2024年2月13日发(作者:办公室月工作总结)
简介
The Double-Dragon Cave scenic spot is located at the southwest of the northern Jinhua
Mountain , the Double-Dragon Scenic Area is 15 kilometers away from Jinhua City , Zhejiang
Province .The scenic spot is divided into three major caves: Double-dragon Cave,Ice Kettle Cave,
and Worshiping [ˈwə:ʃip]崇拜Goddess of Mercy Cave. Among them, the Double-dragon Cave
is the largest and the most magnificent. There is an inner cave and an outer cave in the
Double-dragon Cave.
双龙洞
Double Dragon Cave is located at the center of the scenic area. At the both sides of the entrance of
the cave, there are two stalactites[stəˈlækˈtaɪt]钟乳石, which are like the head of the dragon.
Thus the cave got its prent name. The temperature in the cave lasts at 15℃, which makes people
feels cool in summer and warm in winter. A spring flows from the cave, sweet and fresh. It is
crowned [kraʊn】as “the stone in the cave is superior to the limestone [ˈlaɪmˈston]石灰石in
Taihu Lake, and the spring is better than any other springs”. Entering the cave, tourists have to lie
in a boat. This is the most attractive for many tourists.
冰壶洞
The entrance of the Ice-Pot Cave is narrow and facing upward, the vertical cave is like a teapot
with a narrow neck and a spacious 宽敞的body. Entering the cave is like entering a pot, hence the
name. Standing in the cave, tourists can hear the loud noi of the waterfall in the cave, like a
claps 鼓掌of thunder [ˈθʌndɚ]. Ri the head, there is a waterfall flowing down from the top
of the cave, like ten thousand hors stampeding[stæmˈpi:dɪŋ]奔跑. On the ceiling 天花板of
the cave, there is a huge stalactite[stəˈlækˈtaɪt], like a hand, hanging beside the waterfall.
仙瀑洞
The newly discovered Fairy Waterfall Cave (仙瀑洞) is about 700 meters high above a level,
with a drop of 73 meters. Everything within the cave is naturally made uncanny[ʌnˈkæni] 神秘的workmanship技艺. There are five halls, three rooms and one pool within the cave, which
totally covers an area of more than 2800 square kilometers. Each hall has its own characteristics.
And they are the ideal place for the tourists to have a rest with a cup of tea, and enjoy the beautiful
scene of the waterfall and the pool.
朝真洞
To the north of the Ice-Pot Cave, stepping more than 640 stone steps, tourists can e the
Chaozhen Cave, which is also called Taoist ['taʊɪst]道教的 Cave . It is said that the Immortal [ɪˈmɔrtl]神仙Huang cultivated [ˈkʌltəˈvetɪd]耕种them and lived in clusion [sɪˈkluʒən]隐居.
The cave is about 10 meters high, winding deeply about 250 meters long the cave. Inside the cave,
there is the Stone Va (shí huā píng 石花瓶), Heaven Pool (tiān chí 天池), Stone
Chessboard (shí qí pán 石棋盘), and A Tread of Heavenly Light (yī xiàn tiān 一线天).
本文发布于:2024-02-13 20:29:52,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1707827392265998.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:双龙洞英语简介.doc
本文 PDF 下载地址:双龙洞英语简介.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |