《抱瓮子传》原文和译文

更新时间:2023-05-23 13:24:05 阅读: 评论:0

教导的成语-小学主题班会教案

《抱瓮子传》原文和译文
2023年5月23日发(作者:智慧校园建设规划方案)

《抱瓮子传》原文和译文

抱瓮子传

[]宋濂

予尝游括之少微山,儕瞰四周,如列屏障。山之趾,有随地形高下为蔬圃,约二十亩,

可茹者,咸艺焉。傍列桃、杏、李诸树。时春气方殷,蔬苗怒长,满望皆翡翠色。树亦作红白

,缤纷间错,如张锦绣缎。冉冉至其处,气象幽夐②,绝不闻鸡犬声。遥望草庐一区,隐约出

竹阴间,疑中有隐者。亟前候之,良久,见一士戴棕叶冠,身被紫褐裘,抱瓮出,汲水灌畦。予进,

问曰:“夫子何名?”曰:“山泽之民,无所名也。”强之,日:“人以其抱瓮也,遂呼为抱瓮子

尔。”曰:“丈夫处世,亦多术矣。出则华轩结駟,入则钟鸣鼎食,有志者辄能致之。夫子恒营

营逐逐于一瓮间,无乃自苦乎?”

抱瓮子忽冁然③一笑,叹曰:“吾受血肉躯与人同,岂不乐荣贵,与人异哉?顾念之颇熟,

百岁之间,宁复几何?与其强情而徇世,宁若任真以自放也。且当抱瓮之时,嗒然忘形,志虑外

,精神内营,目不见色,耳不闻声,招之弗前,麾之不惊,而万物莫吾敢撄,自以无愧于赫胥、

尊庐④之民。子以吾为逐遜营营,不亦过欤?”曰:“然则灌畦亦有道乎?”曰:“有。蔬性不

欲燥,燥则生意厄而不伸;蔬性宜湿,湿或过焉,则气伤而浸屈。吾日夜调之、燮之,俾适夫厥

,则芃然而秀,嫣然而荣矣。”言讫,抱瓮而去。

予深味其言,盖有道而隐者也。所谓强情而徇世,曷若任真而自放,不几于乐其天者欤?

所谓抱瓮有术,心与耳目之官,内而弗外,不几于守一不二者欤?所谓艺蔬得中,不使倚于一偏,

不几于治民有政者欤?疾起而追之。抱瓮子入竹阴间,闭户高卧,扣之不见答,若无闻者。予怃

然而退。

史官曰:子既归金华山,日思抱瓮子。及官南京,见朝绅中有貌相肖者,问其同列曰:“是

岂括之灌畦者邪?”曰:“然。”曰:“奈何仕为?”曰:“去年应聘而起,典仪晋王府。”

曰:“其氏名谓何?”曰:“此乌伤校官刘浩卿子也。名彬,其字为宗文。”予不觉叹曰:“浩

,吾故人也。其有贤子若此,予不能知之,可愧也夫!虽然,宗文当元季政乱肥遯山林若将终

身焉及逢有道之朝辄蹶然兴起以力政著闻其得出处之正者矣。向予意其为有道之士者,果非

过欤!果非过欤!使宗文非有道之士,则长往山林而不返矣,谓之贤也,得乎?”因记问答之语,

为《抱瓮子传》

(选自《宋濂全集》,有删改)

【注】①括:括苍县,今浙江丽水市东南。②幽夐(xiòng):幽远。③冁(chǎn)然:笑的样

子。④赫胥、尊庐:赫胥氏、尊庐氏,传说中的古帝名。⑤乌伤:乌伤县,今浙江金华一带。

【参考译文】

我曾游览括苍的少微山,从山顶俯瞰四周,群山像陈列的屏风一样。在山脚,

有随着地形的高低而开辟菜园,大约二十亩,凡是可吃的蔬菜都种在那里了,

边种着桃、杏、李等各种果树。当时春天的阳和之气正盛,菜苗长势旺盛,满眼

都是翡翠般的绿色。树也绽放出红色、白色的花,缤纷交错,像张开了锦绣的绸

缎。我慢慢地走到那个地方,此地景色幽远,绝对听不到鸡鸣狗吠的声音。遥望

有一间草屋,隐约出现在竹林掩映的深处,疑似有隐士居住。我急切地上前等候,

过了许久,看见一个士人头戴棕叶帽,身披紫褐色裘皮,抱着瓮走出来,打水灌

溉菜畦。我走上前,问道:“您怎么称呼?”回答说:“山野之民,没有什么名字。

我再三请求,他说:“人们因为我经常抱瓮汲水的缘故,于是称呼我‘抱瓮子’

了。我说:“大丈夫活在世上应该有许多谋生的技艺。出行乘坐四匹马拉的华贵

车子,在家过着钟鸣鼎食的奢华生活,有志于此的人就能过上这样的生活。先生

1 / 2

《抱瓮子传》原文和译文

您常常忙忙碌碌地用这个瓮汲水灌溉菜畦,恐怕是自己使自己受苦吧?”

抱瓮子忽然高兴地笑起来,感慨道:“我身受血肉之躯与世人是一样的,难道

会不喜欢荣华富贵,而与世人不一样吗?但是我经过深思熟虑,人生百年之间,

道又能活几年?与其勉强自己的内心来顺随世俗,宁愿听任本性而放纵自我啊。

而且当我抱瓮灌溉菜畦时,忘掉自己的形骸,思想与外界隔绝,精神在内心经营,

眼睛看不见物体,耳朵听不到声音,招呼我也不上前,命令我也不放在心上,世间

万物没有什么能够触犯我的内心,自认为无愧于做赫胥氏、尊庐氏的百姓。你认

为我是忙忙碌碌的,不也是错了吗?()说:既然这样,那么灌溉菜畦也有道理

吗?抱瓮子说:“有的。蔬菜的习性不喜欢干燥,如果干燥那么生机就被阻遏而不

能生长;蔬菜的习性适宜湿润,而湿度有时过了,那么蔬菜生气受损而逐渐萎缩。

我日夜调整菜地的湿度,就会生长旺盛而开花结实,美好而生机勃勃。”说完,抱

着瓮离开了。

我仔细体味他的话,他是一个懂得大道的隐者。所说的勉强自已的内心来顺

从世俗,哪里比得上听任本性而放纵自我,他不就近乎是一个乐于顺应天命的人

吗?所说的抱瓮灌溉也有专门的技艺,内心和耳目等感官,要专注于内而不被外

物所干扰,他不就近乎是一个意念专注、形神合一的人吗?于是急忙起身去追赶

他。抱瓮子走进竹林深处,关门安卧,敲门也不应答我,好像没有听到一样。我

只好失望地离开。

史官(宋濂)说:我回到金华山,每天想着抱瓮子。等到南京做官,见到朝廷

官员中有一个相貌与抱瓮子相像的,问他的同僚说:“他难道是在括苍山中灌溉菜

畦的人吗?”回答说:“是的。”我问:“他为什么来做官呢?”回答说:“去年接

受朝廷聘用,负责晋王府典礼仪式。”问:“他的姓氏名字叫什么?”回答说:“他

是乌伤县校官刘浩卿的儿子,名彬,字宗文。”我不由地感慨道:“浩卿,是我的老

朋友,他有这样一个贤能儿子,我却不知道,真是惭愧啊!虽然这样,宗文处在元末

政治混乱的时候,隐居于山林之间,好像要终其一生。等到政治清明的朝代,他就

立刻出仕,凭努力政事而声名显著,他是真正懂得出仕和归隐的正确做法。先前我

料想他是一个懂得大道的人,果真没有错啊!果真没有错啊!假如宗文不是一个懂

得大道的人,就会长期隐居于山林而不再复出,而称他为贤者,是对的吗?于是记

录彼此问答的话,写成《抱瓮子传》

2 / 2

什么是副词英语-心理测试大全

《抱瓮子传》原文和译文

本文发布于:2023-05-23 13:24:04,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1684819445175474.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:《抱瓮子传》原文和译文.doc

本文 PDF 下载地址:《抱瓮子传》原文和译文.pdf

标签:乌伤
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|