王安中字履道原文及翻译
)
王安中字履道,中山阳曲人。进士及第,历秘书省著作郎。 政和间,天下争言瑞应,廷臣辄笺表贺,徽宗观所作,称为 奇才。他日,特出制诏三题使具草,立就,上即草后批:“可 中书舍人。”未几,自秘书少监除中书舍人,擢御史中丞。 开封逻卒夜迹盗盗脱去民有惊出与卒遇缚以为盗民讼诸府 不胜考掠之惨遂诬服安中廉知之按得冤状即出民抵吏 ⅛ 时上方乡神仙之事,蔡京引方士王仔昔以妖术见,朝臣 戚里寅缘关通。安中疏请自今招延山林道术之士,当责所属 保任;并言京欺君僭上、蠹国害民数事。上悚然纳之。已而 再疏京罪,上曰:“本欲即行卿章,以近天宁节,俟过此, 当为卿罢京。”京伺知之,大惧,其子攸日夕侍禁中,泣拜 恳祈。上为迁安中翰林学士,又迁承旨。宣和元年,拜尚书 右丞;三年,为左丞。金人来归燕,谋帅臣,安中请行。王 潇赞于上,授庆远军节度使、河北河东燕山府路宣抚使、知 燕山府,辽降将郭药师同知府事。药师跋扈,府事皆专行, 安中不能制,第曲意奉之,故药师愈骄。靖康初.言者论其 缔合王黯、童贯及不几察郭药师叛命,罢为观文殿大学士、 提举嵩山崇福宫;又责授朝议大夫、秘书少监、分司南京, 随州居住;又贬单州团
练副使,象州安置。高宗即位,内徙 道州,寻放自便。绍兴初,复左中大夫。子辟章知泉州,迎 安中往,未几卒,年五十九。安中为文丰润敏拔,尤工四六 之制。徽宗尝宴睿谟殿,命安中赋诗百韵以纪其事。诗成, 赏叹不已,令大书于殿屏,凡侍臣皆以副本赐之。其见重如 此。(节选自《宋史•王安中传》
翻译:
王安中字履道,中山阳曲人。考中进士,调任瀛州司理参 军、大名县主簿,历任秘书省著作郎。政和年间,天下人争 相议论祥瑞,朝廷大臣动辄上表称贺,徽宗看了王安中的上 表,称他为奇才。后来有一天,徽宗特地拿岀三封诏令让他 草拟,安中马上写成,皇上就在他的草稿后批道:“可任中 书舍人。”不久,从秘书少监授任中书舍人,提升为御史中 丞。开封巡逻的士卒晚上捉拿盗贼,盗贼逃走,有个百姓受 惊出门与士卒相遇,士卒把他当作盗贼绑起来;百姓到开封 府申诉,受不住惨酷的拷打,于是被屈伏罪。安中审察后得 知实情,审理冤屈,立即放走这个百姓,让官吏抵罪。
有个叫徐的人,以增广鼓铸之说求媚于蔡京,蔡京上奏 派遣徐处理东南九路铜铸之事,并且令他搜访珍宝。徐画出 冶坑图,每年增加比以往多几十倍的钱,并请求开采洪州严 阳山
矿坑,强迫有关部门承担每年数额数十两。他们炼冶岀 来的,只是获得一点儿而已。徐术穷数尽,于是妄自请求搜 寻稀世珍异与古代的宝器,送到书艺局,蔡京支持他的行动。 安中单独弹劾徐欺骗皇上侵扰百姓,应当下令九路监司审 核,徐终于被治罪。
当时皇上正向往神仙之事,蔡京向皇上引见方士王仔 昔,朝廷大臣及外戚们都结交关照他。安中上疏请求从今召 用山野道士,应当责令引见人担保,宣召出入,一定让人观 察他的行路途径,仍然严申大臣勾结的禁令;并且陈述蔡京 欺君僭上、祸国害民的几件事。皇上惊觉地采纳了他的意见。 不久再次上疏指责蔡京的罪行,皇上说:“本来打算马上实 行你的上奏请求,因为接近天宁节,等过了此节,一定为你 罢免蔡京。”蔡京探察得知,非常害怕,他的儿子蔡攸日夜 在宫中侍从,向皇上哭诉恳求。皇上因此升迁安中为翰林学 ±,又升他为学士承旨。
宣和元年,授任尚书右丞;宣和三年,任左丞。金人来 朝归还燕山旧地,朝廷谋求帅臣,安中请求前往。王舗向皇 上赞誉他,皇上授任他为庆远军节度使、河北山东燕山府路 宣抚使、知燕山府,辽国降将郭药师任同知府事。药师骄横, 府中政事都专断独行,安中无法制止,于是曲意逢迎他,因 此药师越发骄横。不久朝廷加任安中为检校少保,改任少师。 当
时山后各州都沦陷,只有平州被张觉占据。金人侵入燕州, 任命张觉为临海军节度使。后来张觉叛金,金人进攻他,张 觉失败逃到燕州。金人来索要张觉,安中不得已,缢杀了张 觉,把他的头包起来送给金人。郭药师公开说J金人要张 觉立即给与,如果要药师,也打算送给他们吗? ”安中害怕, 把他的话上奏给朝廷,于是竭力请求罢任。药师从此颓废, 金人终于因此而寻衅。安中以上清宝宫使兼侍读身份被召 还,朝廷授任他为检校太保、建雄军节度使、大名府尹兼北 京留守司公事。
靖康初期,谏官弹劾他勾结王舗、童贯以及不纠察郭药 师违反朝命,安中被罢贬为观文殿大学士、提举嵩山崇福宫; 又被贬任为朝议大夫、秘书少监,分司南京,在随州居住; 又被贬为单州团练副使,在象州安置。高宗即位,把他迁到 内地道州,不久让他自便。绍兴初年,复任左中大夫。其子 王辟章任泉州知州,迎接安中前往,不久去世,终年五十九 岁。
安中作文章丰润敏拔,尤其擅长四六文体。徽宗曾经在 睿谟殿举行宴会,命令安中赋百韵诗以记其事。诗写成后, 徽宗欣赏赞叹不已,命令大字书写在殿屏上,凡是侍臣都用 副本赏赐之。其见重就像这样。著有《初寮集》七十六卷流 传于世。