃园一家。

第四,它

春天的草在秋天是绿色的,在夏寒它长得又长又松。牛羊归村巷,幼稚无知衣。

3

第五,是

山离村远,地平线独在高原。一瓢颜回胡同,五柳老师对门。

第六,

红桃还含有一夜新雨,绿柳,更带着淡淡的春烟。缇萦山的游客没有扫花,仍然

在睡觉。

第七,

春天喝一杯,抱着琴倚长松。南园露葵朝折,东谷夜。

欣赏:

《田园乐》是由七首六言绝句组成的组诗。这位作家隐退到辋川图享受亲近自然

的乐趣,于是写了《望川六言》。这是其中一个。关于春天“睡”、“唱”、“落花”、

“留在雨中”的诗句,很容易让人想起孟浩然的五大奇观《春晓》。两首诗写的生

活内容有这么多相似之处,但意境却大相径庭。相比之下,很容易看出王维诗歌

4

的两个显著特点。

第一个特点是诗中有图。这并不是说孟的诗没有画,而是孟的诗以写意为主。虽

然也有提到花、鸟、风、雨,但没有详细描述,其所处的环境是读者从诗歌中间

接体会到的。王维的诗完全不同。它不仅构图大,而且色彩具体生动,描写细致,

让读者画前有所了解。写桃花柳莺啼,捕捉春天的特色风景。这里桃、柳、莺都

是确定的参照物,比孟诗中一般提到的花鸟更具体,更容易引起直观印象。通过

《老雨》和《烟》来写《夜雨》,显然有着同样的艺术效果。在勾搭风景的基础

上,再有色彩,“红”和“绿”的运用使风景明亮悦目。读者将会看到一派亮丽的图

画。“姚,烧其华”,加上“杨柳依依”,景色宜人。着色后有一层渲染:深红色的

花瓣一夜之间微微有些雨滴,颜色更加柔和可爱。雨后,空气清新,冉冉的花朵

散落一地,让人心醉;水烟袋里的绿柳条笼,更迷人。经过层层渲染和细致描写,

诗意的场景变成了一幅工笔画;相比之下,孟的诗是l

相反,王石直到进入这个国家才见到任何人。有“花落”是因为“永久的雨”。花落

了,就要打扫,但是“舍友没有”。不扫不扫,是因为早上人还没起床。这不是没

人问地的场景吗,有一种安静的趣味?这正是王维更喜欢的。“不扫”二字是有意

无意得来的,不费吹灰之力,无影无踪。最后写了《颖条》,颖条没做梦,山客

睡得很香。这是一张令人着迷的“我在春天的这个早晨轻松醒来”的照片。然而,

孟的诗与孟的诗之间存在着微妙的差异。孟的诗既然是从“春日早晨我醒得轻松”

开始写的,人就已经醒了,于是就有了“身边处处鸟鸣”的快感和“不知花开几朵”

的悬念,其意境可以用“春”的“闹”字来概括。这首诗最后写的是春眠,人睡得香

甜安稳,对自己一无所知。虽花落莺声动,但它只是烘托出了“山科”住宅的宁静

和心境,所以它的意境在于“静”字。王味之的“幸福”也在这里。人家说他的诗禅,

没毛病。主张沉默的思想有其固有的消极面。但是,王维的诗有价值,因为它不

同于沉默。他可以通过彼此的感动和感动,写出宁静中的生活情趣,给人清新、

明朗、美好的感觉。唐诗有意境的特点,但具体表现还是有两种,一种是偏意,

让人间接感受到环境,如孟诗《春晓》;另一种是偏向环境,使人从环境中体会

到作者的意图,所以诗歌是。但是,诗里有图。是这首诗最突出优点。

5

第二个特点是押韵铿锵。《梦诗《春晓》是一首古老的五言绝句,格律自由,旋

律自由。因为孟的诗是散的,所以意义是一致的,行云流水是妙的。这首诗还有

另外一个作品,因为是六言绝句,节奏极其精准严谨。从水墨画的角度来看,不

仅“桃花”“柳青”“粟裕”“朝言”等真言坚决对立,空言的交锋也十分谨慎。比如“赋”

和“更”是对立的,在句子中有递进的诗性功能;“为”与“犹”对具有句中翻诗的功

能。动词“寒”和“带”在意义上具有主动色彩,使客观景物染上主观色彩,生动形

象。和精工对战,看一场戏,却相互呼应接触,浑成一体。“桃”“柳绿”“老雨”“朝

烟”是相互关联的,而“花落”来自“桃”,“缇萦”来自“柳”,“舍友还没走”“山客还睡”

也是相互呼应的。这里展示的是手工切割的艺术匠心和画家构图的完美。对抗和

旋律之美,

使诗句念来铿锵上口。中国古代诗歌以五、七言为主体,六言绝句在历代并不发

达,佳作尤少,王维的几首可以算是凤毛麟角了。

6

唐诗宋词-王维《田园乐》诗歌翻译赏析

本文发布于:2024-03-13 09:01:40,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1710291700159128.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:唐诗宋词-王维《田园乐》诗歌翻译赏析.doc

本文 PDF 下载地址:唐诗宋词-王维《田园乐》诗歌翻译赏析.pdf

下一篇:返回列表
标签:诗歌   色彩   没有   山科   意境   风景   艺术
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|