传统文化词汇的英语六级翻译

更新时间:2023-12-29 16:14:55 阅读: 评论:0

2023年12月29日发(作者:古诗朗诵背景音乐)

传统文化词汇的英语六级翻译

传统文化词汇的英语六级翻译

风水:Fengshui; geomantic omen

阳历:Solar calendar

阴历:Lunar calendar

闰年:Leap year

十二生肖:Zodiac

春节:The Spring Festival

元宵节:The Lantern Festival

清明节:The Tomb-sweeping Day

端午节:The Dragon-boat Festival

中秋节:The Mid-autumn Day

重阳节:The Double-ninth Day

七夕节:The Double-venth Day

春联:Spring couplets

春运:The Spring Festival travel

把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:

Turn the Chine character for luck (fu) upside down to make

“dao”(which sounds like arrival) and put it on your door to bring in

good fortune for the new year

庙会:Temple fair

爆竹:Firecracker

年画:(traditional) New Year pictures

压岁钱:New Year gift-money

舞龙:Dragon dance

舞狮:Lion dance

元宵:Sweet sticky rice dumplings

花灯:Festival lantern

灯谜:Lantern riddle

食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。

Food is central to all Chine festivals, but sugary snacks are

especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects

for the coming year.

传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。

Traditional holiday treats include nian gao (rice pudding), ba bao

fan (eight treasure rice), jiao zi (crispy dumplings), candied fruits

and eds.

四合院:Siheyuan/ Quadrangle

亭/阁:Pavilion/attic

刺绣:Embroidery

剪纸:Paper Cutting

书法:Calligraphy

针灸:Acupuncture

象形文字:Pictograms/Pictographic Characters

文房四宝(笔墨纸砚):”The Four Treasure of the Study”/ “Brush,

Ink-stick, Paper, and Ink-stone”

偏旁:Radical

战国:Warring States

门当户对:Perfect Match/ Exact Match

人才流动:Brain Drain/Flow

铁饭碗:Iron Bowl

黄土高原:Loess Plateau

红白喜事:Weddings and Funerals

儒家文化:Confucian Culture

孟子:Mencius

火锅:Hot Pot

《诗经》: The Book of Songs

《史记》: Historical Records/ Records of the Grand Historian

《西游记》: The Journey to the West

《水浒》: Water Margin/Outlaws of the Marsh

《红楼梦》: Dream of the Red Mansions

《三国演义》:Three Kingdoms

兵马俑:Cotta Warriour/ Terracotta Army

唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored

Pottery

火药:Gunpowder

印/玺:Seal/Stamp

京剧:Beijing Opera/Peking Opera

秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera

相声:Cross-talk/ Comic Dialogue

电视小品:TV Sketches/TV Skit

太极拳:Tai Chi

天坛:Altar of Heaven in Beijing

故宫博物馆:The Palace Muum

敦煌莫高窟:Mogao Caves

小吃摊:Snack Bar/Snack Stand

春卷:Spring Roll

莲藕:Lotus Root

北京烤鸭:Beijing Roast Duck

1.中国传统文化专用六级翻译词汇

2.2017英语六级翻译高频词汇盘点

3.2016年英语六级翻译高频词汇

4.英语六级词汇的积累及翻译

5.英语六级翻译常用词汇

6.2016年英语六级翻译必备词汇

7.英语六级段落翻译常用词汇

8.英语六级翻译高频词汇汇总

9.英语六级翻译高频词汇

10.英语六级词汇常用词汇整合

传统文化词汇的英语六级翻译

本文发布于:2023-12-29 16:14:54,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1703837695130603.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:传统文化词汇的英语六级翻译.doc

本文 PDF 下载地址:传统文化词汇的英语六级翻译.pdf

标签:词汇   翻译   文化   传统   预示   像是
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|