2024年2月13日发(作者:销售运营)
语音入门
I. 元音和辅音
单元音: a, e, i, o, u, y
复合元音: au, ei, eu, eeu, ie, ij, oe, ooi, ou, ui
单辅音: b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, z, ch, ds, ng, ts, th
复合辅音: dr, tr, sch, nk
II. 元音读音
1.单元音字母在重读开音节(以元音结尾的音节)中发长音(即字母本身音),
eg: ga(去go),单元音字母a在开音节中发字母本身音/a:/
Lezen(阅读read),第一个音节le重读而且是开音节,单元音字母e发字母本身音/ei/
2.单元音字母在闭音节(以辅音结尾的音节)中发相应于字母本身音的短音,
eg: lid(成员limb/member), 单元音字母i在闭音节中发字母本身音/i/
wet(法律law), 单元音字母e在闭音节中发短音/e/
3.两个重叠的单元音字母在闭音节中发长音,
eg: baas(老板boss), 两个单元音字母a重叠,发作字母本身音/a:/
been(腿bone/leg),两个单元音字母e重叠,发作字母本身音/ei/
4.复合元音只有长音,在开音节和闭音节中发音一般不变,
eg: buiten(外面outside/beyond)和 tuin(花园garden)中的ui发音相同,不受开音节和闭音节的影响
5.单元音及少数复合元音在非重读音节中长发作轻音/ə/,
eg: vochtig(潮湿的moist/wet)中的i和begin(开始begin)中的e和 lelijk(丑陋的ugly)中的ij都发作/ə/
6.元音y一般只出现在外来词中,读作长音/i:/或短音/i/
eg: baby (婴儿baby)和systeem(系统system)
7.复合元音au和ou的发音相同,都读作/au/,类似于汉语"傲"的发音
8.复合元音ei和ij的发音相同,类似于汉语"爱"的发音
III. 辅音读音
1.c 一般读作/k/,
eg: contact(联系contact),和cultuur(文化culture)等
c在元音e, i, ij和y前时发作/s/,
eg: centrum(中心centre), incident(事件incident), cijfer(数字figure/cipher) 和cynisch(嘲讽的cynical)
2.浊辅音d出现在词尾时发成清辅音t,
eg: hond(狗dog)应读作/hont/
3.r出现在元音前时一般发成弹舌音,
eg: rood(红色red),和rijst(米rice)
r出现在音节末尾时一般只需要发卷舌音(类似儿化音),
eg: kort(短的short),和pers(媒体press)
4.荷兰语中的w与英语中的v相似,
eg: wet(法律law)的读音是/vet/而不是/wet/
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
5.荷兰语中的v的读音与f相似,但f发音时不需要震动声带,而v是浊辅音,发音时需要震动声带
在外来词中发作/x/和/ ∫ /,在外来词特别是法语词中ch一般发作/ ∫ /
eg: China(中国China), chocolade(巧克力chocolate)
其他情况下ch一般发作/x/,
eg: macht(权力power/might) ,wachten(等候wait)
ch在极少数情况下也发作/k/,
eg: christendom(基督教Christianity)
出现在词尾时一般发作/s/, .
eg: fantastisch(美妙的fantastic) 和idyllisch(田园气息的idealistic(al))
sch在其他情况下一般发作/sx/,
eg: scheiden(分开perate/part), schrijven(写write)
发作后鼻音/ ŋ /,
eg: ring (环ring)和gang(走廊walk/corridor)
的发音为/ ŋk/,
eg: bank (银行bench)和dank(感谢thank)
10.t, p, k这三个清辅音出现在s后发作/d/, /b/, /g/,
eg: stok(棍棒stick)音/sdok/, spek(熏肉bacon)音/sbek/, skelet(骨架skeleton)音/sgə'let/
st, sp, sk出现在词尾时发音不变
eg: feest(节庆feast/festival)中的t不必读作d
IV. 发音练习
a 长音 water vader, dader, maat, laat
water, father, author/doer, measure, late
短音 dag, nacht, lam, dam, tand
day, night, lamb, dam, tooth
e 长音 mening, leven, delen, heet, weet
opinion, live/life, devide, hot, know
短音 wet, met, weg, net, zeg
law, with, way, net/neat, say/tell
eer meer, veer, keer, wanneer
more, feather/ferry, turn/time, when
i 长音 januari, februari
January, February
短音 wit, lid, in, dit, is
white, limb/member, in, this
o 长音 wonen, bogen, mode, loon, telefoon
live, boast/glory in, mode/fashion, weges/pay, telephone
短音 op, lot, onder, omlaag, ons
on, fate/lot, under, below/down, us/our
u 长音 muziek, ruzie
music, quarrel
短音 punt, kunst, kusn, munt, dun
point, art, kiss, coin/money, thin/small
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
uur duur, muur, buur, vuur
duration/dear, wall, neighbour, fire
y baby, cynisch, systeem, symbool, dynastie
baby, cynical, system, symbol, dynasty
au nauw, blauw, mauw, gauw, dauw
narrow, blue, mew, quick, dew
ei eigen, leiden, meid, weiden, neiging
own, lead/guide, maid, feed/graze, incline/bend
eu leuk, keuken, meubel, jeugd, peuk
funny, kitchen/cooking, furniture, youth, stub/end
eur deur, keur, geur, beurt
door, choice, smell/odour, turn
eeu leeuw, sneeuw, geeuw
lion, snow, yawn
ie niet, fiets, bieden, tien, dienst
not, bibycle, bid, ten, rvice
ij ijs, wijs, bij, altijd, blijven
ice, wi, bee/by, always, remain
oe boek, hoed, doek, moe, woedend
book, hat, choth, tired, furious
ooi nooit, gooi, mooi, voltooid
never, cast/throw, pretty, perfect ten
ou oud, mouw, koud, goud, fout
old, sleeve, cold, gold, fault
ui huis, duim, huilen, uit, muit
hou/home, thumb, cry, from/out of, mutiny/rebel
b bad, bouw, bed, buiten, boven
bath, building, bed, outside, above
c concept, concert, concessie, cycloon, cilinder
concept, concert, concessie, cyclops, cylinder
d donderdag, dam, dijk, duister, dood
Thursday, dam, dike, dark, dead
f feest, fabriek, faciliteit, feit, folie
feast, factory, facility, fact, foil
g goed, god, goud, dag, vaag
good, god, gold, day, vague
h hond, heel, haven, heilig, hout
dog, whole, harbour, holy, wood
j ja, jij, jong, juist, jager
yes, you, young, exact, hunter
k kamer, koning, koffie, politiek, geluk
room, king, coffee, politic(al), happiness
l liga, les, leeg, maaltijd, formeel
league, lesson, empty, (hot) meal, formal
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
m mond, map, minuut, ham, geheim
mouth, folder, minute, ham, sure/certain
n net, niet, nicht, won, dan
net, not, niece, won, then
p pagina, papier, pinda, Spaans, lamp
page, paper, peanut, Spanish, lamp
r rijden, roest, broer, motor, vloer
ride, roost/rust, brother, motor, floor
s saai, conde, suiker, monster, prijs
rge, cond, sugar, monster, price
t tabak, tijger, steun, oost, vet
tobacco, tiger, support, east, floor
v vos, vijf, vier, verf, vuist
fox, five, four, paint, fist
w wapen, was, wijs, weer, week
weapon, wash, way/wi, defence/weather/again, week
x taxi, expres, examen, exoticsh
taxi, on purpo, exam, exotic
z zaad, zege, zalig, zijde, zelf
ed, victory, blesd, side/silk, lf
ch chef, Chine, toch, wacht, chaos
chief, Chine, yet, wacht, chaos
ds Nederlands, buitenlands, loods
Netherlands/Dutch, foreign country, shed
ng bang, lang, ding, vinger, honger
afraid, long, thing, finger, hunger
ts fiets, mits, voorwaarts, arts, plaats
bicycle, provided, forward, physician
th thee, theater, thans, thema, thuis
tea, theatre, now, theme, at home
dr droog, draad, dreiging, drempel, drijven
dry, thread, threat, threshold, float/swim/drive
tr trouw, traan, traject, trein, transport
faithful/true, tear, way, train, transport
sch schade, schild, schroef, medisch, optimistisch
damage, shield, screw, medical, optimistic(al)
nk donker, honk, bank, plank, dank
dark, home/ba, bank, plank, thank
ssie commissie, discussie, admissie, immissie
committee, discussion, admission, immission
tie politie, emotie, decoratie, informatie
police, emotion, decoration, information
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
基础语法
I. 名词
1.名词的性
阳性(与定冠词de连用): mond(口), appel(苹果)
阴性(与定冠词de连用): televisie(电视), overheid(政府)
中性(与定冠词het连用): boek(书), leven(生命)
大多数名词的词性没有规律,少部分名词词性有规律.一般说来:
1) 以heid(例如overheid政府)、 te(例如breedte宽度) 以及ing(例如verlichting照明)结尾的名词多为阴性;
2) 以ment结尾的名词(例如evenement事件)多为中性;
3) 名词变成复数后,其词性都变成阴性(例如中性词boek变成复数boeken后,其词性变成阴性)。
2.名词的数
可数名词 eg: boek(书)
不可数名词 eg: rijst(米)
大部分名词的单数变复数有规律,少部分名词变附属是不规则的。名词单数变复数的规律主要有:
1) 以e、el、em、en或er结尾的名词变复数时一般在词尾加s,
eg: een kamer (一个房间)→twee kamers(两个房间)
een tafel(一张桌子)→ twee tafels(两张桌子)
2) 如果名词以元音a、i、o、u或半元音y结尾,变复数时在词尾加's,
eg: een foto (一张照片)→twee foto's(两张照片)
een paraplu (一把雨伞)→twee paraplu's(两把雨伞)
3) 外来词单数变复数一般在词尾加s,
eg:een restaurant(一家餐馆)→ twee restaurants(两家餐馆)
4) 其他情况一般在名词词尾加en,
eg: een fiets(一辆自行车) →twee fietn(两辆自行车)
een gebouw(一栋建筑)→twee gebouwen(两栋建筑)
3.名词的变小词
在词尾加上je表示“小”的概念, eg: hand (手)→ handje(小手);
名词变小词都是中性词,其定冠词用het;
名词变小词的单数变复数时都在词尾加s, eg: twee handjes
II. 冠词
定冠词:de 和het
不定冠词:een
使用冠词的规律:
1) 在对话或文章中初次提到某件事物时一般在名词前使用不定冠词een,再次提到时使用定冠词de或het,
eg: Ik hed een auto. De auto is heel oud.(我有辆汽车,那辆车很老了。)
2) 表示泛指时使用不定冠词een,表示特指时使用定冠词de或het,
eg: Ik wil graag een hamburger. Ik wil graag de hamburger.(我想要个汉堡包)→不特指是哪个
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
3) 名词复数表示泛指时不需要使用冠词,
eg:Bloemen zijn mooi.(花好看)→句中的bloemen是泛指所有的花,因此不必使用冠词
4) 表示职业或国籍时不用冠词,
eg:Haar vader is leraar. Ik ben Chinees.(我是中国人)
III. 形容词
1.荷兰语形容词用作定语修饰名词时一般要变形,需要在形容词词尾添加字母e。
eg:moeilijk(难的)作定语修饰 vraag (问题)时,形容词应变形为 een moeilijke vraag (一个有难度的问题)或 de moeilijke vraag(那个有难度的问题)
在少数几种情况下形容词不需要变形,例如:
1) 修饰不特指的中性名词时形容词不需要变形,
eg:mooi(美丽的)+ een meisje(一个小女孩,不特指,meisje是中性词),则形容词无需变形应写成 een mooi meisje。根据被修饰名词词性判断定语形容词是否变形的规律可列表总结为:
de类词 (阴、阳性)de mooie auto
特指
那辆好看的汽车
不特een mooie auto
指
一辆好看的汽车
het类词(中性)
het dikke boek
那本厚书
een dik boek
一本好书
2)在一些固定搭配中不需要变形,
eg:het Centraal Station(中心火车站) 或 het koninklijk paleis(王宫)
3)形容词不用作定语修饰名词时不要变形,
eg:Deze auto is heel duur.(这辆车很贵).本句中duur不是用作修饰名词的定语,所以不要变形
2.形容词的比较级
基本规律:在保持形容词本身读音不变的前提下,在形容词词尾加er,
eg:jong(年轻的) → jonger(更年轻的)
有些形容词变比较级是不规则的
eg:goed(好的) → beter(更好的), veel(多) → meer(更多的)
形容词比较级一般用在对两件事物进行比较的句子中,
eg:Dit huis is mooier dan dat.(这栋房子比那栋房子漂亮)
形容词比较级前可以使用一些副词表示比较程度
eg:veel mooier表示"好看得多" ,iets mooier或wat mooier表示"稍微好看一点"
3.形容词的最高级
1)基本规律:形容词词尾加st,
eg:mooi(漂亮的)→ mooist(最漂亮的)
2)有些形容词变最高级是不规则的
eg:goed(好的) → best(最好的), veel(多) → meest(最多的)
3)形容词最高级一般要与定冠词de或het连用
eg:Hij is de slimste jongen in zijn klas.(他是班里最聪明的男生)
Ⅳ 动词
1.动词的人称变化
动词用作谓语时,其形态要随主语的人称进行变化.
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
Eg:动词houden用在以下两句中的形态会不同.
Ik houd van muziek(我喜欢音乐)
Hij houdt van muziek(他喜欢音乐)
动词的人称变化基本规律如下:[以kijken(看)和luisteren(听)为例]
ik第一人称单数
je/u第二人称单数
hij/ze/het第三人称单数
we/jullie/ze复数人称
kijken luisteren
kijk luister
kijkt luistert
倒装句中为kijk je
/luister je
kijkt
kijken
luistert
luisteren
变化规律
动词原型去掉结尾的en
动词原型去掉结尾的en,
后加t
(同上)
使用动词原型
有些动词的人称变化是不规则的,常见的不规则动词有如下人称变化情况:
ik
je
u
hebbenzijn willen
有 是 愿意
hen ben wil
hebt/ bent
heb je ben ji
wil/wilt
hebt/ bent
heeft u
is wil
zullen
将
zal
zal/zult
mogen可以
mag
mag
kunnen
能
kan
kan/kunt
hij
heeft
zij
het
we
jullie
hebben
ze
zal mag kan
zijn willen zullen mogen kunnen
2. 动词的数量变化
动词用作谓语时,其形态要随主语的数量进行变化,基本基本规律为:
1)主语名词为单数时, 动词使用第三人称单数形式;
2)主语名词为复数时,使用动词原形。
eg:Deze auto is heel mooi.(这辆汽车很好看)
Deze auto's zijn heel mooi.(这些汽车很好看)
3. 动词的时态变化
1) 动词的过去式
基本规律:动词主干 + de(n) 或 te(n)
若动词主干以t, k, f, s, ch, p等清辅音结尾,则加de(n)。
eg:werken(工作) → werkte 或 werkten
luisteren(听)→ luisterde 或 luisterden
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
主语是单数时不需要加n,主语是复数时要添加n。
有些动词变过去式式不规则的,例如kijken的过去式是keek.平时学习要主义积累这些不规则的变化情况
2) 动词的过去分词
在现在完成时态的句子中要使用动词的过去分词.
动词变过去分词的基本规律: ge + 动词主干 + d或t
若动词主干以t, k, f, s, ch, p等清辅音结尾,应在主干后加t;
若以其他辅音结尾,则加d。
eg:werken → gewerkt,luisteren → geluisterd
以ge, be, ver, ont, er开头的动词变过去分词时不在词首加ge。
eg:herhalen(重复) → herhaald
erkennen(承认)→ erkend
4 一个句子中出现多个动词
一个句子中可能出现多个动词,这多个动词中只有一个动词的形态会随主语的人称、数量和句子的时态进行变化,这个动词叫做主要动词,其余动词叫次要动词。
eg:Hij belooft me vandaag te bellen.(他答应今天打电话给我)该句中的belooft是主要动词,bellen是次要动词。
在主句中,主要动词必须紧连主语出现,次要动词一般放在句尾。
在从句中,一般把所有动词都放在句尾。
5 动词的不定式
一个句子中出现多个动词时,次要动词经常使用不定式形式。
不定式的构成规律:动词原形前加不定式标示te。
eg:Hij weigert het boek aan mij te geven.(他不肯把书给我)
该句中weigert是主要动词,geven是次要动词而且使用了te geven这一不定式形式。
当句子的主要动词是willen(想要)、kunnen(能)、mogen(可以)、moeten(必须)、komen(来)、gaan(去)等时,次要动词的不定式不需要使用te,
eg:Hij kan niet dann.(他不会跳舞)
6 反身动词
反身动词是必须与主语的反身代词搭配使用的一类特殊动词。
反身代词是表示“某人自己”的代词,例如ik的反身代词是me。
常见的反身动词有voelen(感觉)、herrineren(记得)等。
使用voelen的例句有:Ik voel me niet goed.(我觉得不舒服)由于voelen是反身动词,必须与主语的反身代词搭配使用,因此该句不能说成Ik voel niet goed.
7 可分动词
可分动词一般由可分词缀加动词主干构成,
eg:afstuderen(毕业) == 可分词缀af (结束)+ 动词主干studeren(学习)
可分动词用作主句的主要动词时,可分词缀必须与动词主干脱离并放在句尾,
eg:Hij studeert volgend jaar af.(他明年毕业)
可分动词用作从句的主要动词时不必分开使用,
eg:Hij zegt dat hij volgend jaar afstudeert.(他说他明年毕业)
可分动词用作不定式形式时,不定式标志应放在可分词缀与动词主干之间,
eg:afstuderen 的不定式是af te studeren
V.人称代词、物主代词和反身代词
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
我
您
你
他
她
我们
你们
他们
人称代词
主格形式 宾格形式
ik me/mij
u u
je/jij je/jou
hij hem
ze/zij haar
we/wij ons
jullie jullie
ze/zij ze/hen/hum
物主代词
mijn/m'n
uw
je/jouw
zijn/z'n
haar
ons/onze
jullie
hum
反身代词
(指某人自己)
me
u/zich
je
zich
zich
ons
je
zich
VI. 数词
1 基数词
0 nul 10 tien 20 twintig
1 een 11 elf 21 eenentwintig
2 twee 12 twaalf 22 tweeentwintig
3 drie 13 dertien 23 drieentwentig
4 vier 14 veertien 24 vierentwintig
5 vijf 15 vijftien 25 vijfentwintig
6 zes 16 zestien 26 zentwintig
7 zeven 17 zeventien 27 zevenentwintig
8 acht 18 achttien 28 achtentwintig
9 negen 19 negentien 29 negenentwintig
30 dertig 1000 duizend 10 000 tienduizend
40 veertig 1100 elfhonderd 100 000 honderdduizend
50 vijftig 1200 twaalfhonderd 1000 000 een miljoen
60 zestig 1323 dertienhonderddrieentwintig 1000 000 000 een miljard
70 zeventig 1957 negentienhonderdzevenenvijftig
80 tachtig 2000 tweeduizend
90 negentig 1120 duizend honderd twintig/elfhonderd twintig
100 honderd 2430 tweeduizend vierhonderd dertig/ierentwintighonderd dertig
200tweehonderd 15000 vijftienduizend
300 driehonderd
注意:
1) 荷兰语20至100之间的数字应先读个位,再读十位,中间用en连接,例如55应读作vijfenvijftig,48应读作achtenveertig。
2) 数字22(tweeentwintig)和23(drieentwintig)中字母e上的两点是音节区分符号,加上两点表示en与前面的twee或drie分属于不同的音节。
3) 从1100至9999之间的基数词有两种读法,既可以按“千、百、十、个”的读法,也可以按“几十百、十、个”来读。例如1335既可读成duizend driehonderd vijfendertig,也可读成dertienhonderd vijfendertig。
4) 荷兰语没有“万”和“亿”的专门读法。荷兰语中“万”读作“十千”,“亿”读作“一百个百万”。
2.序数词
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
表示顺序的数词称为序数词。序数词构成的基本规律是在相应的基数词词尾添加字母de或ste,具体情况如下:
第1 eerste 第14 eertiende 第2 tweede 第20 twintigste
第3 derde 第30 dertigste 第4 vierde 第45 vijfenveertigste
第6 zesde 第100 honderdvijftigste
第8 achtste 第150 honderdvijftigste
第10 tiende 第1000 duizendste
第11 elfde 第1000 000 miljoenste
第12 twaalfde 第1000 000 000 miljardste
注意:
1) 从第1到第19的序数词构成规律是在基数词词尾添加字母de,但第1(eerste)、第3(derde)和第8(achtste)属于例外。
2) 从第20之后的序数词构成规律是在基数词词尾添加字母ste。
VII 时态
荷兰语最基本的时态有一般现在时、一般过去时、现在完成时候一般将来时。其他诸如过去完成时等复杂时态在口语中不常用,在此不作介绍。
不同的时态用来描述不同时间内发生的动作或状态。时态主要通过动词的变化来构成。
1. 一般现在时:常用来表示正在进行或经常发生的动作以及目前的状态。
例如:Ik ga vaak naar de biliotheek(我经常去图书馆).
一般现在时的句子中,主要动词只需要根据主语的人称和数量进行变化。
2. 一般过去时:常用来表示过去经常发生的动作或过去的状态。
例如:Ik ging vroeger vaak naar de bibliotheek.(我过去经常去图书馆)
一般过去时的句子中,主要动词使用过去式形式。
3. 现在完成时:常用来表示已经完成的动作或结束的状态。
例如:Ik ben vandaag naar de bibliotheek geweest.(我今天去过图书馆了)
Ik heb daar twee boeken gelezen.(我在那里看了两本书)
现在完成时的句子一般通过助动词hebben或zijn加上另一动词的过去分词构成。
4. 一般将来时:常用来表示将要发生的动作。
例如:Ik ga morgen naar de bibliotheek.(我明天去图书馆)
Ik zal daar een paar boeken lezen.(我会在那里看几本书)
一般将来时可通过助动词zullen或gaan加另一动词的原形来构成,也可使用一般现在时表示将来发生的动作。
VIII 主要句子类型
1. 疑问句
用以提出问题的句子称为疑问句,疑问句分为普通疑问句和特殊疑问句两类。
1) 普通疑问句:将主语和谓语倒装就构成了普通疑问句,相当于中文的“……吗?”。
例如:Hij is student.(他是个学生)该句为肯定句。
Is hij student?(他是个学生吗?)主谓倒装构成了疑问句。
2) 特殊疑问句:以疑问句开头的句子称为特殊疑问句
此类句子的基本结构为:疑问词+谓语动词+主语+句子其他成分
例如:Waar is hij?(他在哪儿?)
Wat doe je graag in je vrije tijd?(你业余时间喜欢做什么?)
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
2. 否定句
1) 用“geen”构成否定句
否定词“geen”表示“不”或“无”,专用在不特指的名词前构成否定句。
例如:Ik ben geen docent.(我不是老师)
Ik ben geen auto.(我没有汽车)
2) 用“niet”构成否定句
否定词“niet”也表示“不”或“无”,用在形容词、动词或特指的名词前构成否定句。
例如:Dit is niet mijn fiets.(这不是我的自行车)
Mijn fiets is niet zwart.(我的自行车不是黑色的)
3. 被动句:由动作的接受者作为主语、表示被动关系的句子。
被动句基本结构为:主语(动作的接受者)+助动词worden或zijn+其他成分+动词过去分词
例如:Deze vogels worden "koekoek" genoemd. (这种鸟被称为布谷鸟)
De keuken is door Thom schoogemaakt.(厨房被Thom打扫干净了)
4. 祈使句:以动词直接开头、用以提出请求或发成命令的句子。
例如:Kom hier!(过来!)
Gaat u zitten!(您请坐!)
祈使句中使用代词u显得更有礼貌。祈使句中还常使用“maar”、“even”或“eens”等语气词以弱化命令语气,表现出礼貌和尊重。
5. 感叹句:表达强烈感叹语气的句子称为感叹句。
感叹句基本结构为:感叹词Wat+谓语动词+主语+其他成分
例如:Wat heeft u een mooi huis!(您的房子真漂亮啊!)
Wat loopt hij snel!()他走得真快!
IX 词序
1. 主句词序
主句是指没有关联词,或以en(而且)、of(或者)、want(因为)、dus(所以)、maar(但是)这五个主句关联词引导的句子。主句有正常词序和倒装词序两种。
1) 正常词序
正常词序的特点是:以主语开头,主语后紧接谓语动词,然后再接时间状语和宾语等其他句子成分。例如:
Ik maak morgen een tentamen.(我明天参加一个考试)
主语 谓语动词 时间状语 宾语
2) 倒装词序
倒装词序的特点是:以时间状语、宾语等开头,谓语动词紧接句首的成分,然后再出现主语和其他句子成分。例如:
Morgen maak ik een tentamen.(明天我参加一个考试)
时间状语 谓语动词 主语 宾语
2. 从句词序
从句是指由en、of、want、dus、maar这五个主句关联词以外的关联词引导的句子。常见的从句关联词有als(如果)、wanneer(当.......时)、omdat(因为)等。从句词序最重要的特点是所有动词都出现在词尾。
例如:Ik ga naar de bibliotheek als ik tijd heb.(如果有时间,我会去图书馆)
主句主语 主句谓语 地点状语 关联词 从句主语 从句宾语 从句谓语
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
荷兰语三百句
第一课 问候 Les Een Begroetingen
1. Goedemorgen, meneer Bos! 早上好,博斯先生!
2. Goededag, meneer Li! 您好,李先生。
3. Goedenavond, mevrouw Stoel! 晚上好,斯图尔太太。
4. Hoe gaat het met u? 您最近好吗?
5. Heel goed, dank u wel! En met u? 很好,谢谢!您呢?
6. Hoe gaat het met uw familie? 您的家人都好吗?
7. Dat is lang geleden! 好久不见了!
8. Leuk je weer te zien! 很高兴再次见到你。
9. Tot straks! 一会见!
10. Tot ziens!再见!
第二课 介绍 Les Twee Kennismaking
ik me even voorstellen?我可以自我介绍一下吗?
12. Mijn naam is Li.我姓李。
13. Aangenaam kennis met u te maken.很高兴认识你。
14. Waar komt u vandaan?您是哪里人?
15. Dit is mijn kaartje.这是我的名片。
heet je?你叫什么名字?
17. Ik heet Lili.我叫莉莉。
18. Ben je Chinees?你是中国人吗?
19. Wat doe je in Nederland?你在荷兰做什么呢?
20. Ik ben student.我是学生
第三课 邀请Les Drie Uitnodiging
21. Mijn vrouw en ik willen u graag uitnodigen voor een diner.我和我夫人想请您吃晚饭。
22. Heeft u morgenavond tijd?您明晚上有时间吗?
23. Dat is beijzonder vriendelijk van u.您真是太客气了。
24. Sorry, ik heb al een afspraak voor morgenavond.抱歉,我明晚已经有约了。
25. Hoe laat verwacht u mij?我几点到比较合适呢?
26. Hartelijk bedankt voor uw uitnodiging!非常感谢您的邀请!
27. Ik geef morgenavond een verjaardagsfeestje.明晚我开个生日聚会。
28. Heb je zin om te komen?你有兴趣来吗?
29. Mag ik een vriend meebrengen?我能带个朋友一起去吗?
30. Hoe laat begint het feestje?晚会几点开始?
第四课 拜访Les Vier Bezoek
31. Komt u maar binnen.请进。
32. Neemt u maar plaats.请坐。
32. Wat wilt u drinken?您想喝点什么?
34. Ik heb een flesje wijn voor u meegebracht.我给您带了一瓶葡萄酒。
35. Mag ik een kopje thee?可以来杯茶吗?
36. Wat heeft u een mooi huis!您的房子真漂亮啊!
37. Ik moet opstappen.我该告辞了。
38. Hartelijk bedankt voor de gezellige avond!今晚过得很愉快, 非常感谢您的招待!
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
39. De volgende keer moet u eens bij mij langskomen.下次请来我家。
40. Ik zal Chinees eten voor u koken.我会为您做些中国菜。
第五课 家庭Les Vijf Familie
41. Uit hoeveel personen bestaat uw familie?您家里有几口人?
42. Hoe oud zijn uw kinderen?您的孩子有多大了?
43. Wat doet uw dochter?您女儿是做什么的?
44. Mijn familie bestaat uit vier personen. Mijn man, ik en twee kinderen.
我家里有四口人:我丈夫,我还有两个孩子。
45. Mijn zoon is 26 jaar oud en mijn dochter is 24.我儿子26岁,女儿24岁。
46. Mijn dochter is lerares.我女儿是教师。
47. Heb je broers of zusn?你有兄弟姐妹吗?
48. Ik heb een zus en een broertje.我有一个姐姐和一个弟弟。
49. Mijn zus is twee jaar ouder dan ik.我姐姐比我大两岁。
50. Studeert je zus nog?你姐姐还在上学吗?
第六课 住房Les Zes Wonen
51. Waar woont u?您住在哪儿?
52. Ik heb een flat gehuurd.我租了一套公寓
53. Het is vlak bij mijn werk.离我上班的地方很近。
54. Er zijn vier kamers in de flat.公寓里有四个房间。
55. Er is een groot balkon op het zuiden.南边有一个大阳台。
56. Hoe groot is deze kamer?这个房间有多大?
57. Moet ik het toilet met anderen delen?洗手间要与其他人合用吗?
58. Hoeveel is de huur?租金多少钱?
59. Is gas en licht inbegrepen?包括煤气和电费吗?
60. Ik zal er nog even over nadenken.我再考虑一下。
第七课 电话Les Zeven Telefoongesprek
61. Goedemorgen, met meneer Li.上午好,我是李先生。
62. Kan ik meneer Bos even spreken?博斯先生在吗?
63. Sorry, meneer Bos zit in een vergadering.抱歉,博斯先生正在开会。
64. Kan ik een boodschap doorgeven?有什么话需要我转告吗?
65. Ik bel hem later wel terug.我过一会儿再打过来。
66. Sorry, hij is er niet.对不起,他不在。
67. Weet u misschien hoe laat hij thuis komt?您知道他几点回来吗?
68. Kunt u vragen of hij mij terugbelt als hij thuis is?如果他回来,您能叫他给我回个电话吗?
69. Wat is je naam en telefoonnummer?你的名字和电话号码是什么?
70. Ik zal het aan hem doorgeven.我会转告他。
第八课 说荷兰语Les Acht Nederlands spreken
71. Hoe spreekt u dit woord uit?这个词怎么念?
72. Sorry, wat zegt u?对不起,您说什么?
73. De uitspraak is een beetje moeilijk.发音有点难。
74. Wat betekent dat woord?那个词什么意思?
75. Is het een werkwoord of een zelfstandig naamwoord?这个词是动词还是名词?
76. Hoe vertaalt u "building" in het Nederlands?荷兰语怎么说“building”?
l talen spreekt u?您会讲几种语言?
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
78. Kunt u wat langzamer spreken?您能慢点说吗?
79. Ik spreek een beetje Engels en Nederlands.我会说一点英语和荷兰语。
80. Is Chinees je moedertaal?中文是你的母语吗?
第九课 天气Les Negen Het weer
81. Wat is het vandaag prachtig weer!今天天气真好啊!
82. Bent u misschien al gewend aan het weer in Nederland?您对荷兰的天气已经习惯了吗?
83. Wat vindt u van het weer in Nederland?您觉得荷兰的天气怎么样?
84. Is het weer in Beijing heel anders dan in Nederland?北京的天气和荷兰的很不一样吗?
85. Het regent niet zoveel in Beijing als in Nederland.北京下雨没荷兰这么多。
86. Heb je naar het weerbericht geluisterd?你听天气预报了吗?
87. Het weerbericht voorspelt onweer.天气预报说有雷雨。
88. Hoeveel graden wordt het morgen?明天气温有几度?
89. Wat zijn de weersverwachtingen voor overmorgen?后天的天气预测怎么样?
t met af en toe zon.多云,偶尔有阳光。
第十课 问路Les Tien De weg vragen
91. Pardon mevrouw, mag ik u iets vragen?抱歉,太太,可以向您打听一下吗?
92. Pardon, meneer, bent u hier bekend?抱歉先生,您对这里熟悉吗?
93. Ik wil naar het FNT theater.我想去FNT剧院。
94. Hoe moet ik rijden?应该怎么开车去呢?
95. U bent verkeerd gereden.您走错方向了。
96. U moet terug naar het stadscentrum rijden en het daar opnieuw vragen.
您得开车回到市中心,然后在那里再问。
97. Het is hier niet ver vandaan.那个地方离这里不远。
98. U rijdt hier rechtdoor.您从这里一直向前开。
99. Bij de derde straat linksaf en dan ziet u het aan uw rechterhand.
到第三条街时左转,然后您可以看到他在您右边。
100. Weet u misschien waar de Zeestraat is?您知道Zeestraat在哪儿吗?
第十一课 乘火车Les Elf Trein
101. Ik wil graag een retourje naar Rotterdam, alstublieft.我想买一张去鹿特丹的火车票。
102. Als u een voordeel-urenkaart heeft, krijgt u 40% korting op elke reis.
如果您有优惠卡,每次乘火车可以优惠40%。
103. Een voordeel-urenkaart kost 45 euro en is geldig voor een heel jaar.
优惠卡每张四十五欧元,全年有效。
104. Ik heb geen voordeel-urenkaart.我没有优惠卡。
105. Van welk spoor vertrekt de trein naar Rotterdam.去鹿特丹的火车从哪个站台发车?
106. Pardon meneer, is deze plaats vrij?对不起,先生,这个座位有人吗?
107. Mag ik uw kaartje even zien?可以看一下您的车票吗?
108. Stopt deze trein in Den Haag?这趟车会在海牙停车吗?
109. U heeft een kaartje voor de tweede klas gekocht, maar dit is de eerste klas.
您买的是二等舱车票,这里是头等舱。
110. U moet nu naar de tweede klas.您必须去二等舱。
第十二课 乘公共汽车和电车Les Twaalf Bus en tram
111. Mag ik uw plaatsbewijs even zien?可以看一下您的车票吗?
112. Waar bent u ingestapt?您在哪儿上车的?
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
113. Waar gaat u naartoe?您要去哪儿?
114. Van Scheveningen naar het Vredespaleis is twee zones.从Scheveningen到和平宫是两个区。
115. U moet 30 euro boete betalen.您必须交30欧元的罚款。
116. Volgende keer moet u beter opletten.下次您应该注意。
117. Je moet bus acht nemen en bij het Centraal Station overstappen.
你应该做八路汽车,到中心火车站后再转车。
118. Gaat deze bus naar het Centraal Station?这趟车去中心火车站吗?
119. Hoeveel strippen is dat?需要打几格票?
120. Kunt u mij roepen wanneer we daar aankomen?到站的时候您可以叫一下我吗?
第十三课 乘出租车Les Dertien Taxi
121. Goedemorgen, met meneer Li. Ik wil graag een taxi.
早上好,我是李先生。 我想要辆出租车。
122. Waar wilt u naartoe?您想去哪儿?
123. Waar bent u nu?您现在在哪儿?
124. Ik wil naar het vliegveld.我想去机场。
125. Ik ben thuis.我在家。
126. Het adres is Marktlaan 37.地址是Marktlaan 37.
127. Hoe laat wilt u vertrekken?您想几点出发?
128. Geen probleem. Uw taxi komt er aan.没问题。您订的出租车马上就到。
129. Heeft u een taxi besteld?您预定了出租车是吗?
130. Stapt u maar in.请上车。
第十四课 乘飞机Les Veertien Vliegtuig
131. Ik wil graag een vliegticket naar Beijing rerveren.我想订一张去北京的机票。
132. Wilt u enkele reis of retour?您想订单程还是往返票?
133. Wanneer wilt u vertrekken?您想哪天出发?
134. Hoeveel vluchten heeft u op die dag naar Beijing?那天去北京有几个航班?
135. Welke klas wilt u?您要订哪个舱的票?
136. Wilt u dat het kaartje thuis bezorgd wordt of komt u het zelf afhalen?
您需要送票上门还是自己来取票?
137. Hoeveel bagage heeft?您有几件行李?
138. Wilt u een plaats in het roken-gedeelte of in het niet roken-gedeelte?
您想要吸烟区还是非吸烟区的座位?
139. Mag ik een plaats bij het raam?可以给我一个靠窗的座位吗?
140. Via welke gate moet ik instappen?我应该从哪个登记口上飞机?
第十五课 租车和修车Les Vijftien Auto huren en laten repareren
141. Ik wil graag een auto huren.我想租一辆车。
142. Wat is het tarief per dag?每天租车费多少钱?
143. Een Volkswagen kost 20 euro per dag.一辆大众牌汽车每天租金20欧元。
144. Is dat inclusief benzine?租金包括汽油费吗?
145. Voor hoe lang wilt u de auto huren?您想租用多久?
146. Wat is het probleem met uw auto?您的车子有什么问题吗?
147. De motor loopt niet goed en het licht doet het niet.发动机运转不好,而且等也不亮了。
148. Kunt u deze band vervangen?您能更换这个轮胎吗?
149. Kunt u deze auto volledig nakijken?您能彻底检查一下这辆汽车吗?
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
150. Wanneer zal het klaar zijn?什么时候可以修好?
第十六课 宾馆Les Zestien In het hotel
151. Ik wil graag een kamer rerveren.我想预订一个房间。
152. Heeft u nog een kamer vrij?您还有空房吗?
153. Wat voor kamer wilt u?您需要什么样的房间?
154. Ik wil graag een tweepersoonskamer met douche en toilet
我想要一间带浴室和卫生间的双人房。
155. Voor hoe lang wilt u de kamer hebben?您要住多久?
156. Het is 80 euro per dag exclusief ontbijt.每天80欧元,不含早餐。
157. Ik heb gisteren een kamer gererveerd.我昨天订了一个房间。
158. Is de kamer voorzien van televi?房间里有电视吗?
159. Kunt u mijn bagage naar boven laten brengen?您能叫人把我的行李送上楼吗?
160. Kunt u mij morgenochtend om zeven uur wekken?明天早上7点你能叫醒我吗?
第十七课 餐馆Les Zeventien Restaurant
161. We willen graag iets eten.我们想吃点东西。
162. Heeft u een tafel bij het raam?有靠窗的座位吗?
163. Mag ik de menukaart?可以看看菜单吗?
164. Wat wilt u eten, mevrouw Bos?您想吃什么,博斯太太?
165. Mag ik de bestelling opnemen?您要开始点菜了吗?
166. Wat is de soep van de dag?今天的例汤是什么?
167. Ik wil graag een glas rode wijn.我要一杯红葡萄酒。
168. Juffrouw, mag ik alsjeblieft de rekening?小姐,请结账。
169. Heeft het u gesmaakt?菜的味道您满意吗?
170. Laat de rest maar zitten.零钱不用找了。
第十八课 银行Les Achtien Bank
171. Ik wil graag een rekening openen.我想开个账户。
172. Wilt u een spaarrekening of een betaalrekening?你要开定期账户还是活棋账户?
173. Heeft u een legitimatiebewijs?你有身份证明吗?
174. Ik wil graag 300 euro op mijn rekening storten.我想向我的帐户存300欧元。
175. Wat kan ik voor u doen?有什么可以为您效劳的?
176. Wat is vandaag de koers van de Amerikaan dollar?今天的美元汇率是多少?
177. U krijgt 100 dollar voor 97 euro.100美元兑换97欧元。
178. Ik wil graag 300 euro in Amerikaan dollars wislen.我想把300欧元兑换成美元。
179. Hoeveel commissie berekent u?你们收多少手续费?
180. Ik wil graag 150 euro van mijn rekening opnemen.我想从账户里提取150欧元。
第十九课 邮局Postkantoor
181. Ik wil graag een pakje aangetekend laten versturen.我想用挂号件寄个包裹。
182. Wanneer komt het aan als ik het standaard laat versturen?
如果用普通方式寄,什么时候可以到?
183. Ongeveer over een week.大概一星期后到。
184. Kan het niet sneller?不能快一些吗?
185. Dan moet u het per expres versturen.那要寄特快件了。
186. Ik wil graag tien postzegels van 39 cent en twee ansichtkaarten.
我想要十张面值39分的邮票和两张明信片。
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
187. Verkoopt u misschien ook telefoonkaarten?您也卖电话卡?
188. Ik wil deze brief aangetekend naar Shanghai laten versturen.
我想把这封信以挂号信的方式寄到上海。
189. Hoeveel porto moet er op?邮资要多少钱?
190. Kan ik pinnen?可以用银行卡付款吗?
第二十课 海关Les Twintig Bij de douane
191. Mag ik uw paspoort even zien?请出示您的护照。
192. Welke bagage is van u?哪件行李是您的?
koffer is van mij.这个箱子是我的。
194. Kunt u de koffer even openmaken?您能打开一下箱子吗?
195. Heeft u iets om aan te geven?您有没有什么要申报的?
196. Die zijn allemaal belastingvrij.这些都是免税的。
197. Heeft u sieraden of andere kostbare artikelen?您有珠宝或其他贵重物品吗?
198. Kan ik bij u belasting terugkrijgen?能在您这里退税吗?
199. Bent u toerist?您是游客吗?
200. Ik heb gisteren een camera gekocht我昨天买了一台照相机。
第二十一课 市场Les Eenentwintig Op de market
201. Zegt u het maar, meneer.您要些什么?
202. Mag ik een kilo Fuji appels?可以来一公斤的富士苹果吗?
203. Ik wil graag nog twee paprika's.我想要两个柿子椒。
204. Hoeveel kost deze Chine kool?这些大白菜多少钱?
205. Zijn deze sinaasappels zoet?这些桔子甜嘛?
206. Hoeveel is alles bij elkaar?一共多少钱?
207. Wie is er aan de beurt?下一位是谁?
208. Wilt u rundvlees of varkensvlees?您要牛肉还是猪肉?
209. Dat was het?就这些吗?
210. Prettig weekend!祝您周末愉快!
第二十二课 商店Les Tweeentwintig Winkelen
211. Welke maat draagt u?您穿多大号?
212. Wat vindt u van deze?您觉得这双怎么样?
213. Kan ik ze even pasn?可以试穿吗?
214. Zitten ze goed?穿起来感觉合适吗?
215. Ze zijn iets te ruim.太大了一点
216. Heeft u ze een maat kleiner?您有再小一号的吗?
217. Goed, deze neem ik.好的,我买下了。
218. Ik zoek een spijkerbroek.我想买牛仔裤。
219. Hij is niet mijn stijl.这种款式不适合我。
220. Ik kijk nog even verder.我再看看吧。
第二十三课 理发 Les Drieentwingtig Bij de kapper
221. Hoe wilt u het geknipt hebben?您要怎么剪?
222. Even wasn en knippen.我要洗头和剪头。
223. Ik wil mijn haar verven.我想染发。
224. Is het water niet te warm?水是不是太热了?
225. Wilt u het gefohnd hebben?您需要吹头发吗?
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
226. Hoeveel wilt u eraf knippen?您想要剪掉多少?
227. In welke kleur wilt u het verven?您想把头发染成什么颜色?
228. Ik zet u even onder de droogkap voor 30 minuten.清在烘干机下面作半小时。
229. Zal ik het in model fohnen?需要吹个发型吗?
230. Is het zo goed?这样可以吗?
第二十四课 看病Les Vierentwintig Bij de dokter
231. Wat is er aan de hand?您有什么不舒服?
232. Ik zal eerst uw temperatuur meten.我先为您量体温
233. Hoe lang is dat al zo?这样的症状持续多久了?
234. U hebt geen koorts.您不发烧。
235. Bent u allergisch voor bepaalde medicijnen?您对某些药物过敏吗?
236. Neemt u deze medicijn drie keer per dag.这种药一天服三次。
237. Ik heb hoofdpijn en een verstopte neus.我头疼而且鼻塞。
238. Ik slaap slecht.我睡眠不好。
239. Ik heb geen eetlust.我没有食欲。
240. Hoeveel keer per dag moet ik het innemen?这种药一天服几次?
第二十五课 业余爱好Les Vijfentwintig Vrije tijd en hobby's
241. Wat doet u graag in het weekend?周末您喜欢做些什么?
242. Op zaterdag ga ik meestal zwemmen en op zondag ga ik vaak tennisn.
星期六我一般去游泳,星期天我常打网球。
243. In het weekend heb ik het heel druk.周末我很忙。
244. Kijkt u veel televisie in het weekend?周末您经常看电视吗?
245. Ik luister veel naar muziek en ik lees veel.我经常听音乐,也经常看书。
246. Ik speel graag viool.我喜欢拉小提琴。
247. We gaan vaak naar het concert.我们经常去听音乐会。
248. Ik heb veel hobby's.我有很多业余爱好。
249. Wat voor muziek vind je het leukst?你最喜欢什么类型的音乐?
250. Ik houd van dann en ik ga vaak naar de bioscoop.我喜欢跳舞,也经常去看电影。
第二十六课 体育活动Les Zentwintig Sport
251. Wat is de populairste sport in China?中国什么体育运动最流行?
252. Wat is uw favoriete sport?您最喜欢什么体育运动?
253. Ik ben schaatsliefhebber.我是滑冰爱好者。
254. Nederlanders zijn heel goed in schaatn.荷兰人滑冰滑得很好。
255. Sport je veel?你经常参加体育运动吗?
256. Ik speel graag tennis.我喜欢打网球。
257. Ik kijk ook voetbal.我也看足球。
258. Wie is je favoriete voetbalspeler?你最喜欢的足球明星是谁?
259. Heb je zin om naar de wedstrijd te gaan?你有兴趣去看比赛吗?
260. Waar wordt de wedstrijd gehouden?比赛在哪儿举行?
第二十七课 在警察局Les Zevenentwintig Bij de politie
261. Mijn auto is gestolen.我的汽车被盗了。
262. Wanneer is dat gebeurd?什么时候发生的?
263. Wat is het kentekennummer van uw auto?您的车牌号是多少?
264. We zullen contact met u opnemen zodra we informatie over uw auto hebben.
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
一有您车子的消息,我们会马上与您联系。
265. Ik wil graag een verblijfsvergunning aanvragen.我想申请居留证。
266. Heb je de papieren meegebracht?你把有关文件带来了吗?
267. Wanneer ben je in Nederland aangekomen?你什么时候来荷兰的?
268. Kom je heir voor je studie?你是来荷兰留学的?
269. Heb je een financieel garantiebewijs?你有生活保障证明吗?
270. Ben je verzekerd?你入了医疗保险了吗?
第二十八课 观光 Les Achtentwintig Sighteing
271. Bent u eerder in Amsterdam geweest?您以前去过阿姆斯特丹吗?
272. Amsterdam is de hoofdstad van Nederland.阿姆斯特丹是荷兰的首都。
273. Hoeveel inwoners zijn er in Amsterdam?阿姆斯特丹有多少人口?
274. Wat is de oppervlakte van de stad?城市面积有多大?
275. Er zijn veel bezienswaardigheden in Amsterdam.阿姆斯特丹有许多景点。
276. Wat voor gebouw is dat?那是一栋什么建筑?
277. Is het paleis vandaag te bezichtigen?王宫今天可以参观吗?
278. Kan ik foto's in het paleis maken?在王宫可以照相吗?
279. Er zijn veel grachten in Amsterdam.阿姆斯特丹有很多运河。
280. Zullen we straks een rondvaart maken?待会儿我们去坐游船怎么样?
第二十九课 电脑 Les Negenentwintig Computer en Internet
281. Dit is het nieuwste model van IBM.这是IBM最新型号的的电脑。
282. Hoe groot is de vaste schijf?硬盘有多大?
283. Het werkgeheugen is 256 Mb.内存有256兆。
284. Is deze computer voorzien van een CD-brander?这台电脑有光盘刻录机吗?
285. Deze computer heeft drie USB-aansluitingen.这台电脑有三个USB接口。
286. Hoe groot is het beeldscherm?电脑显示屏幕有多大呢?
287. Ik internet heel graag.我很喜欢上网。
288. Ik heb onlangs een persoonlijke website gemaakt.我最近制作了一个个人网站。
289. Heb je thuis een ADSL-aansluiting?你在家是用宽带上网的吗?
290. Ik gebruik nog steeds de telefoonlijn.我还是用电话线上网。
第三十课 告别LesDertig Afscheid
291 Ik kom even gedag zeggen.我来向您辞行。
292 Ik heb een vlucht geboekt voor aanstaande donderdag我订了这个星期四的航班。
293 Ik wil u hartelijk bedanken voor al uw hulp tijdens mijn verblijf in Nederland.
非常感谢在荷兰期间您给予的帮助。
294 Ik hoop dat ik u binnenkort een keertje in China mag verwelkomen.
希望不久以后有机会能在中国招待您。
295 Ik ben al klaar met mijn studie in Nederland.我在荷兰的学习已经结束了。
296 Dit is mijn adres en telefoonnummer in Beijing.这是我在北京的地址和电话号码。
297 Als je naar China komt, zal ik je rondleiden door Beijing.假如你来中国,我带你游北京。
298 Ik zal je misn.我会想念你的。
299 Ik hoop dat we elkaar binnenkort weer zien希望我们不久后能再见面。
300 Ik wens u een heel goede reis terug naar China.祝您回中国的路上一切顺利。
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
本文发布于:2024-02-13 17:00:15,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1707814815141003.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:荷兰语三百句_完整版_.doc
本文 PDF 下载地址:荷兰语三百句_完整版_.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |