英语美⽂朗读:SheWalksinBeauty《她在美中徜徉》
点上⽅绿标收听英⽂朗读
She Walks in Beauty
她在美中徜徉
George Gordon Byron
乔治·⼽登·拜伦
She walks in beauty, like the night of cloudless climes and starry skies;
她在美中徜徉,仿佛夜晚皎洁⽆云,繁星漫天;
And all that's best of dark and bright meet in her aspect and her eyes, thus mellowed to that tender light which heaven
to gaudy day denies.
正如绝佳的暗与亮融汇于外貌与眼眸;醇化为如此柔和的光 -俗丽的⽩昼得不到的恩泽。
One shade the more, one ray the less, had half impaired the nameless grace which waves in every raven tress, or
softly lightens o'er her face; where thoughts renely sweet express how pure, how dear their dwelling place.
多⼀道阴影,少⼀缕光芒,都有损这难以⾔表的优雅。美飘扬在她丝丝乌发中,或微微闪亮于她的⾯庞。愉悦的思想在
那⾥颂扬其来处何等纯净可⼈。
And on that cheek, and o'er that brow, so soft, so calm, yet eloquent;
那脸颊和眉宇那么温柔,那么平静,⽽且意味深长。
The smiles that win, the tints that glow, but tell of days in goodness spent;
折服⼈⼼的微笑,红润的⾊彩,诉说着度过的美好时光。
A mind at peace with all below, a heart who love is innocent!
⼼态平和,与世⽆争,爱⼼永远纯真。
「英⽂朗读」徜徉在英语的海洋
本文发布于:2023-05-25 17:18:57,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1685006338178415.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:英语美文朗读:SheWalksinBeauty《她在美中徜徉》.doc
本文 PDF 下载地址:英语美文朗读:SheWalksinBeauty《她在美中徜徉》.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |