英语小白很疑惑,有必要背词根词缀吗?
认识词根词缀是必要的,就像我们学习汉字时需要先认识偏旁部
首的道理是一样的。但我们并不需要用死记硬背的办法去记忆它们。
最好的办法是通过熟读句子顺便记单词,学语法。有很多朋友误以为,
只有在记忆专业词汇时才需要掌握词根、词缀。这是严重误导。事实
上,中国中小学生的英语教材中用到的很多常用单词都源自拉丁语。
如果在入门阶段就坚持在了解词源的基础上正确分解单词,中国孩子
完全可以在短时间内达到甚至超过国外的同龄人。下面是我最近写的
一篇文章,供大家参考:
请家长注意:中小学英语教材上有大量单词源自拉丁语
小朋友可能都学习过用“be able to”表“能,会”。但是很少有
人会了解其中的able是一个古法语单词,源自拉丁语中的habilis。
【英语】able ['eɪbl]adj. 可, 会, 能; 能干的; 有才能的
古法语中失去拉丁语中的h并把拉丁语中的-ilis变化为-le。现代
法语中,又恢复了h,同时把-le恢复为-ile。
【法语】habile [abil]a. 灵巧的,机灵的,手巧的;熟练的,能干
的,精明的;狡猾的;巧妙的;有…资格的,有…权利的
重点记忆hab-,加上-ile构成形容词。-ile是法语形容词后缀,
源自拉丁语中的-ilis。
把-ile变化为-ilis就可以得到相应的拉丁语形容词。
【拉丁语】habilis:habilis, habilis, habile adj. handy,
manageable; apt, fit;
有的小朋友可能会说,记忆able并没有什么难度,再扯出法语和
拉丁语单词反而会变复杂。
如果只是为了记忆able,您说得没错。但是如果再加上able的名
词形式ability就不一样了。
【英语】ability [ə'bɪlətɪ]n. 能力; 才能; 专门技能
请特别注意:英语中的-(i)ty对应法语中的-(i)té,德语中的-ität,
都源自拉丁语中的-(i)tas。
【法语】habilité 动词变位提示:habilité是habiliter的变位形式
f. 资格,权利
【拉丁语】habilitas:habilitas, habilitatis n. f. ability; aptitude;
也就是说,记忆英语单词able和ability的重点都是ab-,经由古
法语源自拉丁语中的hab-。
英语中的-able和-ible(这里的-le是拉丁语中的-ilis在古法语中
的变化,在现代法语中又重新恢复为-ile)都是形容词后缀,对应的名
词后缀是-ability,-ibility。
认识它们,记忆英语长单词的能力会有极大提高。
请看:
【英语】capable['keɪpəbl]adj. 有能力的, 能干的, 能的
源自拉丁语中的capabilis。
【拉丁语】capabilis:capabilis, capabilis, capabile adj.
comprehensible; intelligent;
重点记忆cap-就可以了。它源自拉丁语动词capio。
【拉丁语】capio 2 :capio, capere, cepi, captus v. take hold,
ize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivate;
把形容词后缀-able变化为名词后缀-ability就是相应的名词。
【英语】capability [‚keɪpə'bɪlətɪ]n. 能力, 才能; 耐受力; 性能, 功
能; 潜力, 未展现的特色
建议分解成:cap+abil+ity。
在英语以外的语言中,只能找到和capacity对应的单词。
【英语】capacity / kəˈpæsətɪ; kəˋpæsətɪ/n. 容量, 才能, 能力
【法语】capacité [kapasite]n.f. 容量,容积;能力,才能,才干,本领;
法定的能力,合法的权利,资格;电量,电容,电容量
【拉丁语】capacitas:capacitas, capacitatis n. f. capacity,
largeness; ability (mental/legal/to inherit); power of
comprehension;
同样重点记忆cap-,并大概了解-ac源自尾缀-ax,源自PIE(原
始印欧语)的形容词尾缀,在单词中变化为-ac。
事实上,-ax是由-ac+s组成,古拉丁语中c读[k]加上s读[ks],
就用x代替。在拉丁语中可以看到大量由c+s变化为x这样的变化。
如果您愿意就可以顺便推导出相应的德语单词。
【德语】Kapazität [die] 度。量。潜力。容积。容量。电容
(量)。才能。生产能力。能力。资格。性能(复数)。
有2点需要注意:
1、 德语中所有名词首字母均大写;
2、 对应英语中读[s]的c德语中写为z(读汉语拼音中的c),读
[k]的c写成k。
德语中的kap-是拉丁语中的cap-的变化,-az是-ac的变化。
了解简单的对应关系,记忆这样的德语单词并没有什么难度。
下面,我们再学习一下responsibility。
【英语】responsibility[rɪ‚spɑnsə'bɪlətɪ /-pɒn-]n. 责任, 负担,
职责
建议分解成:re+spons(是spond-的变化)+ibil+ity。
一定要先熟悉respond。
【英语】respond [rɪ'spɑnd /-'spɒnd]v. 作答, 回答; 响应
拉丁语动词respondere去掉-ere,对应英语中的answer。
【拉丁语】respondeo:respondeo, respondere, respondi,
responsus v. answer;
由前缀re-和基本动词spondere构成。
【拉丁语】spondeo 2 spondeo, spondere, spopondi, sponsus
v. promi, give pledge/undertaking/surety; contract to give/take
in marriage;
重点记忆spond-。建议先熟悉英语单词pond(池塘)。它们之
间没有什么关系,但您可以用联想的方法把它们联系起来。
我家孩子在记忆单词时通常都会自己编一个小故事,在需要记忆
的新单词和以前已经掌握的熟单词之间建立有趣的联系。
相信您现在已经明白:responsibility是repond的名词形式——
把d变化为s再加上名词后缀-ibility。
有意思的是,法语中的对应单词用的是-abil-。
【法语】responsabilité [rɛspɔ~sabilite]f. 责任;职责,职务
只要您愿意就可以轻松推导出相应的拉丁语单词。
【拉丁语】responsabilitas:responsabilitas, responsabilitatis
n. f. responsibility;
本文发布于:2023-11-04 09:28:47,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1699061327205856.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:英语小白很疑惑,有必要背词根词缀吗?.doc
本文 PDF 下载地址:英语小白很疑惑,有必要背词根词缀吗?.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |