无可奈何花落去,似曾相识燕归来。全文作者翻译赏析
[]
译文花儿谢了,想让它不谢只是枉然;燕子来了,好像还是去年的 飞
燕。 出典晏殊《浣溪沙》 注: 、《浣溪沙》晏殊 一曲新词酒 一
[ ] 1
杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾 相识燕归
来。小园香径独徘徊。 、注释: ①选自《珠玉词》,浣溪 沙,此调原为唐
2
教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣溪纱》 或《浣纱溪》。有平
韵、仄韵两体,均为双调四十二字,后用为词牌 名。 ②“去年”句:语本唐人
邓谷《和知已秋日伤怀》诗“流水歌 声共不回,去年天气旧池台” ③无可奈
.
何: 不得已,没有办法。 ④ 香径:花园里的小路。 、译文 听一曲以新
3 1:
词谱成的歌,饮一杯 酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕
阳西下了,不 知何时会再回来。 无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾
见过 的燕子,如今又飞回到旧巢来了。 (自己不禁)在小花园中落花遍地 的
小径上惆怅地徘徊起来。 译文 在去年的旧亭台上写了一曲新 词,倒了一
2:
杯酒, 我坐在那看着夕阳西下,突然想到夕阳西下有多少 时间已过去, 已回
不来?看着那花在风中摇摆而落在地上, 感觉时间 一去不复返,时间过去了
永远也回不来了,让我们更加珍惜时间,因 为我们知道留不住最美的时光。
燕子飞回来了, 可到底是不是去年的 燕子呢?谁也不知道,只是觉得好像。
这让我更加懂得珍惜时光。我 站在花园里飘着落花香味的小路上, 一个人还
不时地走来走去。 我知 道花落还有花开的时候,可我们的生命却不会从生。
译文 听一 曲新词,饮一杯美酒,这时的天气,与去年相同,看到的依然是
3:
往日 的亭台楼阁。夕阳西下,失去的时光还能回来吗? 花儿谢了,令人 无可
————来源网络整理,仅供参考 1
奈何,春燕归来,却似去年的相识。我只能小园香径独自徘徊。 、晏殊(公
4
元 年),字同叔。他自幼聪明,七岁能文,十 四岁经人举荐参加
991-1055
进士殿试。 晏殊是个非常诚实的人, 他发现考试题 目不久前做过,就请宋真
宗赵恒另出题考他。真宗很吃惊,与大臣们 商议后出了一个难度很大的考
题。结果,晏殊当堂挥笔疾书,立即成 章。真宗大喜,赐他进士出身。 晏殊
中进士后,便在朝廷任职。当 时大宋国泰民安,天下太平,京城的大小官员
经常宴饮游乐,过着花 天酒地的奢侈生活。但晏殊办完公事,总是回家闭门
读书。真宗知道 后,点名提拔晏殊为辅佐太子读书的东宫官,真宗说: “近
来群臣经 常游玩饮宴,只有晏殊闭门读书,如此自重谨慎,正是东宫官最合
适 的人选。”谁知晏殊谢恩后却说:“我也是喜欢游玩饮宴的人,只是家 贫而
已,我是有愧皇上夸奖的。 ”真宗听后对晏殊更加宠爱。 宋仁宗 时,晏殊官
至宰相,他非常重视任用贤士,范仲淹、欧阳修、张先、 宋祁、富弼、梅尧
臣等名臣都得到过他的培养与提拔。 晏殊作词, 非常讲究遣词造句,常为一
词一句的得失煞费苦心。 “无可奈何花落 去,似曾相识燕归来” 这一饱含人
,
生哲理的名句就是晏殊琢磨了好 几年才偶然得到的。 当时,晏殊路过扬州大
明寺,寺墙上的诗引起 了他的兴趣。 晏殊发现江都县尉王琪的一首诗写得非
常不错, 便把他 找来,两人一起到后花园散步。 当时,正是晚春时节, 满
地都是落花, 一阵风儿吹过,花瓣随风飘舞。晏殊随口说道: “我有一联,
‘无可奈 何花落去 苦思许多年也未能想出下联。 ”王琪沉吟片刻,说:“是
', .
否可以用'似曾相识燕归来 ‘”晏殊一听,拍手叫好,连声说:“妙, 妙,太妙
.
了!”这既是传说,当然未必可信。 后来,晏殊在花园中宴 饮时,想起去年
的一次歌宴,也是在这样的暮春,也是这样的楼台亭 阁,这样的清歌美酒。
2— ———来源网络整理,仅供参考
然而,在似乎一切依旧的背后,分明又感受到 一种难以逆转的哀愁,一种挥
之不去的寂寥。于是,晏殊便将这两个 句子引入词中,提笔写下这首《浣溪
沙》 。 一曲新词酒一杯,去年天 气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花
落去,似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。 浣溪沙 淡淡的忧伤,轻轻的
--
孤独,词人捕获了 刹那间的感受,没有悲戚却有闲愁,没有离恨却有隐忧。
这些非常普 通的语言,经晏殊精雕细琢,将他对美好事物的流连,对时光流
逝的 怅惘表达得淋漓尽致,读来意蕴深远,耐人寻味,给人启迪。 晏珠 将自
己的词集定名为《珠玉词》 ,大概有字如贯珠,阙若美玉之喻。 他的词中,
有许多经过苦心刻画而又不显斧凿痕迹的名句,如“天涯 地角有穷时,只有相
思无尽处”、“满目山河空念远,不如怜取眼前人” 等。他的闺思名篇《蝶恋
花》中“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽 天涯路。”则被王国维引用,作为
,
古今成大事业、大学问者,必经的 第一境界。 “无可奈何花落去, 似曾相识
燕归来” 一种莫名的伤感, 轻轻在胸前荡漾。花儿残落,春天消逝,片片落
,
红飘坠在晏殊多愁的 心头,扰动着词人细腻的情思。 虽然四季轮回中,美丽
仍会悄然归来, 唤醒我们沉睡的期待。可是,年年岁岁花相似,岁岁年年人
不同,这 似曾相识的归燕,还是去年离巢的双燕吗? 青春的流逝令人伤悲,
短暂的喜悦过后是新的惆怅。区区十四个字,竟是这样一波三折,蕴 含着宇
宙人生的哲理,给读者带来无限遐想。读了这首词后,我们都 会有这样的感
觉:这是一首婉约词,但又超越了婉约词。 晏殊,北 宋前期词坛开风气的重
要人物。他一生沉浸于舞塮歌筵、花前月下, 满眼歌舞升平的盛景,生活如
锦缎般柔美华丽。他听着晨钟暮鼓,赏 着春花秋月,一草一木都能激起他的
无限遐想。他的词含蓄婉丽,不 染俗尘,字里行间透着君子风、富贵气。他
————来源网络整理,仅供参考 3
也有感伤,他也有悲慨, 但他不是李后主,他也不是秦少游,只是将自己的
哀伤,在一定范围 内隐约地表达,让读者细细品味,静静思索,默默感悟。
5
、此词虽 含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。 词之上片绾合今昔,叠
印 时空,重思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。全词语言 圆转
流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。 词中对宇宙
人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。 起 句“一曲新词酒一
杯,去年天气旧亭台。 ”写对酒听歌的现境。从复 叠错综的句式、轻快流利
的语调中可以体味出,词人面对现境时,开 始是怀着轻松喜悦的感情,带着
潇洒安闲的意态的。但边听边饮,这 现境却又不期然而然地触发对“去年”所
历类似境界的追忆:也是和 今年一样的暮春天气, 面对的也是和眼前一样的
楼台亭阁, 一样的清 歌美酒。然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有
的东西已经起 了难以逆转的变化, 这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系
列人事。 于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹: “夕阳西下几时回?”夕 阳
西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连, 对时光
流逝的怅惘, 以及对美好事物重现的微茫的希望。 这是即景兴 感,但所感者
实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其 中不仅有感性活动,
而且包含着某种哲理性的沉思。夕阳西下,是无 法阻止的,只能寄希望于它
的东升再现, 而时光的流逝、人事的变更, 却再也无法重复。 “无可奈何花
落去,似曾相识燕归来。 ”一联工巧 而浑成、流利而含蓄,用虚字构成工整
的对仗、唱叹传神方面表现出 词人的巧思深情, 也是这首词出名的原因。 但
更值得玩味的倒是这一 联所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,时光的流逝,
都是不可抗拒的 自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何” 这
,
4— ———来源网络整理,仅供参考
一句 承上“夕阳西下” 然而这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈 何的
;
凋衰消逝, 而是还有令人欣慰的重现, 那翩翩归来的燕子不就象 是去年曾此
处安巢的旧时相识吗?这一句应上“几时回” 花落、燕 归虽也是眼前景,但一
.
经与“无可奈何” 、“似曾相识”相联系,它们 的内涵便变得非常广泛,意境非
常深刻,带有美好事物的象征意味。 惋惜与欣慰的交织中, 蕴含着某种生活
哲理: 一切必然要消逝的美好 事物都无法阻止其消逝, 但消逝的同时仍然有
美好事物的再现, 生活 不会因消逝而变得一片虚无。 只不过这种重现毕竟不
等于美好事物的 原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。此词之所以脍炙
人口, 广为传诵,其根本的原因于情中有思。 词中似乎于无意间描写司空 见
惯的现象,却有哲理的意味, 启迪人们从更高层次思索宇宙人生问 题。词中
涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念, 却表现得十分 含蓄。 被称为
“千古奇偶”的名句: “无可奈何花落去、似曾相识燕
归来” 对偶;这一句对仗工整,音韵和谐,画面生动,情感浓郁, 寓意深
刻,发人深省,因而成为千古传诵的名句。 、此词之所以流 传千古,精华
6
还在“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”一联。 这 一联基本上用虚字构成。
人们都知道,用实字作成对子比较容易,而 运用虚字就不那么容易了。所以
卓人月在《词统》中论及此联时,说 “实处易工,虚处难工,对法之妙无两”
.
钱钟书在《谈艺录》中也 说,所谓“律之对仗,乃撮合语言,配成眷属。愈能
使不类为类,愈 见诗人心手之妙。” 它虽然用虚字构成,却具有充实的、耐
人寻味和 启人联想的内容, 这就更使人觉得难能可贵了。 这一联写出了人们
心 中所有但为笔底所无的细腻感受, 道出了自然界的规律。 成功之处就 在
于作者善于捕捉刹那间的感受, 并把这种感受提到具有某种哲理意 味的高度
上来加以描写。 “无可奈何”是作者的感觉、感受和感叹, “花落去” 是自然界
,
常见的现象,是不以人们意志为转移的客观规 律。面对落花,联想到春天的
消失,联想到人生的变易,止不住产生 一种惋惜的心情,然而作者对此无能
为力, 只有徒唤“无可奈何”了。 这里的“花” 既是指春天一开一落的花,又使
,
人联想到其他许多一 兴一亡的事情。“似曾相识” 也是作者的感觉和感受。 燕
子秋天南去, 春来北归,不违时节。它们差池双翦,贴地争飞,呢喃对语,
由于体 态相同,谁也难以分辨出其是否是旧巢双燕,故在“相识”之前冠以 “似
曾”二字。“燕归来” 也是不以人的意志为转移的客观规律。燕 子的北来南去,
,
————来源网络整理,仅供参考 5
象征着季节的变换和年华的交替。 “燕”既是指春来 秋去的燕子,又使人联想
,
到象燕子那样翩然归来, 重寻故旧的人或物。 “花”和“燕”变成一种象征,让
人们想得很开,想得很远⋯⋯“花 落去”与“燕归来”每交替一次,便过了一年,
而人生在这无穷的交 替之中逐渐衰老直至消失。 “花落去”、“燕归来” 本属司
,
空见惯的寻 常小事,但当作者在这两个短句之前加上带有感叹色彩的词组
“无可 奈何”与“似曾相识”以后,于是便把这极其普通的自然现象纳入人 生有
限而时间永恒这一哲学范畴中来,创造出一种“情中有思”的意 境。 、无可
7
奈何花落去,似曾相识燕归来,青春如花不会第二次开 放,但我们的心永远
象春天暖巢,等待燕子栖息。 、“无可奈何花 落去,似曾相识燕归来” 这
8 .
不仅仅是对仗而优美的两句诗,也是人 生道途中常会遇见的风景。 我们总难
免要为那些已经远去的幸福感到 惆怅,却又不是彻底的失望, 因为那些熟悉
的美好感觉偶尔仍会回来, 敲醒我们的喜悦与期待。只是,这样的安慰中又
有着另一种怅惘,即 使是曾相识,却再也不是当日的情景了。 有些人低下头
看见了花落去, 有些人抬起头望见了燕归来, 词人在香径上独步徘徊, 思索
的不也就 是一种面对生活的态度吗?你的选择会是什么呢? 我,选择了那个
深爱自己的人⋯ 、“无可奈何花落去,似曾相识燕归来!”的确很美, 一种
9
伤感,一种无奈齐上心头。 想起自己读这篇文章时,确实伤感 过、悸动过,
心不由得隐隐作痛。也曾想起过以往的以往,有些类似 的经历,伤悲过,胆
怯过。最后是逃掉! 人都是这样,爱一个人, 一个人爱你,总会因为自尊、
因为羞涩、因为不同的经历、也或许因 为家庭背景、因为难以启齿、因为⋯
误会、错过直到失去, 天各一方。 在许许多的无奈中, 把这段还处在萌芽中
的爱留在心底, 变成为回忆,
成为哀叹,成为悔恨。直到暮年来临时,打开那尘封已久的心井,才
发现是那么的珍贵,不想去碰撞、不想去揭开,只是希望它成为爱的
永恒! 本文作者(来源):晏殊
6— ———来源网络整理,仅供参考
本文发布于:2023-05-23 07:31:13,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/168479827450315.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。全文作者翻译赏析.doc
本文 PDF 下载地址:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。全文作者翻译赏析.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |