高考语文复习:文言文专题训练《左传僖公》

更新时间:2023-05-23 03:33:28 阅读: 评论:0

7月30-含有兔字的成语

高考语文复习:文言文专题训练《左传僖公》
2023年5月23日发(作者:四年级上册古诗)

文言文专题训练-----《左传·僖公》

一、阅读下面的文言文,完成下面小题。

晋原轸曰:“秦违蹇叔,而以贪勤民,天奉我也。奉不可失,敌不可纵。纵敌患生,

违天不祥。必伐秦师。”栾枝曰:“未报秦施而伐其师,其为死君乎?”先轸曰:“秦不

哀吾丧而伐吾同姓。秦则无礼,何施之为?吾闻之,一日纵敌,数世之患也。谋及子孙,

可谓死君乎!”遂发命,遽兴姜戎。子墨衰绖,梁弘御戎,莱驹为右。

夏四月辛巳,败秦师于殽,获百里孟明视、西乞术、白乙丙以归。遂墨以葬文公,晋

于是始墨。

文嬴请三帅,曰:“彼实构吾二君寡君若得而食之不厌君何辱讨焉使归就戮于秦以逞

寡君之志若何?”公许之。先轸朝,问秦囚。公曰:“夫人请之,吾舍之矣。”先轸怒曰:

“武夫力而拘诸原,妇人暂而免诸国,堕军实而长寇仇,亡无日矣!”不顾而唾。公使阳

处父追之,及诸河,则在舟中矣。释左骖,以公命赠孟明。孟明稽首曰:“君之惠,不以

累臣衅鼓,使归就戮于秦。寡君之以为戮,死且不朽。若从君惠而免之,三年,将拜君赐。

秦伯素服郊次,乡师而哭,曰:“孤违蹇叔,以辱二三子,孤之罪也。”不替孟明,

曰:“孤之过也,大夫何罪?且吾不以一眚掩大德。”

晋、陈、郑伐许,讨其贰于楚也。楚令尹子上侵陈、蔡。陈、蔡成,遂伐郑,将纳公

子瑕。门于桔柣之门。瑕覆于周氏之汪,外仆髡屯禽之以献。文夫人敛而葬之郐城之下。

晋阳处父侵蔡,楚子上救之,与晋师夹泜而军。阳子患之,使谓子上曰:“吾闻之,

文不犯顺,武不违敌。子若欲战,则吾退舍,子济而陈,迟速唯命,不然纾我。老师费财,

亦无益也。”乃驾以待。子上欲涉,大孙伯曰:“不可。晋人无信,半涉而薄我,悔败何

及,不如纾之。”乃退舍。阳子宣言曰:“楚师遁矣。”遂归。楚师亦归。大子商臣谮子

上曰:“受晋赂而辟之,楚之耻也,罪莫大焉。”王杀子上。

(节选自《左传·僖公三十三年》

1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(

A.彼实构吾二君/寡君若得而食之/不厌/君何辱讨焉/使归就戮于秦/以逞寡君之志/若何/

B.彼实构吾二君寡君/若得而食之/不厌/君何辱讨焉/使归就戮于秦以逞/寡君之志/若何/

C.彼实构吾二君/寡君若得而食之/不厌君/何辱讨焉/使归就戮于秦以逞/寡君之志/若何/

D.彼实构吾二君寡君/若得而食之/不厌君/何辱讨焉/使归就戮于秦/以逞寡君之志/若何/

2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(

A.衰绖,古人丧服胸前的麻布叫衰,围在头上或缠在腰间的麻绳为绖,衰绖合在一起可统

指为丧服。

B.殽,殽山,在今西安、洛阳之间的黄河流域,战国时期的山东就是指殽山、华山以东

的地区。

C骖,古代驾车的马若是三匹,中间驾辕的马叫服,两旁的马叫骖,也有说法是左边叫骖,

右边叫騑。

D.令尹,古代官名,春秋战国时楚国所设,主要掌管楚国军事大权,主持战争,相当于其

它国家的

3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(

A.先轸认为秦君违背蹇叔的话,因贪婪而劳动百姓,并且对一些国家无礼,晋国应把握天

机,去攻打秦国军队。

B.晋襄公答应文羸把抓获的三个秦国人释放回国,先轸知道后非常生气,并马上去追赶放

走的人,但没有追上。

C.晋国、陈国、郑国进攻许国,因为许国偏向于楚国,楚国攻打陈国、蔡国,两国与楚国

讲和,又去进攻郑国。

D.阳处父入侵蔡国,子上前去救援,和晋军夹着纸水对峙,两军没有发生战争各自退回,

子上因被人诬告而死。

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

1)吾闻之,一日纵敌,数世之患也。

2)晋人无信,半涉而薄我,悔败何及,不如纾之。

二、阅读下面的文言文,完成下面小题。

三十年春王正月,晋人、秦人围郑。三十年春,晋人侵郑,以观其可攻与否。

九月甲午,晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。

佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣

之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡

之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”许之。

夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执

。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,

行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,

..

君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以

利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。

子犯请击之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,

不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。

初,郑公子兰出奔晋,从于晋侯伐郑,请无与围郑。许之,使待命于东。郑石甲父、

侯宣多逆以为大子,以求成于晋,晋人许之。

《左传·僖公三十年》(节选)

..

5.对下列加点词的解释,正确的一项是(

A.晋军函陵,秦军氾南军:军队

B.行李之往来,共其乏困行李:出门所带的包裹

..

C.朝济而夕设版版:筑土墙用的夹板

D.秦伯说,与郑人盟 盟:盟誓

6.下列对文中相关文化常识的表述,不正确的一项是(

A是封建制度五等爵位的第二等,比他高一等的是,低一等的是,因此,晋

侯爵位应高于秦伯。

B寡人即寡德之人,是古代帝王的谦称,类似的谦称还有”“陛下春秋战国时期,

被分封的诸侯王不可自称寡人

C是古代对男子的尊称,也可用于称老师或有道德、有学问的人,如孔子。 执事

指办事的官吏,也用作对对方的敬称。

D.先秦散文分诸子散文和历史散文两大部分,《左传》属历史散文,《左传》又名《春秋左

氏传》,是我国第一部叙事详细的编年体史书。与《公羊传》《谷梁传》都是为解释《春秋》

而作,所以它们被称为春秋三传

7.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(

A.秦、晋兵临城下,郑国危在旦夕。在这种形势下,烛之武不顾个人安危夜缒而出,求

见秦伯,表现了他深明大义、以国事为重的爱国精神。

B.烛之武具有高超的辩论技艺,他在秦伯面前不卑不亢,侃侃而谈,既不刺激对方,又不

失本国尊严,抓住了秦伯的心理,层层深入,逐步渗透,最终使秦伯心悦诚服。

C.秦、晋曾是友好邻邦,秦对晋有割让焦、瑕二邑的恩惠,晋对秦却严加防范。烛之武对

这种微妙的关系了如指掌,并巧妙地加以利用,这是他得以智退秦师的原因。

D烛之武的劝说,使秦伯撤走了围郑的军队,还派部队帮助郑国防守,秦晋联盟顷刻瓦解,

晋国不得已而退兵。烛之武既退秦师,又退晋师,可谓一石二鸟。

8.把下面的句子翻译成现代汉语。

1)夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?

2)因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。

3)郑石甲父、侯宣多逆以为大子,以求成于晋,晋人许之。

三、阅读下面的文言文,完成下面小题。

文本一:

晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。

....

佚之狐言于郑伯曰:国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。公从之。辞曰:臣之壮

..

也,犹不如人;今老矣,无能为也已。公曰:吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过

..

也。然郑亡,子亦有不利焉!许之。

夜缒而出,见秦伯,曰:秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。

越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行

李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,

君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以

利晋,唯君图之。秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。

子犯请击之。公曰:不可。微夫人之力不及此。因人之力而敞之,不仁;失其所与,

不知;以乱易整,不武。吾其还也。亦去之。

(节选自《左传·僖公三十年》

..

文本二:

杞子自郑使告于秦曰:郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。穆公访诸

蹇叔,蹇叔曰:劳师以袭远非所闻也师劳力竭远主备之无乃不可乎师之所为郑必知之勤而

无所必有悖心且行千里,其谁不知?公辞焉。召孟明、西乞、白乙,使出师于东门之外。

蹇叔哭之,曰:孟明,吾见师之出而不见其入也。公使谓之曰:尔何知?中寿,尔墓之

木拱矣。

蹇叔之子与师,哭而送之,曰:晋人御师必于崤。崤有二陵焉。其南陵,夏后皋之墓

也;其北陵,文王之所辟风雨也。必死是间,余收尔骨焉。

秦师遂东。

(节选自《左传·僖公三十二年》

9.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(

A.劳师以袭/远非所闻也/师劳力竭/远主备之/无乃不可乎/师之所为郑/必知之/勤而无所/

有悖心/

B劳师以袭远/非所闻也/师劳力竭/远主备之/无乃不可乎/师之所为/郑必知之/勤而无所/必有

悖心/

C.劳师以袭/远非所闻也/师劳力竭/远主备之/无乃不可乎/师之所为/郑必知之/勤而无所/

有悖心/

D.劳师以袭远/非所闻也/师劳力竭/远主备之/无乃不可乎/师之所为郑/必知之/勤而无所/

有悖心/

10.下列文学常识表述,不正确的一项是(

A《左传》原名《左氏春秋》,相传为春秋末期鲁国史官左丘明为注解《春秋》所作。它是

我国第一部叙事详尽的编年体史书。

B.寡人,古代诸侯王的谦称,文中指郑国的国君。

C秦晋之好是一个汉语成语,意为春秋时秦晋两国世代为婚姻,亦作秦晋之匹

晋之偶秦晋之盟秦晋之约,后泛指两家联姻。

D.春秋时有公、伯、侯、子、男五等爵位。晋文公当时为侯爵,故称晋侯;秦穆公当时

为伯爵,故称秦伯;郑文公当时为伯爵,故称郑伯

11.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(

A在国家危难时,烛之武不顾个人安危,不计个人恩怨,主动求见秦伯,可见其深明大义、

以国家为重的爱国精神。

B.面对秦穆公撤军并派遣三位大夫守卫郑国的局面,晋文公并没有听从大夫子犯的建议,

而是冷静地选择了退兵。

C秦穆公得到杞子密报,为野心所驱使,失去了正确判断形势的能力,虽然蹇叔多方劝谏,

但他一点也听不进去。

D.蹇叔哭师,可见其忠愤满腔;送子与师时,他指出秦师此行不会败于郑国而会败于晋

国,可见其老谋深算。

12.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

1)因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知。

2)郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。

13.烛之武为什么能三言两语劝退秦师,你认为其游说的妙处何在?

参考答案:

1A 句意:他们挑拨我们两国国君,寡君如果抓到他们,吃他们的肉还不能满足,何必劳

君王去讨伐呢?让他们回到秦国受诛杀,以使寡君快意,怎么样?

吾二君的宾语,寡君得而食之的主语,中间应断开,排除BD

何辱讨焉的主语,其前应断开,排除C

2D 主要掌管楚国军事大权,主持战争错误,令尹对内主持国事,对外主持战争,总揽

军政大权于一身。

3B 先轸知道后非常生气,并马上去追赶放走的人错误,根据原文公使阳处父追之

可知,追被放走的三个人的不是先轸,而是阳处父

41)我听说:一天放走敌人,这是几代的祸患。

2晋国人不讲信用,如果乘我们渡过一半而迫击我们,那时战败而后悔,哪里还来得及?

不如让他们缓口气。

参考译文:

晋国的先轸(原轸)说:“秦君违背蹇叔的话,由于贪婪而劳动百姓,这是上天给予

我们的机会。给予的不能丢失,敌人不能放走。放走敌人,就会发生祸患;违背天意,就

不吉利。一定要进攻秦国军队。”栾枝说:“没有报答秦国的恩惠而进攻它的军队,心目

中还有死去的国君吗?”先轸说:“我们有丧事秦国不悲伤,反而攻打我们的同姓国家,

他们就是无礼,还讲什么恩惠?我听说:‘一天放走敌人,这是几代的祸患。’为子孙后

代打算,这可以有话对死去的国君说了吧!”于是就发布起兵的命令,立即动员姜戎的军

队。晋襄公把丧服染成黑色,梁弘驾御战车,莱驹作为车右。

夏季,四月十三日,在殽山把秦国军队打得大败,并且俘虏了三个指挥官百里孟明视、

西乞术、白乙丙而回去。于是就穿着黑色的丧服来安葬晋文公。晋国从此开始使用黑色丧

服。

文嬴请求把三位指挥官释放回国,说:“他们挑拨我们两国国君,寡君如果抓到他们,

吃他们的肉还不能满足,何必劳君王去讨伐呢?让他们回到秦国受诛杀,以使寡君快意,

怎么样?”晋襄公答应了。先轸上朝,问起秦国的囚犯,晋襄公说:“母亲代他们提出请

求,我就放走他们了。”先轸生气地说:“武人花力气在战场上逮住他们,女人说几句谎

话就把他们在国内放了,毁弃了战果而长了敌人的志气,晋国快要灭亡了!”先轸不顾襄

公在面前就在地上吐唾沫。晋襄公派阳处父追赶放走的三个人,追到黄河边上,他们已经

上船了。阳处父解下车左边的骖马,用晋襄公的名义赠送给他们。孟明叩头说:“承蒙君

王的恩惠,不用被囚之臣来祭鼓,让我们回到秦国去受诛戮,寡君如果杀了我们,死了以

后名声不朽,如果依从君王的恩惠而赦免了我们,三年之后将要拜谢君王恩赐。”

秦穆公穿着素服住在郊外,对着被释放回来的将士号哭,说:“我没有听蹇叔的话,

使你们几位受到侮辱,这是我的罪过。”于是没有更换孟明视的将位,说;“这是我的过

错,将军你那里有罪呢?而且我也不会因为一次失败而遮掩他的功劳。”

晋国、陈国、郑国进攻许国,惩罚它倾向楚国。楚国令尹子上攻打陈国、蔡国。陈国、

蔡国和楚国讲和,又进攻郑国,准备把公子瑕送回去做国君。在桔柣之门攻城,公子瑕的

战车翻倒在周氏的池塘中,外边的仆人髡抓住了他献给郑文公。文公夫人为他殡敛而安葬

在郐城下。

晋国的阳处父入侵蔡国,楚国的子上前去救援,和晋军夹着泜水对峙。阳处父担心,

派人对子上说:“我听说:‘文的不能触犯顺理的人,武的不能躲避仇敌之辈。’您如果

想打,那么我就后退三十里,您渡河再摆开阵势,早打晚打听您的。不这样,让我缓口气,

军士劳累,费钱财,也没有什么好处。”于是就驾上马车等着他。子上想要渡河,大孙伯

说:“不行。晋国人不讲信用,如果乘我们渡过一半而迫击我们,那时战败而后悔,哪里

还来得及?不如让他们缓口气。”于是就后退三十里。阳子宣布说:“楚国军队逃走了。

就回国去了。楚国军队也就回国。太子商臣诬告子上说:“子上接受了晋国的贿赂而躲避

他们,这是楚国的耻辱。罪没有比这再大的了。”楚成王杀死了子上。

5D

A. “军:军队错误,军,驻扎。句意:晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。B. “行李:

出门所带的包裹错误,行李,外交使臣。句意:出使的人来来往往,(郑国可以随时) 供给

他们缺少的东西。C.“版:筑土墙用的夹板错误,版,指版筑的工事。句意:晚上就筑城

来防备您。

6B 陛下”“春秋战国时期,被分封的诸侯王不可自称寡人’”错误,陛下是对帝王的尊

称。春秋战国时期,诸侯王自称寡人

7C 秦对晋有割让焦、瑕二邑的恩惠错误, 原文为许君焦、瑕,朝济而夕设版焉

应是晋曾经答应把焦、瑕两地割让给秦。

81)晋国,哪里有满足的时候呢? (现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向

西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求的土地)呢?

2依靠别人的力量,而后伤害他,这是不仁义;失去了自己所结盟的力量,真是不明智;

用混乱相攻取代联合一致,是不符合武德的。我们还是回去吧!

3)郑国的石甲父、侯宣多把他接回来做太子,向晋国讲和,晋国允许了。

参考译文:

三十年春天,王朝钦定历法的正月,晋人、秦人围攻郑国。三十年春季,晋国人入侵

郑国,以此来试探郑国是否可以攻打。

九月甲午,晋文公、秦穆公出兵围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依

附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。

郑国大夫佚之狐对郑文公说:“国家很危险了!如果派烛之武去见秦国的国君,秦国

的军队必定撤退。”郑伯同意了。烛之武辞谢说:“我在壮年的时候,尚且不如别人;现

在老了,无能为力啊。”郑公说:“我不能早早用你,现在由于情况危急因而求您,这是

我的过错。然而,郑国灭亡了,你也有所不利啊!”烛之武同意了。

深夜,烛之武用绳子吊出城墙,他见到秦穆公,说:秦国与晋国围攻郑国,郑国已明

白自己将会灭亡。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。越过邻国

把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的。() 为什么要灭掉郑国而给邻

邦晋国增加土地呢?邻国越雄厚,您就越薄弱。如果饶恕了郑国,并且把它做为东边大道

上的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时) 供给他们缺少的东西,对您也没有什么害

处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,(晋惠公)答应把焦、瑕两地给您。可是,晋惠公早晨渡

过河去,晚上就筑城来防备您,这是您知道的。晋国,哪里有满足的时候呢? (现在它)

经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里

得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦穆公很高兴,

就与郑国签订了盟约。派杞子、逢孙、扬孙守卫那里,自己就回去了。

晋大夫子犯请求出兵攻击秦军,晋文公说:“不行。假如没有那个人的力量,我是不

会到这个地步的。依靠别人的力量,而后伤害他,这是不仁义;失去了自己所结盟的力量,

真是不明智;利用混乱去改变已有的协调,这并不是威风。我们还是回去吧!晋军也就离

开了郑国。

当初,郑国的公子兰逃亡到晋国,跟随晋文公攻打郑国,请求不要参加对郑都的包围。

晋文公答应了,让他在东部边境等候命令。郑国的石甲父、侯宣多把他接回来做太子,向

晋国讲和,晋国允许了。

9B 句意:兴师动众去袭击远方(的国家),不是我所听说过的。军队劳累不堪,力量消耗

尽了,远方的君主防备着我们。恐怕不可以吧? (我们)军队的行动,郑国一定会知道。劳师

动众而无所得,士兵们必然产生怨恨之心。

本题中,劳师以袭远的宾语,不能断开,排除AC

郑必知之必知之的主语,需与前句断开,排除D

10D 春秋时有公、伯、侯、子、男五等爵位表述错误,应为春秋时有公、侯、伯、子、

男五等爵位

11A 主动求见秦伯错误。根据原文佚之狐言于郑伯曰:国危矣,若使烛之武见秦君,

师必退。公从之,可见烛之武是由佚之狐推荐的,并非主动见。

121)依靠别人的力量,又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不

明智的。

2郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果悄悄派兵前来,就可以占领他们的国都。

13.①以巧攻心理。烛之武站在秦国的立场,从秦国的利益出发,舍郑以为东道主,

行李之往来,共其乏困,君亦无所害。以利益来秦穆公,让他动心。

②以巧析形势。如果晋国得到了郑国的土地,邻之厚,君之薄也,进一步指出晋的

贪得无厌,让秦穆公感到危险的存在,切中要害。

③以巧施离间。拿出史实君尝为晋军赐矣,许君焦瑕,朝济而夕设版焉指出晋言而

无信,忘恩负义,不可共事。

④这样烛之武以退为进,站在对方角度分析问题,晓之以情,动之以理。

参考译文:

文本一:

晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从

属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。

佚之狐对郑文公说:“国家危险了,假如派烛之武去见秦穆公,秦国的军队一定会撤

退。”郑文公同意了。烛之武推辞说:“我壮年的时候,尚且不如别人;现在老了,也不

能有什么作为了。”郑文公说:“我没有及早重用您,现在由于情况危急因而求您,这是

我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。

在夜晚有人用绳子将烛之武从城楼放下去,见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国围

攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻

烦您。然而越过别国把远方的郑国作为秦国的东部边邑,您知道这是困难的,为什么要灭

掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您

放弃围攻郑国而把它当作东方道路上招待过客的主人,出使的人来来往往,郑国可以随时

供给他们缺乏的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应

给您焦、瑕二座城池。然而惠公早上渡过黄河回国,晚上就在那里筑城防御,这是您所知

道的。晋国,怎么会有满足的时候呢?现在它已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向

西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,它到哪里去夺取土地?削弱秦国对晋国有利,希望

您还是多多考虑这件事!”秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙

戍守郑国,秦伯就回国了。

晋国大夫子犯请求出兵攻击秦军。晋文公说:“不行!如不是秦国国君的力量,就没

有我的今天。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这

是不明智的;用混乱相攻取代联合一致,是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也就

离开了郑国。

文本二:

秦国大夫杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如

果悄悄派兵前来,就可以占领他们的国都。”秦穆公向秦国老臣蹇叔征求意见。蹇叔说:

“让军队辛勤劳苦地偷袭远方的国家,我从没听说有过。军队辛劳精疲力竭,远方国家的

君主又有防备,这样做恐怕不行吧?军队的一举一动,郑国必定会知道。军队辛勤劳苦而

一无所得,一定会产生叛逆念头。再说行军千里,有谁不知道呢?”秦穆公没有听从蹇叔

的意见。他召见了孟明视,西乞术和白乙丙三位将领,让他们从东门外面出兵。蹇叔哭他

们说:“孟明啊,我看着大军出发,却看不见他们回来了!”秦穆公派人对蹇叔说:“你

知道什么?要是你蹇叔只活个中寿就去世的话,你坟上的树都有两手合抱一般粗了(你现

在离中寿都过去多少年了,早已昏聩)。”

蹇叔的儿子跟随军队一起出征,他哭着送儿子说:“晋国人必定在崤山抗击我军,崤

有两座山头。南面的山头是夏王皋的坟墓;北面的山头是周文王避过风雨的地方。你们一

定会战死在这两座山之间,我到那里收拾你的尸骨吧。”

于是秦国军队东行。

佚名的名言名句-国际篮球日

高考语文复习:文言文专题训练《左传僖公》

本文发布于:2023-05-23 03:33:27,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1684784008174678.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:高考语文复习:文言文专题训练《左传僖公》.doc

本文 PDF 下载地址:高考语文复习:文言文专题训练《左传僖公》.pdf

下一篇:返回列表
标签:文公
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|