江春不肯留归客,草色青青送马蹄。全诗翻译赏析及作者出处

更新时间:2024-03-07 18:44:23 阅读: 评论:0

2024年3月7日发(作者:各种各样的声音)

江春不肯留归客,草色青青送马蹄。全诗翻译赏析及作者出处

江春不肯留归客,草色青青送马蹄。全诗翻译赏析及

作者出处

江春不肯留归客,草色青青送马蹄。这句话是什幺意思?出自哪首诗?

作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,

提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 江春不肯留归客,草色青青送马蹄。出自唐代刘长卿的《送李判官之润

州行营》

万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。

江春不肯留行客,草色青青送马蹄。

1 江春不肯留归客,草色青青送马蹄赏析润州,故治在今江苏镇江,距金

陵相近,因此唐人也称润州为金陵。人送一位做判官(地方长官的僚属)的

南方朋友赴军,深厚的友情,倾注于这首情意依依的诗中。

前二句先写出分别之因与所到之地,首句句内倒装,应是“辞家万里事鼓鼙”

,“万里”径置句首,突出此行迢迢,是为长离之别,为下文作了铺叙。“事鼓鼙”

,指从事军务,“金陵(润州)驿路”是驰马赴往所在,但并非目的地,只是临

时驻扎的“行营”,还将继续奔赴“楚云西”,即安徽淮南一带,古属楚地。而

次句含示:将取道金陵行营还将向西边的楚地进发。不说楚地,而说“楚云”,

意在明辞家“万里”之遥,透出诗人眺望远方,关切友人征途迢迢的行程。上

二句意绪明白,就空间的遥远叙写别意,末二句再从时间角度向前一层,说

明挥手匆匆。“江春”有春水绿波,送君南浦之伤思。“草色青青”含“萋萋满别情”

式的意绪,触动“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”的情怀,这于作者,自所难

免。然而这里抛开送者之情,而着眼于别者之意。既觑定行者,又不落言筌。

江春不肯留归客,草色青青送马蹄。全诗翻译赏析及作者出处

本文发布于:2024-03-07 18:44:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1709808263279001.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:江春不肯留归客,草色青青送马蹄。全诗翻译赏析及作者出处.doc

本文 PDF 下载地址:江春不肯留归客,草色青青送马蹄。全诗翻译赏析及作者出处.pdf

下一篇:返回列表
标签:马蹄   草色   赏析   同学   不肯
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|