古诗词日历杜甫《腊日》
译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
译文
腊日时节,往年天气,离温暖还很遥远;今年腊日,却很温暖,
冰冻皆消。
山陵间,雪色消融,露出萱草;透过春光,柳条轻摇。尽情纵酒,
欲要谋划,在这腊日之夜,一醉方休;在紫宸殿,晚宴刚散,就回家
去了。
皇帝召近臣晚入于内殿,赐食,加口脂、腊脂;我也要感念皇帝
恩泽,不能随便走开。
注释
腊日:古时岁终祭祀百神的日子,一般指
腊八。遥:遥远。紫宸朝:宣政殿北曰紫宸门,
内有紫宸殿,即内衙之正殿。翠管:碧玉镂雕
的管状盛器。银罂:指银质或银饰的贮器。
赏析
这是唐代大诗人杜甫的一首腊日诗。先秦时期,我国一些地方有
二年(757)十二月,杜甫还长安时所作。此时,腊日主要以祭祀为主,
并不喝腊八粥。腊日祭祀,必然想起宗庙社稷。诗人认为,大寒之后,
必有阳春;大乱之后,必有至治。好日子,应该要来了。
腊日而暖,此寒极而春,乱极将治之象,所以杜甫心生欢喜而作
诗以贺之。首联,腊日常年暖尚遥,今年腊日冻全消。是说,腊日时
节,往年天气,离温暖还很遥远;今年腊日,却很温暖,冰冻皆消。
诗人将今年腊日天气与往年的腊日做对比,发现今年的腊日比往
年温暖,有一点寒极而春的喜悦。颈联,侵陵雪色还萱草,漏泄春光
有柳条。是说,山陵间,雪色消融,露出萱草;透过春光,柳条轻摇。
此联写腊日之景色。“萱草”“柳条”无不喻示着春光明媚,美
本文发布于:2023-11-05 03:21:51,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1699125711206589.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:古诗词日历杜甫《腊日》.doc
本文 PDF 下载地址:古诗词日历杜甫《腊日》.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |