2023年12月9日发(作者:龙门石寨)
《夜坐》
韩偓
天似空江星似波,时时珠露滴圆荷。
平生踪迹慕真隐,此夕襟怀深自多。
格是厌厌饶酒病,终须的的学渔歌。
无名无位堪休去,犹拟朝衣换钓蓑。
【译文】
天空像浩瀚寂静的江面,星星像波浪,露珠不时的滴在圆圆的荷叶上。
一生的踪迹平平,羡慕真正的隐士,此时胸中感慨非常多。
已经是病恹恹精神不振,又多饮酒搞得一身病,最终的的确确想学渔歌,去过归隐的生活。
没有称心的名位,可以就这样离开了,打算把上朝的衣服换成蓑衣。
【注释】
①空江:指浩瀚寂静的江面。
②襟怀:胸怀。
③厌厌:形容病态,精神不振。
④饶:多。
⑤的的:副词,的确,确实,实在。
⑥渔歌:借指归隐生活。
⑦堪:可以。 ⑧朝衣:借指在朝中为官的生活。钓蓑:指蓑衣,借指隐逸生活。
本文发布于:2023-12-09 23:53:27,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1702137207116621.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:《夜坐》韩偓.doc
本文 PDF 下载地址:《夜坐》韩偓.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |