英语二+10单元课文(带每句翻译)

更新时间:2023-12-22 03:47:37 阅读: 评论:0

2023年12月22日发(作者:信息管理系统论文)

英语二+10单元课文(带每句翻译)

Text A Working Women --— East and West

东西方的职业妇女

Work,for most American and Chine women aged 55 and under, involves responsibility

n.责任,责任心;职责

for

a houhold,a child or children,and a job outside the home as well(也).对于大多数55岁或55岁以下的美国妇女和中国妇女来说,工作包括家务、照顾一个或几个孩子以及一份家庭以外的工作,It all adds up to a busy life.所有这些加起来就是忙碌的生活。How is it going for

them — for us?

她们现在的情况怎么样?我们中国的情况又怎么样呢?

Unit10

Experts have obrved [] vt.&vi.观察

that life forms a different sort of

adv.有几分地a.有几分地 pyramid

for women in China than in the United States.专家学者已经注意到,对中美两国妇女来说,生活形成的“金字塔”形状各不相同。In China,nearly all young mothers are employed被雇佣 outside the home,在中国,几乎所有年轻的母亲都有职业, with their numbers

decreasing []

vt./vi./n.减小,减少

as they approach middle age.但随着年龄步人中年,人数越来越少。The reasons are clear:原因很清楚:the cond income of the woman is an absolute绝对的 necessity必要性 for a young family with a child or two.对于有一两个孩子的夫妇来说,妻子的这第二笔收入绝对是必要的。Later on,以后,when the children grow up,孩子长大了,the older couple [] n.夫妇;(一)对;几个can more easily live on the husband’s earnings plus the wife’s pension

[] n.

养老金

,老两口靠丈夫的收入加上妻子的养老金,生活就不太困难了。and fewer

middle-aged women continue in employment.中年妇女继续工作者为数不多。

The pyramid for American women is the opposite ['pzit].美国妇女的“金字塔”形状恰好相反:with fewer young women

employed ,

年轻妇女工作的人数较少,and the number increasing

增加at older ages.而岁数较大时,人数却增加了。Many young

mothers have found it more efficient有效的 to stay home,care for children themlves,许多年轻的母亲觉得呆在家里自己照顾孩子效果更好,and then find employment n.就业later when the children are older and more independent.

等孩子长大些后,能比较独立地生活了,再去找工作。But rising costs of living are requiring要求 more young American women

to help support

[] vt.支撑;支持;维持their families,但是,生活费用的增加需要更多的美国年轻妇女帮助养家,and it is

increasingly

逐渐地true that young American women want to have jobs.而且美国年轻妇女想出去工作也日益成为事实。

But the American working mother often feels troubled by the complexity

[] n.复杂(性)

of her

life.但是,有工作的美国母亲往往对生活的复杂性感到苦恼。Childcare is unreliable and expensive.

让人看小孩既不可靠费用又高。Childcare workers have low status and are not well educated and are poorly paid保育员社会地位低下,没受过良好的教育,收入很低—they are often women who are unable to get better jobs.——这些人往往是找不到更好工作的妇女。Thus the

American working mother always has the worry that her child is not being as well cared for as she hopes,因此,美国有工作的母亲总是担心孩子不能像她希望的那样受到很好的照顾,and the Cost of babysitters or private enterpri

[] n.事业;企业daycare centers can cost half or more of her salary.而且保姆费或私营幼儿园的收费要花掉她工资的一半或者更多。Other worries distract分心 her from good performance工作n. at her job:还有其他的烦心事让她不能好好地工作:What if the babysitter gets sick?

保姆病了怎么办?What will her employer think if she has to stay at home with

a sick child?

要是必须留在家里照顾生病的小孩,老板会怎么想呢?What if the car ,necessary to get the child to the daycare

center and herlf to and from her job,breaks down?

要是送孩子上幼儿园和自己上下班的汽车坏了怎么办?Few people live clo

enough to their work or the childcare center to accomplish this on foot or by bicycle,as in China.很少有 1

人能像在中国那样,住的离单位和幼儿园都很近,只要步行或骑车就行了。

In China,grandmothers play an invaluable role in taking care of children and houholds while the young

parents are at work.在中国,年轻的父母工作,祖母在照看孩子和料理家务上起了不可估量的作用。It ems like an ideal arrangement

-- the grannies become important members of the family,这好像是一种理想的安排:奶奶成了家庭中的重要成员,and they are

houd and fed吃 in return—although in crowded homes that most American would not enjoy.供吃管住是对她们的报答——虽然住的地方很拥挤,大部分美国人不喜欢这样。In America,an older woman who had to fill 填空;补缺this role would

be likely to feel she was being made a kind of rvant.在美国,必须这样做的老年妇女可能有被当作佣人使用的感觉。She may

feel lonely sometimes,尽管有时候觉得孤独,but generally is proud骄傲 of being lf—sufficient.但总的来说,美国老年妇女以自立而感到骄傲。Both she and her family tend to feel she derves值得 to be free of childcare now,having

reared the large family of the 1950s baby boom.经历了50年代的生育高峰,把很多子女都抚养大了,她和家人都感到她现在不应再看小孩了。

On the job,Chine women em more confident,despite their traditional pretty manners,than do American

women in their work p1ace.在工作单位,尽管中国妇女有传统的温文尔雅的举止,她们在工作中表现出的自信心似乎比美国妇女更强。American

women em less inclined倾向于„„的to speak up easily to the boss.美国妇女似乎不愿向上司大胆表述自己的意见。Young Chine

women at work em more bold清晰的and less lf-conscious.中国的年轻妇女在工作中似乎更大胆、更自然。The work unit is

more like a large family,工作单位更像一个大家庭,where the youngest workers feel at ea[i:z] with the“mom”and“dad”of the group.最年轻的工作人员和这个大家庭的“妈妈”、“爸爸”在一起工作毫不感到拘束。American women act either as if

they doubt [dat]怀疑that they really belong at work among the men,美国妇女表现的要么好像怀疑自己竟然能同男子一样地工作,or they are constantly经常地,不断地looking for evidence[evid恩s]特征 of discrimination辨别 against反对

them.

要么好像不停地寻找歧视妇女的证据。

At home,while Chine men em to be performing表演的 more houhold duties such as cleaning,cooking,shopping and caring for children than they ud to,在家里,中国男子在诸如打扫卫生、洗衣、煮菜烧饭、买东西、照顾孩子等家务活方面似乎比过去做得多了,and American men are also becoming much more willing to“help”,而美国男子也比过去变得更加乐意去“帮助”做这些家务,it ems only realistic to say that people the world over still regard the as basically

women’s tasks and therefore因此 women’s responsibility,但好像惟一现实的说法是:全世界的人仍然把这些工作看做本来就是妇女的事,是妇女的责任,no matter who may do them on any given day.而不管是谁哪一天这些活。They are a heavy[‘hevi]

burden on both Chine and American women这对中美妇女都是一个沉重的负担,but Chine women em to shoulder them

more firmly 坚定and more cheerfully高高兴兴地.但是,中国妇女似乎更坚决、更乐意地挑起这副担子。

American women do have varied and complex concerns:美国妇女确实有各种各样的复杂事情需要关心:in addition to work at home

and on the job,a woman feels that she must make an attractive home that reflects her family’s status,除了家务和工作之外,她还觉得必须整理收拾出一个能反映家庭社会地位的、吸引人的家;she must prent an attractive吸引人的 appearance外表at work,and above all,she must be a good companion to her husband.

工作时必须有讨人喜欢的外表;更重要的是必须做丈夫的好伴侣。

Chine women are freer of the competition for status,中国妇女没有那么多社会地位上的竞争,especially as reprented

by their homes特别是没有家庭代表的社会地位的竞争,and both men and women have a great deal of companionship in their

work unit.而且,不论男女,在各自的工作单位上都有许多朋友交往。Chine women also look attractive at work,中国妇女在工作 2

时也很漂亮,but they achieve

完成it more casually

偶然地and simply,但只是比较随意、简单地梳妆打扮一下,and do not em

to feel that their career progress发展进步n. depends on the way they look.好像没有感到她们的事业取决于她们的外表。

Which system is better for the woman? 哪一种制度对职业妇女更好呢? What we expect in life and what we are ud

to would strongly influence our evaluation.生活中我们所期望的和我们已经习惯的一切都会对我们的评价有很大的影响。Looking at

women in both China and the United States,看看中美两国妇女,one cannot help but be impresd印象 with

their-our-strength,competence and general good cheer.人们不能不对她们的——我们的——力量、能力和总的乐观精神有深刻的印象。Our nations could not run without us.

我们两个国家,离了妇女谁也运转不了。

CLOZE

Ⅳ·Cioze.Plea pay attention that there are more words than are necessary·

number incread ri decread 1ast

employment prent economy part。time expen

announced to full—time remained at

Twenty years ago,more than 60% of the employed work force was male now it has decread to just 51%.20年前,60%多的雇佣劳动者是男性,现在这一数目已降到了5l%。During this twenty-year period there has been a 2.8-million fall

in the number of men in work,20年间,男性雇佣劳动者减少了280万,and a 2-Million ri in the number of women.而女性劳动雇佣者增加了200万。At prent there are 10.68 million male employees and 10.14 million women.现在,有1068万男性雇佣劳动者,1014万女性劳动雇佣者。Although many women workers are part-time workers, around 45% of the total.虽然许多妇女(约占总数的45%)是半日工,this reprents the only source of earned income for many houholds in areas where

employment is depresd沮丧的,凹陷的.她们的工资是许多劳动力市场萧条地区家庭的惟一收入来源。Analysts say that much of the

upturn in employment during the recovery of economy will be in part-time jobs for women.但分析家指出,在经济恢复期内,劳动力市场好转就是给妇女半日工种工作。A big British shop,as well as British Airways,has recently announced

plans to increa part-time employment at the expen of full-time jobs.

英国航空公司和一家大型商店最近宣布,计划减少全日工种以提高半日工种的数量。

Txit B

Women’s Liberation 妇女解放运动

Have you heard of the women’s liberation [] movement?

你听说过妇女解放运动吗? It began in

the 1960s and was started by women who were concerned about their identity [] n.同一,一致;身份,本体,它开始于20世纪60年代,their role in society,their work,and the view of women that many people held保持.最初由一些妇女发起。她们关心女性对自身的认识、女性的社会角色、女性的工作及人们对女性的态度。Now many American women are deeply

concerned about the things.现在,许多美国妇女都很关心这些问题,The women would like better and more interesting

lives for all women everywhere.她们希望普天下所有的妇女都能过上更好、更有趣的生活。

There are many aspects

[] n.方面;样子,外表of the women’s liberation movement.妇女解放运动有许多方面。Some

women agree with all of the goals of women’s liberation.有些妇女赞同妇女解放运动提出的所有目标,They want full equality

with men in every aspect of life.想同男子在生活的各个方面都平等。In marriage,they want husbands and wives to share

[] vt.分享 n.一份 vi. 分担all of the work and responsibilities of a home and family.家庭中,她们希望夫妻二人共同操持家务,共同承担对家庭的责任;In work,they want women and men to have the same jobs and the same chance to succeed. They

3

want women to be paid just as much as men for the same work.工作中,她们希望男女同工同酬,有同样获得成功的机会。Other

women agree with only some of the ideas of women’s liberation.有些妇女仅赞同妇女解放运动提出目标的一部分,They want

the same pay if they hold the same job as a man.她们希望如果男女从事同样的工作,妇女能得到同男子一样的报酬,At home,however,they do not expect [] vt.预料,预期;等待their husbands to share in the cleaning,cooking,and other houhold

jobs.但在家中,她们不指望丈夫帮忙做饭、打扫卫生和做其他的家务。

It is necessary to remember that the women’s liberation movement is not concerned only with concrete

issues.应该记住,妇女解放运动不仅仅涉及具体问题,The movement is also concerned with attitudes and beliefs.还涉及女性自身的态度和观念。One typical example of this concern is the issue of a woman’s identity.一个典型的例子就是女性的自身认识问题。A woman’s identity is what she thinks of herlf as a person,who she thinks she is,and what

she thinks she can do. 女性自身认识指妇女作为个人,怎样看待自己,认为自己是谁,自己能干什么。Some women do not think they are

capable of doing anything important.有些妇女认为自己什么重要的事情也干不了。The women’s liberation movement would

like to help the women improve their views of themlves.妇女解放运动旨在帮助她们改变对自身的看法。Many women who

are concerned with women’s liberation have taken jobs,许多关心妇女解放运动的女性有自己的工作,have helped others,帮助过别人,have raid healthy children,抚养了健康的孩子,and have done many other things to contribute to their

communities.为自己所在的社区做了许多事情。They have shown that they are capable of being good leaders and of doing

many important things.她们已经证明妇女能够做许多重要的事情。

A cond issue of the women’s liberation movement is the question of women’s roles.妇女解放运动的另一个问题就是妇女角色的问题。Should a woman work outside the home?

妇女应该在外面工作吗?Should she work if she is married

and has children?

结婚有了孩子后是应该工作,Or should she stay home to take care of her husband and children?

还是应该在家相夫教子?What will the rest of society think of her if she enters a profession or has a career事业?

她如果踏人职业圈,社会上其他人会怎样看呢?What will other people think if she wants to stay home and rai a family?

如果她想在家料理家务、相夫教子,其他人又会怎样看呢?The questions do not have just one correct answer.这些问题没有惟一正确的答案,Every woman must decide her own role.每个妇女应该自己决定自己的角色。The women’s liberation movement is trying

to make it possible for a woman to decide what she wants to do.妇女解放运动就是要努力实现妇女自己能决定要做的事情,The

movement also wants to make it possible for her to do the best and the most she possibly can.还要帮助妇女实现自己做得最好、最多。

If a woman decides to take a job outside the home,如果一个妇女自己想在外面工作,there are many important questions

which are raid.这就出现了许多问题。Can she get any job she is capable [] of and qualified for?

她是否能够得到她有能力且有资格去做的工作?Or are some jobs clod关闭的 to her becau she is a woman?

是否因为她是女性,许多工作她就得不到?If she gets a job and some of her fellow workers are men doing the same work,如果她得到一份工作,同事中有男性和她做同样的工作,will she be paid as much as they are?

她能得到和他们一样多的报酬吗?The issues are considered

important in the United States.在美国,人们认为这些问题非常重要。The government has pasd some laws to try to help

women get any job for which they are qualified,政府已经通过不少法令帮助妇女获得她们有资格去做的工作,and to help them get

the same pay as a man for doing the same work.帮助她们实现同工同酬。The government has also pasd a law to encourage

business that get money from the government to be fair to women and minority

[]

n.少数;少数民族groups.政府还通过了一条法令,鼓励那些从政府处得到财政资助的商行平等地对待妇女和少数民族,This is called the Affirmative Action Law.这 4

条法令被称为“机会均等计划法案”。It says that if a company is not fair to women and other minority groups,它规定,如果哪家公司对待妇女或少数民族有失公平,the government will not do business with that company.政府将停止对该公司的财政资助,This encourages business to provide equal

[] a.相等的;平等的opportunities []机会 for women.这样就鼓励了各商行为妇女提供平等的就业机会。

Many people agree with the ideas and goals of women’s liberation.许多人都赞同妇女解放运动的观点和目标。 They feel

that women ought to be considered equal to men in every way.他们认为妇女在各方面都应得到同男子一样的待遇, They feel

that a woman should be able to decide to stay home and rai a family,妇女应该自己决定是在家相夫教子、操持家务;or

to stay home and not rai a family,还是呆在家里,同丈夫做“丁克”一族;or to go out and work,还是出去工作;or to have

a job outside the home and the family as well.还是工作孩子两不耽误。They feel a woman should be able to do anything

that she wants to do and can do.他们认为妇女应该去做她们自己想做、自己能做的事情。Other people are oppod [] vt.反对;反抗

to women’s liberation.也有些人反对妇女解放运动,They do not think that woman should have the same jobs

and the same pay as men.在他们看来,男女不应同工同酬,They believe that men should do all of the important work.男子应做所有重要的事情,They feel that women should stay at home,taking care of men and children.妇女就该呆在家中照顾丈夫、孩子,Many husbands do not want their wives to work outside the home.他们不愿妻子出去工作。Some women agree

with the men.有些妇女也赞同这些男子的观点。People who support 支持women’s liberation do not feel that it is bad

for a woman to remain at home if she wants to.如果一个妇女愿意呆在家中,支持妇女解放运动的人并不感到这是坏事。They believe

that work in the home is important and should be respected尊重.在他们看来,在家操持家务和在外工作一样重要,也应受到尊重。But they want to make sure that a woman works at home becau she wants to,但这样的前提是妇女自愿在家,and not

becau she can’t get a job outside the home,而不是因为在外面找不到工作,or becau she does not believe that she

can do anything uful in her community.或者她认为自己不能在社区做任何有用的事情。

The women’s liberation movement is trying to give women a chance to show what they can do.妇女解放运动努力给妇女一个展示自身能力的机会。Perhaps a woman will find the cure for our most rious dia.或许哪位妇女能够找到治疗人类最严重疾病的方法,Perhaps a woman will solve the energy crisis [] n.危机;存亡之际.或许哪位妇女能够解决能力危机Perhaps women and men, working together,will be able to accomplish important things better and sooner

than men would if men were working alone.或许男女共同工作比男子单独工作能更好、更快地完成重要的事情。If the women’s liberation

movement is successful, we will have a chance to find out.如果妇女解放运动能够成功,我们就有机会找出这些假设的结果。

Each man and each woman must decide whether he or she agrees with the ideas of the women’s liberation

movement completely,每个男子和每个女子都必须决定自己是否完全赞同妇女解放运动的观点,partly, or not at a11.部分赞同妇女解放运动的观点,还是根本就不赞同妇女解放运动的观点。Whether you agree or disagree with women’s liberation,不管赞同与否, you

know that it has begun to change our lives.妇女解放运动已经开始改变我们的生活了。

5

英语二+10单元课文(带每句翻译)

本文发布于:2023-12-22 03:47:36,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1703188057242697.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:英语二+10单元课文(带每句翻译).doc

本文 PDF 下载地址:英语二+10单元课文(带每句翻译).pdf

标签:妇女   工作   运动   孩子   美国   女性   家庭
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|