2024年3月3日发(作者:偿还贷款)
noodle with satay sau(沙茶面),Xiamen style jelly aworm(土笋冻),fish ball(鱼丸),zongzi或traditional chine rice-pudding with meat(肉粽)
美丽厦门之英文介绍大全集
01: 厦门英文介绍 About Xiamen
02: 厦门八大景八小景 tour xiamen
03: 鼓浪屿英文介绍1 GULANGYU ISLAND
04: 鼓浪屿英文介绍2 GULANGYU ISLAND
05: 厦门市市鸟白鹭City Bird-Egrets
06: 厦门市市花三角梅英文介绍City Flower-Bougainvillea glabra
07: 厦门南普陀英文介绍 Nanputuo Temple
08: 集美旅游景点英文介绍 Jimei Tourist Area
09: 同安旅游景点英文介绍 Tong’ an Tourist Area
10: 厦门中秋节英文介绍 Mid-autumn Festival
11: 厦门划龙舟英文介绍 Dragon boat festival
12: 厦门博饼英文介绍 Mooncake gambling
13: 厦门歌仔戏英文介绍 Gezai Opera
14: 元宵节英文介绍 The Lantern Festival
15: 闽南功夫茶英文介绍 Gongfu Tea
About Xiamen厦门英文介绍
Xiamen is an island city with a rich and dramatic history, replete with pirates, rebel
leaders, and European merchants. Now linked to mainland Fujian by a cauway, Xiamen
retains a strong international flavor. Known in the West as Amoy, Xiamen has a long
history as a port city, and later became a center of British trade in the 19th century. Their
foreign ttlements, later taken over by Japane invaders at the start of World War II,
were established on the nearby small Gulangyu Island. Many of the old treaty-port and
colonial buildings in Western styles survive. Xiamen was declared one of China’s first
Special Economic Zones in the early 1980’s, taking advantage of the city’s heritage as a
trading center and the proximity to Taiwan. Today Xiamen is one of China’s most
attractive and best-maintained resort cities.
Xiamen was founded in 1394 at the beginning of the Ming dynasty as a center of defen
against coastal pirates. Its prosperity was due to its deepwater sheltered harbor, that
supplanted nearby Quanzhou, the port that had been the center of the maritime trade with
the Indies.
In the mid-17th century, Xiamen and Gulangyu Island became a stronghold of Zheng Chenggong,
known in the West as Koxinga, a Ming loyalist who held out against the Manchu invaders until
being driven to Taiwan. Born in Japan to a Chine pirate father and a Japane mother, Zheng
became allied with holdout Ming princes in the south who hoped for a restoration. He built up a
resistance force of some 7,000 junks and a mixed force of three-quarters of a million troops and
pirates. In 1661 he drove the Dutch from Taiwan and t up another ba there, before his death in
1662.
After the Opium Wars Xiamen became one of the first treaty ports to be opened to foreign trade
and ttlement following the Treaty of Nanjing in 1842. Gulangyu Island was transformed into an
international ttlement, where many Victorian and Neoclassical style buildings still survive. The
city’s prosperity was due both to trade and to wealth nt back by Xiamen’s substantial emigrant
community of overas Chine.
Prosperity returned to Xiamen in the early 1980’s when Xiamen was designated one of the four
Special Economic Zones (SEZs).
本文发布于:2024-03-03 13:00:29,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1709442029276578.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:英语介绍厦门.doc
本文 PDF 下载地址:英语介绍厦门.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |