2023年12月2日发(作者:以己为镜)
山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵:全文翻译赏析
《陋室铭》刘禹锡 山不在高,有仙则名。 水不在深,有龙则灵。 斯是陋室,惟吾德馨。 苔痕上阶绿,草色入帘青。 谈笑有鸿儒,往来无白丁。 可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 南阳诸葛庐,西蜀子云亭。 孔子云:何陋之有? 山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵 意思:山不一定要高,有仙人居住就成为名山了;水不一定要深,有蛟龙就成为灵异的水了。 全文翻译: 山不一定要高,有仙人居住就成为名山了;水不一定要深,有蛟龙就成为灵异的水了。这是简陋的屋子,只是我的品德高尚,就不感到简陋了。苔痕碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里。谈笑、来往都是学识渊博的人,没有知识浅薄的人。这里可以弹奏不加装饰的琴,浏览佛经。没有奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的云亭。孔子说:“(只要住的人品德高尚)这有什么简陋的呢?”
————来源网络整理,仅供参考
1
本文发布于:2023-12-02 15:24:55,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1701501895233295.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵:全文翻译赏析.doc
本文 PDF 下载地址:山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵:全文翻译赏析.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |