宿愿

更新时间:2023-04-12 01:12:28 阅读: 评论:0

最新电视机-养成教育主题班会

宿愿
2023年4月12日发(作者:转让广告)

满江红登黄鹤楼原文翻译及赏析

满江红登黄鹤楼原文翻译及赏析

满江红登黄鹤楼原文翻译及赏析1

遥望中原,荒烟外,许多城郭。想当年、花遮柳护,凤楼龙阁。

万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作。到而今,铁骑满郊畿,风尘恶。

兵安在,膏锋锷。民安在,填沟壑。叹江山如故,千村寥落。何

日请缨提锐旅,一鞭直渡清河洛。却归来、再续汉阳游,骑正规收款收据 黄鹤。

译文

登楼远望中原,只见在一片荒烟笼罩下,仿佛有许多城郭。想当

年啊枕头用英语怎么说 !花多得遮住视线,柳多掩护着城墙,楼阁都是雕龙砌凤。万岁

山前、蓬壶殿里,宫女成群,歌舞不断,一派富庶升平气象。而现在,

胡虏铁骑却践踏包围着京师郊外,战乱频仍,风尘漫漫,形势如此险

恶。士兵在哪里?他们血染沙场,鲜血滋润了兵刃。百姓在哪里?他

们在战乱中丧生,尸首填满了溪谷。悲叹大好河山依如往昔,却田园

荒芜,万户萧疏。何时能有杀敌报樱桃小丸子情侣头像 国的机会,率领精锐部队出兵北伐,

挥鞭渡过长江,扫清横行“郊畿”的胡虏,收复中原。然后归来,重

游黄鹤楼,以续今日之游兴。

注释

(1)黄鹤楼:旧址在黄鹤山(武昌之西)西北的黄鹤矶上。陆游

《入蜀记》:“黄鹤楼旧传费玮飞升于此,后忽乘黄鹤来归,故以名

楼。“

(2)万岁山:即万岁山艮岳,宋徽宗政和年间所造,消耗了大量

民力民财。据洪迈《容斋三笔》说:“(万岁)山周十余里,最高一

峰九十尺,亭堂楼阁不可殆记。“

(3)铁骑:指金国军队。郊畿:指汴京所在处的千里地面,又指

金国铁浮屠重甲骑兵。

(4)风尘:指战乱。杜甫《赠别贺兰铦》:“国步初返正,乾坤

尚风尘。“风尘恶,是说敌人占领汽车英语怎么说 中原,战乱频仍,形势十分险恶。

(5)膏:滋润,这里做被动词。锋:兵器的尖端。锷:剑刃。

《庄子说剑》:“天子之剑,以燕峪石城为锋,齐岱为锷。“这两句

是说兵士们在哪儿呢?他们(的血)滋润了兵器的尖端(意为被刀剑

击中而死亡)。

(6)沟壑:溪谷。杜甫《醉时歌》:“但觉高歌有鬼神,焉知家庭卫生间 饿

死填沟壑。“这两句是说老百姓在哪儿呢?他们已因饥寒交迫而死,

被丢在溪谷中了。

(7)缨:绳子。请缨,请求杀敌立功的机会。《汉书终军传》

记终军向汉武帝“自请愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。“河洛:

黄河、洛水。这里泛指中原。这句是说哪一天能向皇帝请求,并得到

他的命令率领精锐部队,挥鞭渡过长江,收复中原。

(8)汉阳:今湖北武汉市(在武昌西北)。

(9)此墨迹见近人徐用仪所编《五千年来中华民族爱国魂》卷端。

原系照片;在本词下面,并有谢升孙、宋克、文征明等人的跋。

全文赏析

这首词创作时代较《满江红怒发冲冠》略早,写于南宋绍兴四年

作者出兵收复襄阳六州驻节鄂州(今湖北武昌)时。

绍兴三年十月,金朝傀儡刘豫军队攻占南宋的襄阳、唐、邓、随、

郢诸州府和信阳军,切断了南宋朝廷通向川陕的交通要道,也直接威

胁到朝廷对湖南、湖北的统治安全。岳飞接连上书奏请收复襄阳六州。

次年五月朝廷正式任命岳飞兼黄、复二州、汉阳军(湖北汉阳)、德

安府(湖北安陆)制置使,统军出征。由于军纪严明、士气高昂,部

署运筹得当,岳家军在三个月内,迅速收复了襄、邓六州,有力地保

卫了长江中游的安全,打开了川陕与朝廷交通道路。正在这大好时机,

朝廷却以“三省、枢密院同奉圣旨”的名义要求岳飞收复六州,然后

班师回朝。于是岳飞只得率部回到鄂州。岳飞凭借襄邓大捷以仅三十

二岁年龄被封为侯(武昌郡开国侯),但他并非功名利禄之徒,他念

念不忘的是北伐大业。因此他仍不断上奏,要求选派精兵直捣中原,

收复失地,以免坐失良机。在鄂州,岳飞到黄鹤楼登高,北望中原,

写下了这样一首抒情感怀词。

这首词采用散文化写法,可分四段,层次分明。

从篇首到“蓬壶殿里笙歌作”为第一段。写在黄鹤楼之上遥望北

方失地,引起对故国往昔“繁华”的回忆。“想当年”三字点目。

“花遮柳护”四句极其简练地道出北宋汴京宫苑之风月繁荣。万岁山

亦名艮岳。据《宋史地理志京城》记载,徽宗政和七年始筑,积土造

成假山,假山周围十余里,堂馆池亭极多,建制精致巧妙(蓬壶是其

中一堂名),四方奇花珍竹异石,悉聚于此,专供皇室游玩。“珠翠

绕”、“笙歌作”,极力写作了歌舞升平的壮观景象。

第二段由“到而今”三字起笔(回应“想当年”),直到下片

“千村寥落”句止。写北方遍布铁蹄的占领区,生活在水深火热中的

人们的惨痛情景。与上段歌舞升平的景象强烈对比。“铁蹄满郊畿,

风尘恶”二句,花柳楼阁、珠歌翠舞一扫而空,惊心动魄。过片处是

两组自成问答的短句:“兵安在?膏锋锷”、“民安在,填沟壑”。

战士浴血奋战,却伤于锋刃,百姓饥寒交迫,无辜被戮,却死无葬身

之地。作者恨不得立即统兵北上解民于水火之中。“叹江山如故,千

村寥落”,这远非“风景不殊,正自有山河之异”的新亭悲泣,而言

下正有王导“当共戮力王室,克复神州”之猛志。所接二句直写作者

心中宿愿——领军率队,直渡黄河,肃清金人,复我河山。这两句引

用《汉书》终军请缨典故,浑成无迹。“何日”云云,正见出一种急

切的心情。

最后三句,作者乐观地想象胜利后的欢乐。眼前他虽然登黄鹤楼,

作“汉阳游”,但心情是无法宁静的。或许他会暗诵“昔人已乘黄鹤

去”的名篇而无限感慨。不过,待到得胜归来,“再续汉阳游”时,

一切都会改变,那种快乐,唯恐只有骑鹤的神仙才可体会呢!词的末

句“骑黄鹤”三字兼顾现实,深扣题面。

在南北宋之交,词起了一次风格化的变化,明快豪放取代了婉约

深曲,这种艺术上的转变根源却在于内容,在于爱国主义成为词的时

代性主题。当时写作豪放词的作家,多是爱国人士,包括若干抗金将

领,其中也有岳飞,这种现象有其必然性的。这首《满江红》即由文

法入词,从“想当年”、“到而今”、“何日”说到“待归来”,以

时间为序,结构严谨层次分明,语言简练明快,已具豪放词的特点。

满江红登黄鹤楼原文翻译及赏析2

满江红登黄鹤楼有感

遥望中原,荒烟外、许多城郭。想当年、花遮柳护,凤楼龙阁。

万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作。到而今、铁骑满郊畿,风尘恶。

兵安在?膏锋锷。民安在?填沟壑。叹江山如故,千村寥落。何

日请缨提锐旅,一鞭直渡桂枝茯苓丸的功效与作用 清河洛。却归来、再续汉阳游,骑黄鹤。

翻译

黄鹤楼上远望中原,荒草烟波的地方,有着许多的城池。遥想当

年,城中花团锦簇遮住了视线,柳树成荫掩护着城墙,楼阁都是雕龙

砌凤。万岁山前、蓬壶殿里尽是一派宫女成群、歌舞升平的热闹景象。

如今,胡虏铁骑却践踏包围着京师郊外,尘沙弥漫,战势凶险。

士兵在哪里?他们血染沙场,鲜血滋润了兵刃。百姓在哪里?他

们在战乱中丧生,尸首填满了溪谷。悲叹大好河山一如往昔,但千家

万户流离失所,田园荒芜。自己何时才能请缨杀敌,率领精锐部队出

兵北伐,挥鞭渡过长江,扫清横行“郊畿”的胡虏,收复中原。然后

归来,重游黄鹤楼,以蒙牛广告 续今日登临之兴。

注释

万岁山:即万岁山艮岳,宋徽宗政和年间所造,消耗了大量民力

民财。

蓬壶殿:疑即北宋故宫内的蓬莱殿。

铁骑:指金国军队。

郊畿:指汴京所在处的千里地面。

风尘:指战乱。

风尘恶:是说敌人占领中原,战乱频仍,形势十分险恶。

膏:滋润,这里做被动词。

锋:兵器的尖端。

锷:剑刃。

沟壑:溪谷。

缨:绳子。请缨,请求杀敌立功的机会。

河洛:黄河、洛水交汇的洛阳地区。这里泛指中原。

汉阳:今湖北武汉市(在武昌西北)。

赏析

这是一首登高抒怀之词。全词由比基尼图片 词人登上黄鹤楼所见之景发端,

追忆了昔日汴京城的繁华,再回到眼前讲述战乱频繁、生灵涂炭的情

景,最后怀想来日得胜后的欢乐之情,抒发了词人对国破家亡的悲痛

之情和光复中原的'强烈愿望。

这首壮词采用散文化写法,可分四段,层次分明。

从篇首到“蓬壶殿里笙歌作”为第一段。写在黄鹤楼之上遥望北

方失地,引起对故国往昔“繁华”的回忆。“想当年”三字点目。

“花遮柳护”四祛疤偏方 句极其简洁地写出北宋汴京宫苑之风月繁荣。万岁山

亦名艮岳。据《宋史地理志京城》记载,徽宗政和七年始筑,积土为

假山,山周十余里,堂馆池亭极多,建制精巧(蓬壶是其中一堂名),

四方花竹奇石,悉聚于此,专供皇室游玩。“珠翠绕”、“笙歌作”,

极写歌舞升平的壮观景象。

第二段以“到而今”三字提写景散文 起(回应“想当年”),直到下片

“千村寥落”句止。写北方遍布铁蹄的占领区,生活在水深火热中的

人们的惨痛情景。与上段歌舞升平的景象强烈对比。“铁蹄满郊畿,

风尘恶”二句,花柳楼阁、珠歌翠舞一扫而空,惊心动魄。过片处是

两组自成问答的短句:“兵安在?膏锋锷”,“民安在,填沟壑”。

战士浴血奋战,却伤于锋刃,百姓饥寒交迫,无辜被戮,却死无葬身

之地。作者恨不得立即统兵北上解民于水火之中。“叹江山如故,千

村寥落”,这远非“风景不殊,正自有山河之异”的新亭悲泣,而言

下正有王导“当共戮力王室,克复神州”之猛志。所以紧接二句就写

到作者心中宿愿——率领劲旅,直渡黄河,肃清金人,复我河山。这

两句引用《汉书》终军请缨典故,浑成无迹。“何日”云云,正见出

一种迫不及待的心情。

最后三句,作者乐观地想象胜利后的欢乐。眼前他虽然登黄鹤楼,

作“汉阳游”,但心情是无法宁静的。或许他会暗诵“昔人已乘黄鹤

去”的名篇而无限感慨。不过,待到得胜归来,“再续汉阳游”时,一切都会改变,那种快乐,唯恐只有骑鹤的神仙才可体会呢!词的末

句“骑黄鹤”三字兼顾现实,深扣题面。

在南北宋之交,词起了一次风格化的变化,明快豪放取代了婉约

深曲,这种艺术上的转变根源却在于内容,在于爱国主义成为词的时

代性主题。当时写作豪放词的作家,多是主战派人士,包括若干抗金

将领,其中也有岳飞,这种现象有其必然性的。这首《满江红》即以

文法入词,从“想当年”、“到而今”、“何日”说到“待归来”,

严格遵循时间顺序,结构层次分明,语言洗练明快,已具豪放词的一

般特点。

创作背景

这首词写于公元1134年(南宋绍兴四年)作者出兵收复襄阳六州

驻节鄂州(今湖北武昌)时。公元1137年(高宗绍兴七年),岳飞曾

向朝廷提出请求增兵,以便伺机收复中原,但他的请求未被采纳。次

年春,岳飞在鄂州驻屯时,到黄鹤楼登高,北望中原,写下了这样一

首抒情感怀词。

龟兔-新时代的好少年

宿愿

本文发布于:2023-04-12 01:12:28,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/168123314843366.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:宿愿.doc

本文 PDF 下载地址:宿愿.pdf

上一篇:植树问题教案
下一篇:返回列表
标签:宿愿
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|