2024年3月10日发(作者:谁的本领大)
《明史—仇钺传—诈疾平叛》文言文阅读理解及译文
阅读下面的文言语段,完成小题。
诈疾平叛
正德①五年,安化王寘鐇反,游击仇钺陷贼中,京师讹言钺从贼,兴武营守备保勋为之
外应。李文正曰:“钺必不从贼,勋以贼姻家②,遂疑不用,则诸与贼通者皆惧,不复归正
矣。”乃举勋为参将,钺为副戎,责以讨贼,勋感激自奋。钺称病卧,阴约游兵壮士,候勋
兵至河上,乃从中发为内应。俄得勋信,即唆人谓贼党何锦:“宜急出守渡口防决河灌城遏
东岸兵勿使渡河。”锦果出,而留贼周昂守城。钺又称病亟,昂来问病,钺犹坚卧呻吟,言
旦夕且死。苍头卒起,捶杀昂,斩首。钺起披甲仗剑,跨马出门一呼,诸游兵将士皆集,遂
夺城门,擒寘鐇。
[
注
]
:
①
正德:明武宗朱厚照在住时的年号。
①
姻家:指联姻的家族及其成员。
1
.下列对句中加点词的理解,不正确
的一项是(
)
...
A
.阴
约游兵壮士
阴:暗中
.
C
.俄
得勋信
俄:不久
.
B
.言旦夕且死
且:况且
.
D
.苍头卒起
卒:突然
.
2
.为文中画波浪线的语句断句,正确
的一项是(
)
..
宜急出守渡口防决河灌城遏东岸兵勿使渡河。
A
.宜急出
/
守渡口防决河
/
灌城遏东岸
/
兵勿使渡河。
B
.宜急出守渡口
/
防决河灌城
/
遏东岸兵
/
勿使渡河。
C
.宜急出守渡口
/
防决河
/
灌城遏东岸
/
兵勿使渡河。
D
.宜急出
/
守渡口防决
/
河灌城遏东岸兵
/
勿使渡河。
3
.下列对文本的理解,正确
的一项是(
)
..
A
.游击将军仇钺被俘后,投降并归顺了起兵造反的安化王朱寘鐇。
B
.兴武营守备保勋和朱寘鐇有姻亲关系,因此成为安化王朱寘鐇造反部队的外应。
C
.周昂前往探望生病的仇钺,仇钺因病情加重,躺在床上痛苦呻吟,担心性命不保。
D
.仇钺用计将何锦调离到城外去镇守渡口,又装病诱杀了守城的周昂,得以顺利擒获安化
王。
4
.将文言文材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
乃举勋为参将,钺为副戎,责以讨贼,勋感激自奋。
【答案】
1
.
B
2
.
B
3
.
D
4
.
(
李文正
)
于是推荐保勋为参将,仇钺为副将,将讨贼的任务交给他们。保勋感动奋发(暗
暗发誓一定要消灭贼人)。
【解析】
1
.本题考查学生理解文言词语意思的能力。要求考生不仅要理解和掌握常见文言词语的基
本意义和用法,而且还要注意词语在上下文中的特殊含义和用法。
B.“
且
”
在这里是将要的意
思。
2
.本题考查学生划分文言句子节奏的能力。有以下六种情况注意停顿:主谓之间要停顿;
谓宾之间要停顿;谓语中心语和介宾短语之间要停顿;关联词后面要停顿;总领性词语后面
要停顿。
B.
句意为:要赶紧调派军队防守河口,严防朝廷大军决堤灌城。并阻击东岸的朝廷
军队,不要让他们渡河。
“
遏
”
是
“
阻击
”
的含义,和下文紧密相连;
“
勿使渡河
”
是个整体,不
能分开。故应划分为:宜急出守渡口
/
防决河灌城
/
遏东岸兵
/
勿使渡河。
3
.本题考查的是对课文内容的理解。解答此题的关键是在理解课文内容的基础上,根据题
目的要求和提示的信息梳理内容,找出相关的语句,分析即可。
A.
仇钺并未归顺;
B.
保勋是
外应乃谣传;
C.
仇钺是装病而并非病情加重;
D.
正确。
4
.本题考查的是对文言句子的翻译。文言文的翻译一般有直译和意译两种方法,无论是哪
种方法,都应做到:忠实原文、语句通顺、表意明确、语气不变、符合现代汉语语法规范。
注意以下关键词语的意思:
“
乃
”
,于是、就;
“
举
”
,推荐;
“
以
”
,把。
点睛:翻译文言句子是文言文的一个重要考点。翻译句子要把握的原则:
1.
语句通顺,
成分完整。(注意翻译省略主语宾语时要补充完整,并添加括号。)
2.
落实字词,直译为主,
意译为辅。方法是:吃透课内文言文,反复诵读,熟练掌握,再适当拓展。
选自《明史
•
仇钺传》
作者:张廷玉
年代:清
参考译文:
明武宗正德五年,安化王朱寘鐇叛变。游击将军仇钺被俘,京师谣传仇钺投降了叛贼,
而兴武营守备保勋则是外应。李东阳说:
“
仇钺一定不会投降贼人。至于保勋,如果因为他
和寘鐇有姻亲关系,就怀疑他是贼人的外应,那么凡是和贼人有交往的,都会害怕而不敢归
附我们了。
”
于是推荐保勋为参将,仇钺为副将,将讨贼的任务交给他们,保勋感动奋发,
暗暗发誓一定要消灭贼人。仇钺在贼营中谎称生了病,暗中却集结旧部在河岸边等候保勋的
部队,伺机接应。不久得到了保勋的书信,就唆使人告诉贼将何锦说:
“
要赶紧调派军队防
守河口,严防朝廷大军决堤灌城。并阻击东岸的朝廷军队,不要让他们渡河。
”
何锦果然上
了当,命令周昂守城,自己则带着军队去河口防守。仇钺又谎称自己的病情加重,于是周昂
前去探视,仇钺正躺在床上痛苦呻吟,看到周昂来后就说:恐怕自己的死期到了。然后趁周
昂不注意,突然起身杀了周昂,砍下他的首级。接着仇钺披上盔甲拿起剑,骑上快马冲出营
门,召集从前的部下,一举攻下城门,擒获了寘鐇。
本文发布于:2024-03-10 09:37:41,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1710034662281107.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:《明史—仇钺传—诈疾平叛》文言文阅读理解及译文.doc
本文 PDF 下载地址:《明史—仇钺传—诈疾平叛》文言文阅读理解及译文.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |