首页 > 专栏

王生好学而不得法文言文翻译

更新时间:2023-05-21 17:23:48 阅读: 评论:0

马来西亚华语-裹浴巾

王生好学而不得法文言文翻译
2023年5月21日发(作者:影响面)

王生好学而不得法文言文翻译

“王生好学而不得法”出自文言文《李生论善学者》,其古

诗原文如下:

【原文】

王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓君不善学,

信乎?”王生不说,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不

亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学

贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何以谓之善学

也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告

之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。余一

言未尽,而君变色以去。几欲拒人千里之外,岂善学者所应

有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉

跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏,今

日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。

【翻译】

王生喜欢学,却得不到方法。他的朋友李生问他说:“有

人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡是

老师所讲的,我都能记住,这难道不是善于学习吗?”李生

劝他说:“孔子说‘学而不思则罔’,学习贵在善于思考,你

只是记住老师讲的知识,但没有去思考,最终一定不会有什

么成就,怎么能说你善于学习呢?”王生更加生气,不回答

李生的话,自己转身就跑开了。过了五天,李生特地找到王

生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的

人请教当成耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我

的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,

难道是擅于学习的人所应该具有的吗?学习最忌讳的事,莫

过于满足自己所学的知识,你为什么不改正呢?如果你现在

不改正,等到你年纪大了,即使想改过自勉,恐怕也来不及

了!”王生这才醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,现在才知

道你说得对。请允许我把你的话当做座右铭,用作告诫。

我要做门阙-蚊子的拼音

王生好学而不得法文言文翻译

本文发布于:2023-05-21 17:23:47,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1684661028171898.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:王生好学而不得法文言文翻译.doc

本文 PDF 下载地址:王生好学而不得法文言文翻译.pdf

标签:学而不思
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|