《唐雎不辱使命》原文及翻译之欧阳音创编

更新时间:2023-11-02 04:26:48 阅读: 评论:0

寻人启事怎么写-撄宁

《唐雎不辱使命》原文及翻译之欧阳音创编
2023年11月2日发(作者:咳嗽能吃南瓜吗)

欧阳音创编 2021.03.11 欧阳音创编

2021.03.11

唐雎不辱使命

时间:2021.03.11 创作:欧阳音

选自《战国策 魏策四》

原文

秦王使人谓安陵君曰:寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!

安陵君曰:大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守

之,弗敢易!秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且

秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾

以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?唐雎对曰:否,

非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉

秦王)然怒,谓唐雎曰:公亦尝闻天子之怒乎?唐雎对曰:

未尝闻也。秦王曰:天子之怒,伏尸百万,流血千里。唐雎曰:大王

尝闻布衣之怒乎?秦王曰:布衣之怒,亦免冠徒xiǎn),以头

qiāng)地尔。唐雎曰:此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚

也,彗星袭月;聂政之刺韩guī)也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,

仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休n)降于

天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下gǎo)素

,今日是也。挺剑而起。

秦王色挠,长跪而谢之曰:先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭

亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

================================

译文

秦始皇派人对安陵君说:我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可

要答应我!安陵君说:大王结予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如

此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!秦王不

高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。

秦王对唐雎说:我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为

什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,然而安陵君却凭借方圆五十里的土

地幸存下来,是因为我把安陵君当作忠厚老实的人,所以不加注意。现

在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,难道不

是轻视我吗?唐雎回答说:不,不是这样的。安陵君从先王那里接受了

封地并且保卫它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,难道仅仅用五百

里的土地就能交换吗?

秦王气势汹汹的发怒了,对唐雎说:您也曾听说过天子发怒吗?唐雎回

答说:我未曾听说过。秦王说:天子发怒,使百万尸体倒下,使血流千

里。唐雎说:大王曾经听说过普通平民发怒吗?秦王说:普通平民发怒

,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了。唐雎说:这是见识浅薄的

人发怒,不是有胆识的人发怒。从前,专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的

光芒冲击了月亮,聂政刺杀韩傀的时候,一般白色的云气穿过太阳;要

离刺杀庆忌的时候,苍鹰突然扑击到宫殿上。这三个人都是出身平民的

有胆识的人,心里的怒气还没发作,祸福的征兆就从天上降下来了,现

在,专诸、聂政、要离同我一起将要成为四个人了。如果有志气的人一

定发怒,就要使两个人的尸体倒下,使血只流五步远,全国人民都是要

欧阳音创编 2021.03.11 欧阳音创编

2021.03.11

欧阳音创编 2021.03.11 欧阳音创编

2021.03.11

穿孝服,今天就是这样。于是拔出宝剑站立起来。

秦王的脸色马上变软和了,长跪着向唐雎道歉说:先生请坐!为什么要

这样呢!我明白了:为什么韩国、魏国灭亡,然而安陵却凭借五十里的

土地却幸存下来,只是因为有先生啊。

时间:2021.03.11 创作:欧阳音

欧阳音创编欧阳音创编 2021.03.11

2021.03.11

黑格尔法哲学批判-无人机表演

《唐雎不辱使命》原文及翻译之欧阳音创编

本文发布于:2023-11-02 04:26:48,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1698870408203709.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:《唐雎不辱使命》原文及翻译之欧阳音创编.doc

本文 PDF 下载地址:《唐雎不辱使命》原文及翻译之欧阳音创编.pdf

标签:聂政
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|