第3o卷第5期
V01.30 No.5
长春师范学院学报(人文社会科学版)
Journal of Changchun Normal University(Humanities and Social Sciences}
2011年9月
Sep.2011
国内外模因研究综述
钟玲俐
(湖南涉外经济学院外国语学院,湖南长沙410205)
[摘要]模因是文化信息单位。近20多年来,国外有关模因的研究一直在如火如荼地进行。近年
来,国内越来越多的学者也开始关注该理论。模因论为我们提供了一个重新看待和解释各个领域的新
视角,启发我们的新思维。模因论的新颖性、学术价值和应用价值值得我们关注。推动模因理论的发
展和相关的实证研究是模因学者们面临的迫切任务。 .
[关键词]模因;模因论;研究现状;发展趋势
[中图分类号】H030 [文献标识码]A [文章编号]1008—178X(2011)05—0107—05
模因meme)一词最早出现于英国生物学家理查德・道金斯(Richard Dawkins)出版的著作《自私的基
因》(The Selfish Gene,1976)中,其含义是指“在诸如语言、观念、信仰、行为方式等的传递过程中与基因
在生物进化过程中所起的作用相类似的那个东西。”根据《牛津英语词典》,meme被定义为:“an element of
culture that may be considered to be passed on by genetic means,esp.imitation.(文化的基本单位,通过非遗传的方
式,特别是模仿而得到传播。)”因此,meme的涵义主要可以通过两个方面来理解:meme是复制因子;模仿
是meme的主要传递方式。道金斯认为,“任何一个事物要构成一种复制因子必须具备遗传、变异和选择三
个特征”…。而在他看来,meme完全具备这三个特征。我国先后有不少学者尝试对“meme”一词作了多种
译法,如直译的“谜米”、“米姆”、“幂姆”、“觅母”、“密母”、“摹因”、“敏因”等,意译的“模因”、“仿
因”、“拟子”、“理念因子”、“文化基因”、“思想基因或思想传染”等。何自然首次将iTleme翻译为“模因”,
表明它具有“模仿”这个核心意思,又表明它是由“基因”仿造而来【2】。“模因”这一译法有意让人们联想
到它是一种模仿现象,是一种与基因相似的现象。基因是通过遗传而繁衍的,但模因却通过模仿而传播,是
文化的基本单位 J o
任何一个信息,只要它能够通过广义上称为“模仿”的过程而被“复制”,它就可以称为模因[引。模因
作为文化基因,靠复制、传播而生存,语言是它的载体之一。模因学(或称模因论——memetics)涉及的范
围非常广,它研究模因的复制、传播和演化。Dawkins等模因论者认为,模因的复制和传播可以分为基因型
和表现型两种。基因型是指“内容相同形式各异”的传播,而表现型则为“形式相同内容各异”[3】3。模因论
的发展本身就像模因在传播。这一理论相当强大,它获得了大量的寄主(或称宿主——host)并以表现型性
状传播。许多人在被“传染”后开始有意识或无意识地传输模因。不同的人将这个理论运用到不同的区域。
模因论正以其强大的生命力向更多的人和更广泛的区域进行传播和渗透。从生物学、心理学、哲学、社会学
直到语言科学,它都拥有巨大的研究潜力。
模因论越来越多地被学术界所关注,国内外许多语言学家和学者等分别从不同的角度对模因进行了大量
研究。因此,有必要对模因的研究作一客观的回顾和评述,以推动模因研究的发展。 ‘
【收稿日期】2011—04—21
【基金项目】湖南省教育厅科学研究项目(1OCOS91)。
【作者简介】钟玲俐(1980一),女。湖南长沙人,湖南涉外经济学院外国语学院讲师,硕士。从事英语应用语言学研究。
・lo7・
一
、国外研究现状
对于模因的研究,国外主要有四个不同的流派,何自然对此作过总结:
(1)以Dennett为代表的信息观把模因看作一种信息图式。他们把这种模因理解为作为信息模式进行个
人的记忆,这种模因可以被复制到另一个人的记忆;
(2)以Gatherer为代表的思想传染观坚持模因是文化遗传单位或者模仿单位,是一种可以直接观察到的
社会文化现象。他们把它当作一个想法或理念,寄生在受感染的宿主的大脑中,改变他们的行为,促使他们
复制和宣传这种想法或理念;
(3)以Gabora为代表的文化进化观则把模因看作是连接生物进化和文化进化的桥梁,模因是基因之外
的第二种进化方式。他们把模因视作一种社会文化进化的单位,和文化或社会苏联为什么要解体 表现形式一起存于大脑。对他
们来说,模因担当了基因的角色,作为第二种类型的复制因子,体现在个人的大脑或社会组织中,或者存储
在书籍、电脑和其他知识媒体中;
(4)研究模因符号观的代表者是Deacon,他把模因看作一种符号,把模因论引入符号学。模因被视为一
个标志,或确切地说,作为载体的一个标志,通过感染人类的思想,改变他们的行为进魔术视频教学 行复制。 j
到现在为止,国外模因的发展大致经历了四次高潮:
第一次始自《自私的基因》一书的出版。它使人们意识到生物学理论可移植到社会科学的世界。模因理
论是一个迷人的框架,它很快吸引了来自各个学科范畴的追随者。道金斯写了几本书阐明这个想法。著名的
哲学家和心理学家Dennett也赞同“模因”这个想法,认为人的大脑就是由很多的模因构成的。在他的两本
传世经典之作——《意识解释》和《达尔文的危险的想法》中,他运用了模因论来解释为什么有些想法能象
基因一样长存国槐树 。从Dennett开始,国际上探讨模因(论)的文章和会议越来越多。随后的另外两本书,即理
查德的《病毒的意志——新的科学的迷因》和亚伦・林奇的《思想传染:信念如何通过社会传播》,都致力于
模因的主题研究,为模因论的构建在意识、心灵或思想领域打下了坚实的基础。Sperber也承认拷贝/模仿也
是值得探讨的,模因论有一定的应用价值(却需要做大量的实证调查)。Chesterman运用模因论发起翻译理
论的新探索。Vaneechoutte和Skoyles把现代人当作“乐感灵长类动物”来研究语言的模因起源 J。
苏珊・布莱克摩尔在1999年出版的《迷因机器》,唤醒了另一个模因领域的研究高潮,模因论作为一个
分支学科似已兴起[ 。布莱克摩尔不把注意力集中在模因作为思想形式的描述上,而把重点转向这一理论的
实际操作上。她在假设的基础上,以一种新的方式集中思考一些模因的社会现象,如宗教、利他主义者、大
脑和语言的起源等。她的研究是模因发展道路上的一个里程碑,从那时起,学者们开始探索整个模因论机
制。正是在这个时候,“生命周期”以及“模因筛选”和其它相关因素被带至人们的视野【6J。
随着其体系的建立,模因论有了它的第三个扩张。这一时期学者们在不同的学科领域对模因论进行了研
究。Galherer(2o01)试图运用模因论分析和解决社会问题(如同性恋)。Kendal和Laland(2000),Marsden
(2001),Baldassarre(2001)等做了模因论的实证研究。Sperber(2000,2o06),Levinson(2003,2006)和Mil.
1ikan(2004,2005)对模因论进行了不同程度的研究。剑桥大学出版社出版了凯特・迪斯汀(Kate Distin)基
于她的博士论文的书《自私的基因》。凯特认为模因论可以为语言的起源以及运用提供新的诠释,这是一种
在人类文化中非常重要的元素。Chilton提出用迷因的观点解释概念和想法的传播【5 J。理查德・道金斯的《科
学家怎样改变了我们的思维方式》于2006年在牛津大学出版社出版。专门刊登模因研究成果的杂志“Joumal
of Memetics”于1997年问世,一年发行两次,供学者及时查阅或发布模因研究的最新成果。至此阶段,国外
已有模因中心、模因实验室、“模因工程”、控制论原理等专题网页,网上已有模因讨论小组,还有模因学期
刊。每年来自世界各地的模因专家们都要聚集起来进行模因研究探讨。模因一词已得到广泛的传播,进入到
心理学、社会学、文化学、哲学、语言教学等各个领域。同时有零星学者开始用meme解释社会文化领域的
各种现象,如精神病病因、同性恋的社会禁忌、建筑中的现代主义风格、科学生态学等[ 。
随着2008年3月8日TED Conference 2(11E Techn0lo ,Entertainment,Design)会议的举行,国外模
因发展迎来了第四次高潮。在此次会议上,Dan Dennett指出,作为大脑这个生态系统中一组新的实体——模
・ 108・
因能够竞争、并存、复制、繁殖,模因就是一个带有主见的信息包,但那样的信息可以承载在一个物理实体
上。词语就是可以发出声音来的模因,除此以外,我们还有很多的模因是不能发出声音的——就是说,模因
的种类非常多[8l。Susan Blackmore在会议上提出了一个新论点:人类已经产生出一种新的模因——teme,其
传播方式是通过“技术”和“发明”本身来保证自己活着。它利用人类的大脑作为其模因的复制机械。
Blackmore认为模因是一个有机体,随着越来越多的东西出现在我们前进的路上,人类的控制力就越来越小。
此次会议之后,有关模因的研究在国外越来越深入和火热。国外研究越来越注重理论与实践相结合,实证研
究呈上升趋势,尤其是随着越来越多模因中心的建立,近年国外研究者围绕模因中心展开了很多实证性研
究。如模因地图(MM)是模因论发展中的一个新领域,目前有两种形式:其一是由O’Reilly在2000年提出
的,相当于直观的商业模型图,已经在营销学上得到了很好的应用;其二是2009年澳大利亚学者John Paul
提出的“8”字形的地图模型,它可以在视觉上展示模因是如何在时间和空间上传播和扩散的,具有较好的
工具性和实用性。同时,Paul提出了模因地图法,为模因学者提供了一种独特的研究视角[9I。
二、国内研究现状
模冈论的相关研究在国内起步较晚.但越来越多的学者已开始关注模因学的研究。国内学界对模因进行
介绍和研究始于世纪之交。The Selfish Gene(1981,1998)和The Meme Machine(2001)先后被译成中文。海
外学者王士元u 0】、戴浩一【1l_等人也提到了模因作为人类语言的心理、社会及文化基础的问题。在2002年
《语言与文化》第二版的序言中,桂诗春教授指出模因与大脑和文化三方面都有密切关系,值得我们去深入
讨论。此后,不断有这方面的应用研究发现,如戴浩一将模因理论运用于汉语语法概念研究,鲁川将其用于
汉字基因工程研究【l2J。郭菁则从哲学的维度对模因理论进行了梳理和审视[13]。而对模因现象更广泛的讨论
还是在语言研究领域,如何自然、何雪林【 ,夏嘉驷、时汶[x4 3,尹丕安[15],何自然 3,徐盛桓[16],陈琳
霞、何自然[17],蔡少莲[18],谢朝群辞工书怎么写 、李冰芸[19],何自然[加]等。专门将模因理论用于英汉高薪专业 翻译研究的有张
莹[21]、王斌[22]、韩江洪[23]、马萧[ ]等。徐盛恒[16]就语言模因介入文学研究进行了探索。有关模因理论的
研究文章大致呈逐年递增的趋势,特别是在2007后,相关的文章数量有明显的增长。何自然等撰写的《语
用三论——关联论顺应论模因论》 J引起热烈反响,被认为是我国较全面的“西方最新语言学理论译介丛
书”。2008年《外语学刊》第1期以专栏的形式发表了一系列国内论述模因论及其应用研究的论文。何自然
等开展了诸如模因与翻译,模因与修辞、幽默、广告和教学等关系的讨论,开创了模因研究的新局面。模因
(meme)的语言语用研究在国内已受到语言学者们的密切关注和积极介入,高纯娟[26]分析了模因与外语学习
能力的关系,蔡少莲[18]、钟玲Nt27]等以语言模因的传播、变异、发展为中心来探讨语言进化问题。刘宇红
对模因论学科的独立性与理论的科学性提出质疑与批评l28 J。谢朝群、何自然、Susan Blaekmo 29]就模因的定
义与传递模式、模因论的学科基础、研究范围及其科学性等问题与刘宇红展开学术对话。聂睿、陈tgi:t30],
吴燕琼Ll引,徐曼、陈玉红 等对模因有了更全面的推介。南华、罗迪江【32]试图用“模因域”代替“事件
域”以解释人,ff3 ̄n何使用语言、认识与体验世界。杜鹃L33.,牛跃辉、孙飞[34],王宏军[353等为把模因论运用
到外语教学奠定了基础。2008年,陈琳霞探讨了模因论启发下的大学英语写作教学[36]。此后,把这一理论
应用于语言教学的研究不断增加与深入。张旭红探索了语言模因与知识图式对语言教学的启示[37],侯国金
讨论了与基因有同有异的模因尤其是语用模因的复制和传播规律[引,潘小波介绍了国外模因发展的新动态和
新领域[9l。
据笔者收集和了解,中国学术期刊网和国内外语类期刊杂志上共收集了1999—2010年以来有关模因理
论的461篇文章,相关省级以上立项课题有l0个以上。另外还有不少研究生对这一领域表现出浓厚兴趣,
纷纷以“模因”作为主题撰写硕、博士论文。理论界对于模因论的研究还涉及了模因本体研究和应用研究,
包括:模因推介、语言模因、模因与与修辞(主要从隐喻角度)、模因与翻译、模因与话语含义、.模因与语
言文化(包括广告语、网络语、新闻语与文化进化等)、模因与语用、模因与认知、模因与外语教学、模因
与二语习得、模因论与图式理论、模因与社会心理等。从笔者收集到的对模因论各类研究的文章来看,对模
因论在语言学、语用学领域的研究最多,占了70%左右。与国外模因研究相比,国内的研究仍存在很大的
・ lO9・
局限性。这一差别是容易被理解的。国外模因论的理论来源于生物学,然后经介绍进入该地区的社会科学。
然而,当模因的潮流进入中国之时,它被误解为一种完整的社会科学牡丹花图案 理论。中国第一批了解这个理论的研究
人员是翻译者。这些语言专家把该理论引进到他们各自的研究领域——一些与语言密切相关的领域。我们相
信,模因论研究要在中国渗透到不同的社会科学领域还需要时间,有关语言模因的讨论肯定还会继续。
三、国内模因研究面临问题及展望
我国对模因的研究还不够完善,需要我们在今后的研究中继续努力。
第一,对于模因论这一新兴领域的学科体系、研究对象、研究目标等还缺乏系统的界定。模因论作为独
立学科的地位仍然受到质疑,模因论的系统性还不完善,对于模因论在各个领域的研究还不够深入,学者们
只是做了一点尝试性的努力。在微观层面,研究的类别还不够宽。模因论与各个领域的结合,其理论解释力
还不够有深度,研究的范围还不够宽。
第二,国内有关模因的研究大都体现于语言研究,多集中在语言模因及其复制和传播上,包括词汇、流
行语、广告语等的流传和变异等。虽然这方面的研究文章数量最多,但是学界鲜有人清晰地提出“语言模因
论”,总是局限于“模因论下的语言模因”的研究视角。因此,要关注语言模因论纯理论的研究,从语言模
因与语用、认知、心理、语词表征之间的多方面关系着眼,对语言模因论这一分支学科进行全局性的整合和
梳理,进一步明确这一学科研究的理论与应用目标,建立起更具包容性的本体论研究体系和方法论研究体
系,力求克服现有研究的零散性【38J。
第三,相关模因的实证性研究数量少。目前国内相关模因的研究大多是理论性的研究,或者是运用模因
对某一语言现象进行解释,未来的研究可以以语言模因论为基础,分析联想与迁移的心理内化机制,探索语
言模因的不断复制与传播的途径,进行以语言模因论为理论支撑的二语习得的研究。同时,由于目前将模因
论和教学过程联系起来的实证研究尚少,这使模因论对教学的指导作用仅仅停留在传统的直觉经验上,研究
成果的客观性和可证性有待考证。
第四,国内有关模因的研究语料来源贫乏、研究面窄。现有研究的语料主要来源于汉语特别是网络、报
纸杂志、影视作品等的语言表达,而相关的其他语言的语料却少之又少,因此不利于英汉或其他语言与汉语
的对比研究的开展,大大地缩小了模因研究的广度和深度,而且对所选语料的信度和深度也难以界定。
笔者认为,未来的研究发展趋势是通过模因学纯理论研究,对学科理论体系、研究对象和目标等进行清
晰的界定;对语言模因论这一分支学科进行整合和梳理,构建更加合理的研究体系;基于实证研究方法的模
因论和语言习得、外语教学相结合的定量研究,还可以将语料库与模因研究相结合,通过语料库的搜索,检
索成功的语言模因,从而总结模因成功传播的方式和周期。
[参考文献]
一 [1]Dawldns Richard.The Selfish Gene[M].Oxford:Oxford University Press,1976.
[2]何自然,何雪林.模因论与社会语用[J].现代外语,2003(2):200—209.
【3】何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005(6):54—64.
[4]Blackmore Susan.The Meme Machine[M].Oxford:Oxford University№s,1999.
5]侯国金.模因宿主的元语用意识和模因变异[J].四ill#l,语学院学报,2008(4):50—58.
[6]Heylighen,F.Vcq'mt Makes a Meme Successful?Selection Criteria for Cultural Evolution[C].Ramaekem,Jean,E凼.Pr0oeediI 15th In—
temational Congress on Cybernetics,1998:423—418.
7]吴燕琼.国内近五年来模因论研究述评[J].福州大学学报:哲学社会科学版,9.009(3):81—84.
[8]The TED Conference[EB/OL].(2010—11—12)http://www.wired.eom/teehbiz/people/news/2008/02/ted—walkup.
[9]潘小波.模因论的新发展——国外模因地图研究[J].广西社会科学,2010(8):131—134.
[1O]王士元.语言演化的探索[M]∥马学良.门内日与月:郑锦全教授七秩寿庆文集,北京:北京大学出版社,1991:9—32.
[1l】戴浩一.概念结构与非自主性语法:汉语语法概念系统初探[J].当代语言学,2002(I):I一12.
[12]鲁川.汉语的根字和字族——面向知识处理的汉语基因工程[J].汉语学习,2003(3):1—10.
[13]郭菁.文化进化的n瑚1e理论及其难题[J].哲学动态,2oo5(I):54—56.
・ 110・
[14]夏嘉驷,时汶.模因论与人文社会科学——生物基因理论在语言上的应用[J].科技进步5对策,2003(9):133—134.
[15 3尹丕安.模因论与隐喻的认知理据[J].山东外运动计划 语教学,2o05(2):12—14.
[16]徐盛桓.幂姆与文学作品互文性研究[J].暨南大学华文学院学报,2005(1):59—67.
[17J陈琳霞,何自然.语言模因现象探析[J].外语教学与研究,2006(2):108—114.
[18]蔡少莲.模因论与语言变异[J].广东外语外贸大学学报,2006(3):31—35.
[19]谢朝群,李冰芸.礼貌・语言・模因[J].福建师范大学学报:哲学社会科学版,2006(3):151—156.
[加]何自然.语言模因及其修辞效应[J].外语学刊,2008(1):68—73.
[21]张莹.从密母的角度谈异化翻译的趋势[J].深圳大学学报,2oo3(6):109一I13.
[22]王斌.密母与翻译[J].外语研究,2004(3):38—44.
[23]韩江洪.切斯特曼翻译规范论介绍[JJ.外语研究,2004(2):4—47+56.
[24]马萧.翻译模因论与翻译教学[J].山东外语教学,2005(3):72—76.
[25 3何自然,谢朝群,陈ABCA式词语 新仁.语用三论:关联论・顺应论・模因论[M].上海:上海教育出版社,2007.
[26]高纯娟.模因论对提高外语学习能力的一些启示[J].桂林电子工业学院学报,20Q5(4):99—101.
[27]钟玲俐.模因视角下网络交际中的语言变异[J].中南林业科技大学学报:社会科学版,2008(2):101—103.
[2s]刘宇红.模因学具有学科的独立性与理论的科学性吗[J].外国语言文学,21306(3):145—149.
[29]谢朝群,何自然,Susan Blackmore.被误解的模因——与刘宇红先生商榷[J].外语教学,2007(3):11—15:
[30]聂睿,陈玉红.国内外模因研究综述[J].外语教育,2008(00):29—33.
[31]徐曼,陈玉红.国内模因研究述评[J].外语教育,2009(4):7—14.
[32]南华,罗迪江.论语言使用中的程式性模因[J].云南财贸学院学报:社会科学版,2O。r7(2):137—138.
[33]杜鹃.模因论——唤醒传统的外语教学模式[J].黑龙江高教研究,2006(4):171—172.
[34]牛跃辉,孙飞.模因论对英语教学的启示[J].外语教学研究,21X17(9):146—148.
[35]王宏军.论析模因论与语言学的交叉研究[J].北京第二外国语学院学报:外语版,2007(4):72—76.
[36]陈琳霞.模因论与大学英语写作教学[J].外语学刊,2008(1):88—91.
[373张旭红.语言模因与知识图式对语言教学的启示[J].黑龙江高教研究,2O0r7(11):177—179.
[383王纯磊.国内语言模因论研究述评[J].长江大学学报:社会科学版,2008(1):107一I10.
ZHONG Ling—li
(College of Foreign Languages,Hunan International Economics University,Changsha 410205,China)
Abstract:A meme is an elem ent of cultural information.In the past twenty years,relevant n'leme research has been carryiIlg
in full swing abroad,yet in recent years,more and more domestic scholars be n to pay close attention to it.Memetics pro-
vides US a new perspective for reconsidering and explaining all a】 ,inspires new thinking,the novelty of its academic value
and application value is word ̄our concem.Promoting the development of the theory and relevant empirical research is the
urgent task for meme scholars.
Key words:meme;memetics;research status;development trend
・ lll ・
本文发布于:2023-03-20 10:29:46,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167927938738870.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:模因.doc
本文 PDF 下载地址:模因.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |