《生查子·元夕 》欧阳修.拼音版

更新时间:2024-03-09 21:51:09 阅读: 评论:0

2024年3月9日发(作者:小班社会教案)

《生查子·元夕 》欧阳修.拼音版

shēnɡcházǐyuánxī

生查子·元夕

sònɡōuyánɡxiū

【宋】欧阳修

qùniányuányèshíhuāshìdēnɡrúzhòu

去年元夜时,花市灯如昼。

yuèshànɡliǔshāotóurényuēhuánɡhūnhòu

月上柳梢头,人约黄昏后。

jīnniányuányèshíyuèyǔdēnɡyījiù

今年元夜时,月与灯依旧。

bújiànqùniánrénlèishīchūnshānxiù

不见去年人,泪湿春衫袖。

【作者简介】

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今

江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文

忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾

巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

【注 释】

元夜:元宵之夜。农历正月十五为元宵节。自唐朝起有观灯闹夜的民间风俗。北宋时

从十四到十六三天,开宵禁,游灯街花市,通宵歌舞,盛况空前,也是年轻人蜜约幽会,

谈情说爱的好机会。

花市:民俗每年春时举行的卖花、赏花的集市。

灯如昼:灯火像白天一样。

月上:一作“月到”。

见:看见。

泪湿:一作“泪满”。

春衫:年少时穿的衣服,也指代年轻时的自己。

【白话译文】

去年元宵节的时候,花市被灯光照的如同白昼。

与佳人相约在黄昏之后、月上柳梢头之时同叙衷肠。

今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。

再也看不到去年的故人,相思之泪沾湿了春衫的衣袖。【鉴赏】

这是首相思词,写去年与情人相会的甜蜜与今日不见情人的痛苦,明白如话,饶有韵

味。词的上阕写“去年元夜”的事情,花市的灯像白天一样亮,不但是观灯赏月的好时节,

也给恋爱的青年男女以良好的时机,在灯火阑珊处秘密相会。“月到柳梢头,人约黄昏后”

二句言有尽而意无穷。柔情密意溢于言表。下阕写“今年元夜”的情景。“月与灯依旧”,

虽然只举月与灯,实际应包括二三句的花和柳,是说闹市佳节良宵与去年一样,景物依旧。

下一句“不见去年人”“泪湿春衫袖”,表情极明显,一个“湿”字,将物是人非,旧情

难续的感伤表现得淋漓尽致。

《生查子·元夕 》欧阳修.拼音版

本文发布于:2024-03-09 21:51:09,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1709992269280550.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:《生查子·元夕 》欧阳修.拼音版.doc

本文 PDF 下载地址:《生查子·元夕 》欧阳修.拼音版.pdf

标签:花市   观灯   衣服   男女   大家   衣袖   沾湿   相会
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|