描写男生歌声的词语
1、温暖从背后慢慢的包围过来,耳畔传来女人阴唇大 他的声音,有点低哑的,却带着说不出魅
惑,每个字从他的薄唇中吐出,听在我的耳中,都仿佛下着大雪的十二月倚窗而坐,独自
品尝一杯热气腾腾
的蓝山咖啡,袅袅的咖啡香弥漫着,温热的液体体贴的从口中划入喉咙,整个人都暖
和起来。
2、他的声音声音高亢雄浑,富于磁性。
3、他说话的声音磁性、温柔,像是重力的吸引,每分每秒都想向他的声音靠近。
4、他的声音声音使人著迷,很存有磁性,变得很沉稳,给人一种安全感,感觉很勤
奋。
5、他说话的声音如夏日般热烈的呼唤,融化了我整个冬天的冰凉,如暴风袭来,让
我不能呼吸。
6、他恶魔而英俊的脸上泪水着一抹放纵对仗的笑,新生儿打嗝需要处理吗 声音冷冽心灵的驿站 ,有如千年寒冰
7、冷漠的他,不爱说话。但,只要一提到自己的父母,他那坚定刚柔的唇薄发出的
语句使其他人都为之一惊。
8、他的声音深邃而又刚烈,如果猛听到他高声问道“就是谁”你联储局大吃一惊。
形容男生唱歌好听的词语有袅袅余音,余韵绕梁,遏云绕梁,钧天之乐,玉润珠圆。
1、袅袅余音读音nionioyyn,意思就是形容音乐完结后琴声动听的声音仍然延绵
不绝,回响在耳边。
引证:清魏秀仁《花月痕》第五十一回:“诸君听小子讲书,不必就散,尚有一回
袅袅余音哩。”
译文:你们听到孩子讲书,不必回去贫,除了动听的声音响起。
2、余韵绕梁读音yynroling,意思是形容歌声高亢、优美悦耳,余味无穷。
评注:茅盾《关于长篇历史小说<;李自成>;的通信》:“行文如曼歌缓舞,余
韵绕梁,耐人寻味。”
译文:写作像细腻的歌声,节奏舒缓、轻盈的舞蹈,余音绕梁,很值得人细细品味。
3、遏云雷锋精神黑板报 绕梁读音ynroling,意思就是歌声迷人,并使游动的浮云为之停下菽园,
似余音绕着屋梁,不愿贫回去。
引证学生会面试提问 :明程登吉《幼学琼林》第四卷:“惊神泣鬼,皆言辞赋之雄豪;遏云绕梁,
原是歌音之嘹亮。”
译文:惊神哭鬼,都就是说道辞赋的英雄;遏止云雾氤氲梁,原就是唱歌高亢的声音。
4、钧天之乐读音jntinzhyu,意思是古代神话传说指天的中央。指天上的音乐,
仙乐。后形容优美雄壮的乐曲。
评注:南朝魏王融《三月三日曲水诗序》:“臣偷点豫为象,钧天之乐张焉。时乘
既十一位,御气之驾翔焉。”
译文:我听说从预先为象,fifm 天上的人了。那时已经就位,御气的驾飞翔呢。
5、玉润珠圆读音yrnzhyun,意思就上火吃什么药 是象珠子一样圆,象玉石一样光润。比喻歌
声之句迷人,或文字简洁简练。
引证:徐迟《牡丹》二:“有名的花旦赛黄陂,唱得珠圆玉润,独步一时。”
译文:出名的花旦赛黄陂,歌唱得珠圆润泽如玉,在那个时候就是没有人可以想比的。
参考资料来源:搜狗百科-袅袅余音
参考资料来源:搜狗百科-余韵绕梁
参考资料来源:搜狗百科-遏云绕梁
参考资料来源:搜狗百科-钧天之趣
参考资料来源:搜狗百科-玉润珠圆
形容男生唱歌的词语【林籁泉增强胰岛功能 韵】:吹林木和泉石社尾庄而产生的动听声音。
泛指天籁。【袅袅余音】:袅袅:宛转悠扬。
余音:鼎沸之音。形容音乐完结后琴声动听的声音仍然延绵不绝,回响在耳边。
同“余音袅袅”。【清歌雅舞】:歌声清新悦耳,舞姿轻盈优美。
【声出金石】:金石:指古代的打击乐器。似的从乐器中收到去的声音。
形容歌声悦耳动听。【噀玉喷珠】:形容口齿伶俐,说话悦耳动听。
【洋洋盈耳】:洋洋:众多;盈:充满著。指洪亮而迷人的声音充满著双耳。
形容讲话、读书的声音悦耳动听。
余韵绕梁。
【读音】:yynroling。
【表述】:韵:韵律。形容歌声低沉、迷人动听,余味无穷。
【出处】:茅盾《关于长篇历史小说<;李自成>巫师3装备 ;的通信》:“行文如曼歌缓舞,
余韵绕梁,耐人寻味。”
【用法】:并作谓语、定语、宾语;指声音。
【余音绕梁,三日不绝】:yynroling,怎么腌咸鸡蛋 snrbju,绕梁:环绕屋梁。优美动听
的音乐长久地在屋梁上回荡。形容歌声优美,给人留下难忘的印象。作谓语、定语、宾语;
指声音。
拓展资料:
余韵绕梁的反义词是:不堪入耳。
不堪入耳,汉语成语,拼音就是bknrr,意思就是所指说道的话并使人没救。
成语出处:明李开先《市井艳词序》:“二词哗于市井,虽儿女子初学言者,亦知
歌之,但淫艳亵狎,不堪入耳。”
成语用法:动宾式;并作谓语、宾语;形容脏话好听。
本文发布于:2023-03-19 16:08:08,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167921328812639.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:形容歌声.doc
本文 PDF 下载地址:形容歌声.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |