Bank of China Beijing Sub-Branch
Personal Loan Contract
Contract No. No.
Borrower XXXX (hereafter referred to as Party A) applies a loan from Creditor Bank
of China Beijing XXX Sub-Branch (hereafter referred to as Party B). Both parties
agree to sign this contract for both parties to abide by via consultations
Article 1 The Amount, Term and Interest rate of the loan
1. The term of the loan: XXmonths, from the starting date of the issuing loan.
2. The amount of the loan: RMB XXXX
3. The interest rate of the loan: the interest rate should be executed in accordance
with the interest rate notified by Bank of China when the loan issued. The loan in
the contract has been transfer into the deposit account XXXXXX in the creditor’s
place
Article 2 Pledge Guarantee and Pledge Occupancy
1. The pledge guarantee in this contract is the personal time deposit receipt. The
scope of the pledge guarantee: The principal of the loan, the interest, and the
possible penalty when Party A breaks the contract.
2. Party A agrees to u the time deposit receipt as the pledge in this contract and
commit that in the pledge term, there would be no loss report or withdrawal in
advance.
3. Party B can implement pledge right, and should provide Party A with ownership
certificate. When all the principal and interest were paid back, Party A can
redeem the deposit receipt with the ownership certificate.
Article 3 Issue and Pay back the loan
1. As soon as the loan is approved, Party B should transfer the loan into the time
deposit account of Party A in creditor’s place within one working day, and call to
inform Party A. Party A can withdraw in any savings bank.
2. Party A should pay back the principal and interest to Party B on time in terms of
the “Approval form of personal loan application”. The loan should be pay off at
term at one time.
3. Approved by Party B, Party A can pay off the loan in advance, and the interest of
the loan should be calculated in terms of the actual term of the loan.
Article 4 Modify and Terminate the contract
1. Any Party who want to modify the articles in the contract should rve written
notice to the other Party on time. And written agreement should be made via
consultation. This contract is still valid before any new agreement is made.
2. Any Party who want to terminate the contract should rve written notice to the
1. If Party A can not pay back the principal and interest on time, Party B would add
2. Any Party break the contract should pay 5‰ penalty to the other Party in terms of
3. Within the term of the contract, any dispute should be handled by consultation, if
1. The contract can be made from the date of signing by both sides, and go into
2. The “Approval form of personal loan application” and other materials are all parts
3. This contract is in duplicate, one copy for Party A and one copy for Party B.
Party A: XXXXXX Party B: Bank of China Beijing XXXXX Sub-Branch
(al)
2007-XX-XX 2007-XX-XX
other Party on time. All matters concerned after the termination of the contract
should be listed in a written agreement. At that time, Party A should pay back the
principal and interest to Party B in terms of this contract, and Party B should
return the pledge to Party A.
Article 5 Obligation of breaking the contract and Solution of disputes
another 50% interest charge in terms of the regulation listed on this loan contract
by Bank of China. After 30 days overdue, Party A still can not pay off the
principal and interest in this contract, Party A authorize Party B the right to handle
the pledge to repay the principal and the interest of the loan. All interest loss
should be taken by Party A. After the repayment of the principal and interest, the
left should be returned to Party A.
the contract. The contract should be kept on implementing if the other party
requests.
no agreement can be achieved, the parties can bring a suit in the people’s courts of
Party B.
Article 6 Effect of the Contract
effect when Party A hands in the pledge deposit receipt to Party B. The contract
terminates when all the principal and interest are paid off, the pledge right
terminate and Party B should return the pledge to Party A.
of this contract.
本文发布于:2023-11-04 07:46:47,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1699055207205793.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:中行银行贷款合同英文翻译.doc
本文 PDF 下载地址:中行银行贷款合同英文翻译.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |