“今晚月色真美”是一句含蓄的表白话,虽然初看可能会认为是形容晚上的景色美丽,但其实它的真正含义是“我爱你”,这个意思源于夏目漱石将"I LOVE YOU"翻译为"今夜は月が绮丽ですね"(今晚月夜真美)。
在日本,夏目漱石还是英语老师的时候,曾问学生们如何翻译"I LOVE YOU"。很多学生直接用日语翻译为“愛しています”(直接翻译为“我爱你”),但是夏目漱石认为这种翻译过于直接,应该表达得更加含蓄、优美,因此他将"I LOVE YOU"翻译为"今夜は月が綺麗ですね"(今晚月夜真美)。从此,“今晚月色真美”成为了这句浪漫情话的来源,既有着对美好事物的赞美,也蕴含着深刻的感情表达。
如果别人向你说“今晚月色真美”,你可以用“风也温柔”或“适合刺猬”来回复。其中,“风也温柔”的意思是“我也爱你”,因此用来回应“今晚月色真美”就是表示同意对方的表白。而“适合刺猬”则表示不想接受爱意,因为这个回答与“今晚月色真美”的含义不符,所以比较明确地拒绝了对方的表白。
本文发布于:2023-04-28 07:14:00,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1682638386163802.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:男生给女生发今晚月色真美是什么意思?.doc
本文 PDF 下载地址:男生给女生发今晚月色真美是什么意思?.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |