2023年12月9日发(作者:淘气包马小跳系列)
那些关于「钱」的英文表达,看这一篇就够了!
,每天5分钟,突破英语听力障碍!
Dear是亲爱的,Money是钱,那你知道Dear money是什么意思吗?
“亲爱的钱”?
当然不是!
那是什么意思呢?
一起学习一下吧。
Dear money ≠ 亲爱的钱
其实,“Dear”除了有“亲爱的”意思以外,还有“昂贵的;利息高的”意思。所以,“Dear money”就很容易理解了,真正的意
思是:高利贷;高息借款。
例句:
Making dear money is illegal.
放高利贷是违法的。
Funny money ≠ 搞笑的钱
“Funny”除了有“好笑的;有趣的”的意思以外,还有“欺骗(性)的;可疑的;不光明”的意思。所以,“Funny money”真
正的意思是:假钞;来路不明的钱;黑钱。
例句:
Making funny money is illegal.
制作假币是违法的。
Marry money ≠ 嫁给钱
其实,“Marry money”的意思是:嫁入豪门。
例句:
One way to get rich is to marry money.
变富的一个方法就是跟有钱人结婚。
Good money ≠ 好的钱
其实,“Good money”的意思是:高薪;相当多的钱。
例句:
I paid good money for this jacket.I paid good money for this jacket.
这件夹克是我花大价钱买的。
Thousands of people paid good money to watch the band perform.
成千上万的人花很多钱去观看这支乐队的演出。
关于金钱的英语
Cash 现金
例句:
Income 收入
例句:
Earning a good income in this economy is a really hard task.
依现在的经济,赚取一份好的收入是很难的一件事。
Thrifty 节俭
例句:
My dad always taught me to be thrifty with money. This has helped me through some really tough times.
我爸爸总是教我要节俭地用钱。这样的习惯帮助了我渡过难关。
Haggle 讨价还价
例句:
Miss Thurstone always haggles with the baker to save five cents on every purcha.
瑟斯顿小姐总是和烘培师讨价还价,就为了每次省五毛钱。
Discount 折扣
例句:
I always buy mobile phones when there is a discount. Otherwi it is just too expensive to own a good smartphone
nowadays.
我总是在有折扣的时候买手机。要不然买一支好的智慧型手机实在太贵了。
Budget 预算
例句:
I always go over my budget when I shop for clothes. That’s why I always take my parents with me, so they can stop me
from spending too much.
当我逛街买衣服的时候,我总是会看我有多少预算。这也是为什么我总是带我父母跟我一起去逛街,因为他们可以阻止当我逛街买衣服的时候,我总是会看我有多少预算。这也是为什么我总是带我父母跟我一起去逛街,因为他们可以阻止
我花太多钱。
Deal 交易
例句:
Apple had a deal with Samsung where they agreed to manufacture smartphones together.
Apple和Samsung达成协议,同意一起製造智慧型手机。
Credit 信用
例句:
I prefer not to buy anything on credit since I hate the idea. But my son us my credit card all the time.
我偏好不使用信用卡购买任何东西,因为我不喜欢这个想法。但我的儿子一直使用我的信用卡。
Debt 债
例句:
If our company does not stop going over budget every year, then our debt will force us to clo down the business.
如果你的公司一直超出每年的预算,那我们欠的债就会使公司被迫倒闭。
Business Negotiation 商业谈判
例句:
I always take John with me to every big business negotiation. He can make anyone trust him with his conversation
skills.
我总是带约翰参与每个重大的商业谈判。他的谈话技巧可以让每个人都信任他。
Profit/loss 利润/损失
例句:
It takes a while for a new business to e a profit. Typically, it will take a loss during the first year or so.
一个新的企业要有利润需要一段时间。基本上来说,在一开始的一两年会有所损失。
Market 市场
例句:
I prefer our neighborhood market over the mall. There are so many unique things you can find there!
比起购物中心我偏好我们的社区市场。你会在那里找到很多独特的东西。
Industry 产业例句:
I think the paper industry will shut down after some years. All the people I know u computers for reading documents.
我想过几年后纸张产业会倒闭。所有我知道的人都在使用电脑来阅读文件。
Recession 经济衰退
例句:
I could not find a job for a whole year after the recession of 2008. I even had to ll my car to pay my rent.
经过2008年的经济衰退后,今年我完全找不到任何一个工作。我甚至必须卖掉我的车来付租金。
Currency 货币
例句:
The US dollar is an international currency becau it can be ud in almost every country of the world.
美金是一个国际的货币,因为几乎每个国家都可以使用。
关于金钱的英语俚语
Money doesn’t grow on trees 钱不会从天下掉下来
含义:当你想要嘲笑某个人没有想法的时候,可以使用这个用法。这是指赚钱很难并且不是免费的,不像树上的树叶一
样。
例句:
He asked me if I could buy him a laptop and I just told him that I could not afford it. Money doesn’t grow on trees!
他问我可不可以买一台笔电给他但我告诉他我负担不起。钱不会从天下掉下来!
Squirrel away money 把钱存起来
含义:松鼠有把很多食物藏在隐密地方的习惯。当有人用钱做一样的事的时候,你就可以使用这个俚语。一般来说,有
人会这样做,是为了在有危机的时候可以有资金使用。
例句:
Luckily, I had squirreled away around ten thousand dollars that helped me a lot during the recession.
很幸运地,我把大约一万美金存起来,可以帮助我度过这段经济衰退的时期。
Break the bank 荷包大失血
含义:这是用在当你花了所有的钱买某样东西时。也可以用在当你觉得某样东西太贵或你无法负担的时候。
例句:
There is no way I can go on vacation to Miami. I will need to break the bank just to buy the plane is no way I can go on vacation to Miami. I will need to break the bank just to buy the plane tickets.
我绝对不可能去迈阿密度假。光是买机票我的荷包就会大失血。
Bread and butter 谋生之道
含义:面包和奶油通常被认为是英语系国家的人的重要食物。谈到金钱的话,指的是你用来赚取收入的工作,也就是谋
生之道。
例句:
Although I like writing novels, being a banker is my bread and butter.
虽然我喜欢写小说,但当一个银行家是我的谋生之道。
To be flat broke 身无分文
含义:身无分文就是指没有任何钱。它被非正式的用在当你有困难购买基本物资像是食物或公车票时。
例句:
With this salary, I am always flat broke by the end of the month. I think I need to find another job.
这样的薪水,导致我总是在月底时身无分文。我想我需要找另一份工作。
Give a ball park figure 一个粗估的数字
含义:当你给一个大概预估一些关于金钱的计算时,你可以使用这个说法。
例句:
Although I will have to check how much this hou will cost you exactly, I can give a ball park figure of around ten
thousand per month.
尽管我必须确认这间房子会实际花你多少钱,但我可以大概给你一个数字,约略一万一个月。
Look like a million dollars
谁不喜欢钱呢?所以如果有人这么夸你,你应该心花怒放,这个俚语表示看起来非常迷人,尤其用于夸女性 。
例句:
Wow, Lily, you look like a million dollars. Are you going to the prom tonight?
哇,莉莉,你看起来帅呆了。你会去今晚的舞会吗?
Pay an arm and a leg for sth
花了很多钱 (花了你一条胳膊和一条,那当然是很大的代价了)
例句:
I've paid an arm and a leg for this amazing dress.
我花了一大笔钱买了这件漂亮的裙子。我花了一大笔钱买了这件漂亮的裙子。
shell out money/ to fork over money
花了一大笔钱
例句:
I had to shell out a lot of money for the wedding, and now I wish I hadn't got married.
我不得不为婚礼花了一大笔钱,现在我真希望我没有结婚。
In the red/ In the black
负债/赤字
例句:
I blew all my money on beer and now I am in the red.
我把所有的钱都花在喝啤酒上了,我现在负债累累。
receive a kickback
收取贿赂
例句:
The woman solicitor was arrested after receiving kickbacks from clients.
这名女律师因收受客户贿赂而被捕。
living hand to mouth
生活穷苦,上顿不接下顿
例句:
When I was in college, I lived hand to mouth becau my parents were all laid off and didn't have money to support
me.
我上大学的时候,由于父母都下岗了,没有钱养我,我过着上顿不接下顿的生活。
As genuine as a three-dollar bill
形容某物假得不能再假
例句:
Wow, this painting of Mona Lisa you gave me is as genuine as a three-dollar bill, huh?
哇,你给我的这幅蒙娜丽莎的画,真像一张三美元的钞票,是吧?关于金钱的英语短语
① Color of someone's money
某人拥有的钱的数量
how me the color of your money and then we can talk.
先给我看看你有多少钱,再来跟我说话。
② Easy money
轻而易举就能赚来的钱
Making easy money has always been an attractive proposition.
轻松赚钱总是件诱人的事。
③ Front money
接受某物之前付的订金
我需要付十万美元的订金才能参与交易。
④ Heavy money
许多钱
Tom will bring heavy money into the company if he agrees to invest.
如果汤姆同意投资,他会把一大笔钱都投到公司里。They have heavy money.
⑤ Hush money
以不泄露信息为条件付给某人的钱
He got a large sum of hush money.
他拿到了一大笔封口费。
⑥ Mad money
为玩乐准备的钱
We've put away a few thousand dollars in mad money for our next vacation.
为了下个假期,我们准备了几千美元的私房钱。
Admission 入场费
例:admission by ticket only凭票入场
Charge “原价、要价”
例:What are the charges in the hotel?
这家旅馆收费多少?
Cost 本义为“成本”、“原价”
例:The cost of eing a movie is ven dollars.
看一场电影要花七美元。
Fare 指旅客乘公共汽车、出租车、火车、轮船、飞机等所支付的费用
例:All fares, plea.
(公共汽车售票员用语)请买票。
Fee 医生、律师或其它专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等
例:My lawyer's hourly fee is 130 dollars.
我的律师的佣金是每小时130美元。
Freight 运费,指海运、空运、陆运的费用
例:Who will pay the freight on this order?
谁支付这批定货的运费?
Postage (n.)指邮费
例:How much postage do I need to nd this package?
寄这个包裹须付多少钱?
Rent 土地、建筑物、房舍、机器等定期的租费
例:The student owed three months’rent for my hou.
那学生欠我三个月的房租。
Tip 小费
例句:I gave my barber a fat tip.
我给理发师优厚的小费。
Toll 道路、桥梁、港口、市场的捐税、通行费及电话费等
例:This month I had to pay 200 yuan toll call.这个月我要缴200元的电话费。
Tuition 学费
例:John took out a loan to pay his tuition.
约翰贷款交付学费。
本文发布于:2023-12-09 02:32:28,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/170206034839826.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:那些关于「钱」的英文表达,看这一篇就够了!.doc
本文 PDF 下载地址:那些关于「钱」的英文表达,看这一篇就够了!.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |